Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende de l'UE
Astreinte
Concevoir des offres spéciales
Fonds de gestion des astreintes
Guide des proposants
Guide du proposant
Infliger des astreintes
Offrir des verres de bière
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Servir de la bière
Somme forfaitaire ou astreinte
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "propose une astreinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren




somme forfaitaire ou astreinte

forfaitaire som of dwangsom


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]






Fonds de gestion des astreintes

Fonds voor het beheer van de dwangsommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission propose des astreintes journalières se montant respectivement à 30 310,80 euros pour la Grèce, 8 710,00 euros pour le Luxembourg et 29 091,40 euros pour la Roumanie.

De Commissie stelt voor Griekenland een dwangsom per dag van 30 310,80 EUR, voor Luxemburg een dwangsom per dag van 8 710,00 EUR en voor Roemenië een dwangsom per dag van 29 091,40 EUR voor.


En saisissant la Cour de justice de l’Union européenne d’un recours contre la Belgique, la Commission propose une astreinte journalière de 52 828,16 euros.Le montant de l’astreinte a été calculé en tenant compte de la gravité et de la durée de l’infraction, ainsi que de l’effet dissuasif en fonction de la capacité de paiement de l’État membre.

De Commissie heeft nu besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen en stelt daarbij een dwangsom van 52 828,16 EUR per dag voor.Bij de vaststelling van dat bedrag is rekening gehouden met de ernst en de duur van de inbreuk, en met het afschrikkend effect in het licht van de draagkracht van de lidstaat. Zie voor meer informatie het volledige persbericht.


En assignant la Belgique devant la Cour de justice de l’Union européenne, la Commission propose une astreinte journalière de 52,828.16 euros.Le montant de l’astreinte a été calculé en tenant compte de la gravité et de la durée de l’infraction, ainsi que de l’effet dissuasif en fonction de la capacité de paiement de l’État membre.

De Commissie heeft nu besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen en stelt daarbij een dwangsom van 52 828,16 euro per dag voor. Dat bedrag is berekend rekening houdend met de ernst en de duur van de inbreuk, en met het afschrikkend effect in het licht van de draagkracht van België.


Elle propose aussi d'appliquer une astreinte journalière de 171 217,20 EUR si l'Espagne ne s'est pas entièrement conformée au premier arrêt à la date où la Cour rendra son deuxième arrêt.

De Commissie verzoekt ook om een dwangsom van 171 217,20 EUR per dag indien op de datum van de tweede uitspraak van het Hof niet volledig aan de regels wordt voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose une astreinte journalière de 25 447,50 EUR.

De Commissie stelt een dwangsom van 25 447,5O EUR per dag voor.


La Commission propose une astreinte journalière de 24.578,40 EUR, multipliée par le nombre de jours entre le premier arrêt de la Cour et, soit la mise en conformité totale par l'État membre, soit le deuxième arrêt de la Cour, en vertu de l'article 260, paragraphe 2, du TFUE, et une astreinte dégressive de 187.264 EUR pour chaque jour écoulé entre l'arrêt et l'exécution de celui-ci.

De Commissie stelt een dwangsom voor van 24 578,40 EUR per dag, vermenigvuldigd met het aantal dagen tussen de eerste uitspraak van het Hof en hetzij de volledige nakoming door de lidstaat, hetzij de tweede uitspraak van het Hof ingevolge artikel 260, lid 2, VWEU, en een degressieve dwangsom van 187 264 EUR voor elke dag tussen de uitspraak van het arrest en de uitvoering ervan.


La Commission propose une astreinte journalière de 25 273,60 EUR.

De Commissie stelt voor om een dwangsom van 25 273,60 euro per dag op te leggen.


744. Le système proposé s'applique au niveau du recouvrement d'une astreinte et doit être placé en dehors du champ d'application de l'article 1385quinquies du Code judiciaire.

744. Het voorgestelde systeem speelt op het niveau van de invordering van een dwangsom, en moet buiten de reikwijdte van artikel 1385quinquies van het Gerechtelijk Wetboek worden geplaatst.


Pour assurer la diminution progressive de l’astreinte par jour de retard, la Commission propose de diviser le montant de l’astreinte par jour de retard (20 196 euros par jour) par le nombre d’EH pour lesquels la mise en conformité avec l’arrêt de la Cour n’est pas encore intervenue.

Om de progressieve verlaging van de dwangsom per dag vertraging te verzekeren, stelt de Commissie voor om het bedrag van de dwangsom per dag vertraging (20 196 EUR) te delen door het aantal inwonersequivalenten waarvoor nog niet aan het arrest van het Hof is voldaan.


Par exemple, il pourrait s'agir d'une mesure, comme un avertissement ou une astreinte, prise par un pays de destination à l'égard d'une banque proposant, à partir de son site situé dans un autre pays de l'Union Européenne, des services d'investissement non harmonisés aux résidents du pays en question.

Het kan bijvoorbeeld gaan om een maatregel, zoals een verwittiging of een dwangsom, die een land van bestemming ten aanzien van een bank die vanuit haar vestiging in een ander land van de Europese Unie aan inwoners van het betrokken land niet-geharmoniseerde beleggingsdiensten aanbiedt.


w