Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proposition visée

Traduction de «proposition amendée vise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition amendée vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent prendre une participation structurelle dans leur entreprise.

Het wetsvoorstel, geamendeerd, beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


La proposition amendée vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent prendre une participation structurelle dans leur entreprise.

Het wetsvoorstel, geamendeerd, beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


La proposition de loi amendée vise à franchir un pas supplémentaire par rapport à l'accord médico-mutualiste 2011 et à améliorer et à simplifier l'accès au régime du tiers payant pour certains groupes cibles.

Het geamendeerde wetsvoorstel heeft tot doel een stap verder te gaan dan het bereikte akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2011 en zodoende de toegang tot de derdebetalersregeling te verbeteren en te vereenvoudigen voor welbepaalde doelgroepen.


La proposition de loi amendée vise à franchir un pas supplémentaire par rapport à l'accord médico-mutualiste 2011 et à améliorer et à simplifier l'accès au régime du tiers payant pour certains groupes cibles.

Het geamendeerde wetsvoorstel heeft tot doel een stap verder te gaan dan het bereikte akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2011 en zodoende de toegang tot de derdebetalersregeling te verbeteren en te vereenvoudigen voor welbepaalde doelgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport József Szájer (A6-0086/2008) - Adaptation de certains actes à la décision 1999/468/CE du Conseil amendée par la décision 2006/512/CE - Adaptation à la procédure de réglementation avec contrôle (troisième partie) sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil, telle que modifiée par la décision 2006/512/CE, de certains actes soumis à la procédure visée à l'article 251 du ...[+++]

Verslag József Szájer (A6-0086/2008) - Aanpassing van een aantal besluiten aan Besluit 1999/468/EG van de Raad, gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG - Aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing (Deel drie) over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot aanpassing aan Besluit 1999/468/EG van de Raad, zoals gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, van een aantal besluiten waarop de procedure van artikel 251 van het Verdrag van toepassing is, wat de regelgevingsprocedure met toetsing betreft - Deel drie [COM(2007)0822 - C6-0474/2007 - 2007/0282(COD)] Commissie juridische zaken


Rapport József Szájer (A6-0088/2008) - Adaptation de certains actes conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil amendée par la décision 2006/512/CE - Adaptation à la procédure de réglementation avec contrôle (première partie) sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant adaptation à la décision 1999/468/CE du Conseil, telle que modifiée par la décision 2006/512/CE, de certains actes soumis à la procédure visée à l'artic ...[+++]

Verslag József Szájer (A6-0088/2008) - Aanpassing van een aantal besluiten aan Besluit 1999/468/EG van de Raad, gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG - Aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing (Deel een) over het voorstel voor een verordening van het Europees parlement en de Raad tot aanpassing aan Besluit 1999/468/EG van de Raad, zoals gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, van een aantal besluiten waarop de procedure van artikel 251 van het Verdrag van toepassing is, wat de regelgevingsprocedure met toetsing betreft - Deel een [COM(2007)0741 - C6-0432/2007 - 2007/0262(COD)] Commissie juridische zaken


3° sur la base de la proposition élaborée par la Commission de convention avec les pharmaciens visée à l'article 48, le Comité de l'assurance ou le ministre, maintenue dans son texte original ou amendée après avoir été soumise à l'avis du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques; cet avis est censé être donné s'il n'est pas formulé dans le délai de 60 jours à dater de la demande.

3° op grond van het voorstel dat is uitgewerkt door de in artikel 48 bedoelde Commissie voor de overeenkomst met de apothekers, door het Verzekeringscomité of door de minister en waarvan de oorspronkelijke tekst behouden blijft of dat wordt gewijzigd nadat het voor adviesgeving aan de Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten is voorgelegd; dat advies wordt verondersteld te zijn uitgebracht als het niet is gegeven binnen een termijn van 60 dagen na de aanvraag.


Si la proposition amendée de M. Monfils vise a accorder aux organisations professionnelles la compétence réglementaire d'une manière qui garantit que les normes arrêtées par l'association professionnelle conservent un caractère étatique et échappent aux règles de concurrence, nous estimons que cet objectif n'est pas atteint.

Indien het de bedoeling van het geamendeerde voorstel van collega Monfils is om regelgevende bevoegdheid aan vrije beroepsorganisaties te verlenen op een wijze die waarborgt dat de naderhand uitgevaardigde regels een overheidskarakter behouden en dienvolgens buiten het bereik van de mededingingsregels vallen, dan is ons besluit dat dit doel niet wordt bereikt.




D'autres ont cherché : proposition visée     proposition amendée vise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition amendée vise ->

Date index: 2025-02-14
w