Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose par ailleurs des garanties pour les micro-crédits afin » (Français → Néerlandais) :

Le mécanisme propose par ailleurs des garanties pour les micro-crédits afin d'encourager les institutions financières à accorder ces prêts inférieurs à 25 000 euros, présentant un risque élevé pour une faible rentabilité.

Ook worden garanties gegeven voor microkredieten. Dit moet financiële instellingen ertoe bewegen kleine leningen (minder dan 25 000 euro) te verstrekken, die een hoog risico met zich meebrengen en toch weinig opbrengen.


15. invite les États membres à faire pleinement usage des fonds structurels, par des politiques actives du marché du travail, pour améliorer l'employabilité de toutes les catégories d'âge, afin de permettre un allongement de la vie professionnelle, et lutter efficacement contre le chômage structurel et de longue durée; souligne à cet égard qu'il importe de prévoir des investissements suffisants dans la formation et l'a ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten de Structuurfondsen volledig te gebruiken door middel van actief arbeidsmarktbeleid om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en een langer arbeidsleven mogelijk te maken, en structurele en langetermijnwerkloosheid effectief te bestrijden; onderstreept in dit verband dat er voldoende moet worden geïnvesteerd in financiële bijstand aan en opleiding van nationale en regionale administraties, zodat zij meer vaardigheden en capaciteiten krijgen en de regels van de Structuurf ...[+++]


— à l'instar de l'Agence française pour le Développement, financer des fonds de garantie pour les institutions de microfinance, afin que celles-ci puissent octroyer des crédits permettant non seulement des investissements dans le secteur de la mi ...[+++]

naar het voorbeeld van de Agence française pour le Développement, waarborgfondsen financieren voor de instellingen voor microfinanciering, zodat ze kredieten kunnen toekennen, waardoor niet alleen investeringen mogelijk worden in de sector van de micro-ondernemingen, maar ook in die van de kleine ondernemingen;


— à l'instar de l'Agence française pour le Développement, financer des fonds de garantie pour les institutions de microfinance, afin que celles-ci puissent octroyer des crédits permettant non seulement des investissements dans le secteur de la mi ...[+++]

naar het voorbeeld van de Agence française pour le Développement, waarborgfondsen financieren voor de instellingen voor microfinanciering, zodat ze kredieten kunnen toekennen, waardoor niet alleen investeringen mogelijk worden in de sector van de micro-ondernemingen, maar ook in die van de kleine ondernemingen;


Par ailleurs, il y a lieu de signaler que la directive européenne relative à la garantie des dépôts a instauré un devoir d'information à charge des établissements de crédit envers leur clientèle, mais qu'en même temps, il est précisé que l'usage d'informations relatives à la garantie des dépôts pour des raisons publicitaires peut être limité par les États membres, afin d'éviter ...[+++]

Bovendien dient erop gewezen te worden dat de Europese richtlijn inzake depositogarantie een informatieplicht instelt vanwege de kredietinstellingen jegens hun cliënteel, maar dat tegelijkertijd gesteld wordt dat de aanwending van informatie over depositogarantie voor reclamedoeleinden door de lidstaten beperkt kan worden om te voorkomen dat die aanwending de stabiliteit van het bankwezen of het vertrouwen van de deposanten ondermi ...[+++]


En matière de financement, les mesures que je propose visent à rétablir l'équilibre des droits et obligations entre les PME et le secteur bancaire, en particulier en matière de mobilité des crédits et des garanties, le remboursement anticipé des prêts ou encore la possibilité pour des privés de prendre un gage sur fonds de commerce, afin d’amélior ...[+++]

De maatregelen die ik voorstel inzake financiering, beogen het herstel van het evenwicht van de rechten en plichten tussen de KMO’s en de banksector, met name inzake de mobiliteit van kredieten en waarborgen, de vervroegde terugbetaling van leningen, of nog de mogelijkheid voor particulieren om een pand op een handelsfonds te nemen, om de niet-bancaire financieringsmogelijkheden voor starters te verbeteren.


19. estime que l'un des obstacles majeurs à l'accroissement de la production agricole dans les pays en développement réside dans l'accès limité des petits agriculteurs aux prêts et au microcrédit afin de pouvoir investir dans des semences, des engrais et des dispositifs d'irrigation; souligne par ailleurs que, dans la plupart des cas, ...[+++]

19. is van mening dat één ernstige hinderpaal voor een grotere landbouwoutput in de ontwikkelingslanden het feit is dat kleine boeren geen toegang hebben tot leningen en microkredieten voor investeringen in zaden, meststoffen en irrigatiemechanismen; wijst voorts op de kwestie van leninggaranties, die in de meeste gevallen niet beschikbaar zijn; verzoekt de Europese Investeri ...[+++]


Elle propose par ailleurs d'étaler les crédits d'engagement pour l'assistance technique et administrative sur une plus longue période (jusqu'en 2010) afin de couvrir les activités de contrôle et d'audit jusqu'à l'achèvement des projets financés au titre du programme.

Zij stelt daarnaast voor de vastleggingskredieten voor administratieve en technische bijstand (ATB) over een langere periode (tot 2010) uit te smeren, teneinde de monitoring- en controle-activiteiten te kunnen laten doorlopen tot de definitieve afronding van de projecten die via het programma worden gefinancierd.


- du "micro-crédit", afin d'encourager les institutions financières à être plus actives dans ce domaine en proposant des prêts de plus faible montant qui présentent des coûts de traitement unitaires proportionnellement plus élevés à des emprunteurs disposant de garanties insuffisantes,

- microkredietverlening om financiële instellingen aan te moedigen op dit gebied actiever te zijn en aan leningnemers die onvoldoende garanties kunnen bieden, leningen van een geringer bedrag met proportioneel hogere behandelingskosten per eenheid aan te bieden.


Dans la proposition de décision du Conseil relative à un programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise (2001-2005), la Commission, en réponse aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, a proposé que la future politique de garantie se concentre sur les capitaux à risque, les micro-crédits et les prêts aux petites et moyenn ...[+++]

In het voorstel voor een besluit van de Raad over een meerjarenprogramma voor onderneming en ondernemerschap (2001-2005) heeft de Commissie, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, voorgesteld het garantiebeleid in de toekomst toe te spitsen op risicokapitaal, microkredieten en leningen voor het midden- en kleinbedrijf (MKB).


w