Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Prononcer
Prononcer la dissolution
Prononcé
Prononcé de la décision
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique

Traduction de «prononcer relativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exceptionnellement, le prononcé de la décision est remis à une date relativement proche.

Bij uitzondering wordt de uitspraak van het arrest uitgesteld op een relatief korte termijn.


La vaste majorité des acteurs concernés se sont prononcés en faveur du statu quo relativement à la chronologie des médias établie à l'article 7.

De overgrote meerderheid van de belangengroeperingen sprak zich uit voor de in artikel 7 vastgelegde chronologie van de media.


Exceptionnellement, le prononcé de la décision est remis à une date relativement proche.

Bij uitzondering wordt de uitspraak van het arrest uitgesteld op een relatief korte termijn.


De manière péremptoire et, très certainement, de façon arbitraire, le projet d'arrêté royal prévoit, dans ce cas que l'on espère relativement rare, de procéder à l'inscription auprès du parent qui perçoit les allocations familiales et ce, en attendant que les cours et tribunaux se prononcent sur la question.

Op afdoende en zeer zeker op arbitraire wijze voorziet het ontwerp van koninklijk besluit in dat geval, waarvan men hoopt dat het zich zeer zelden zal voordoen, dat het kind ingeschreven wordt bij de ouder die de kinderbijslag krijgt, in afwachting van een desbetreffende uitspraak van de hoven en rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les travaux préparatoires, l'intérêt d'un recours devant le Collège d'environnement était qu'il s'agissait d'une instance relativement indépendante et qui disposait d'un pouvoir d'appréciation en matière de permis d'environnement, le Collège pouvant se substituer purement et simplement à l'autorité de décision en se prononçant non seulement sur la légalité mais également sur l'opportunité de la décision.

Volgens de parlementaire voorbereiding bestond het belang van een beroep bij het Milieucollege erin dat het een vrij onafhankelijke instantie is die over een appreciatiebevoegdheid beschikt inzake milieuvergunningen, waarbij het College zich zonder meer in de plaats kan stellen van de voor de beslissing bevoegde overheid, en zich niet alleen over de wettigheid maar ook over de opportuniteit van de beslissing uitspreekt.


On relèvera toutefois qu'en cette matière, sous l'empire de la précédente législation, la Cour constitutionnelle avait déjà été amenée à se prononcer quant à la constitutionnalité de notions légales relativement floues, telles que celles d'« abus de la position particulièrement vulnérable d'un étranger » et de « profit anormal ».

Wij merken echter op dat het Grondwettelijk Hof zich inzake de vorige wetgeving heeft uitgesproken over de grondwettelijkheid van vrij onduidelijke wettelijke begrippen als « misbruik van de bijzonder kwetsbare positie van een vreemdeling » en « abnormaal profijt ».


On relèvera toutefois qu'en cette matière, sous l'empire de la précédente législation, la Cour constitutionnelle avait déjà été amenée à se prononcer quant à la constitutionnalité de notions légales relativement floues, telles que celles d'« abus de la position particulièrement vulnérable d'un étranger » et de « profit anormal ».

Wij merken echter op dat het Grondwettelijk Hof zich inzake de vorige wetgeving heeft uitgesproken over de grondwettelijkheid van vrij onduidelijke wettelijke begrippen als « misbruik van de bijzonder kwetsbare positie van een vreemdeling » en « abnormaal profijt ».


Quant au Tribunal, celui-ci a constaté, au point 170 de l’arrêt attaqué, que s’il est vrai que la reconnaissance spécifique du rôle du juriste d’entreprise et la protection des communications avec celui-ci au titre de la confidentialité se trouvent relativement plus répandues en 2004 qu’au moment du prononcé de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, il n’était toutefois pas possible d’identifier des tendances uniformes ou clairement majoritaires dans les droits des États membres.

Het Gerecht, op zijn beurt, heeft in punt 170 van het bestreden arrest vastgesteld dat de specifieke rol van de bedrijfsjurist en de bescherming van de communicatie met hem uit hoofde van de vertrouwelijkheid, in 2004 weliswaar relatief ruimer verspreid waren dan op het tijdstip waarop het arrest AM S Europe/Commissie werd uitgesproken, doch dat er geen uniforme tendensen of tendensen in de duidelijke meerderheid van de rechtstelsels van de lidstaten zijn terug te vinden.


Le rapporteur est actuellement dans l'attente d'une réponse de la part du service juridique du Parlement, qui doit se prononcer relativement à la base juridique de la proposition COM(2007)0196 et déterminer pourquoi la procédure de codécision n'a pas pu être appliquée.

De rapporteur wacht momenteel op een antwoord van de juridische dienst van het Parlement, die geraadpleegd is over het juridisch kader voor het voorstel COM(2007)0196, om na te gaan waarom de medebeslissingsprocedure hier niet kon worden gebruikt.


Non seulement la reprise s'est fait attendre, mais l'économie a aussi accusé un ralentissement prononcé: la croissance du PIB dans la zone euro a atteint tout juste 0,4 % en 2003, tandis que les prévisions établies pour 2004 envisagent une progression relativement modeste de 1,8 % du PIB, ce qui correspond au taux de croissance sur lequel la Commission avait tablé, pour 2003, dans ses prévisions de l'automne 2002 et qui ne s'est pas concrétisé.

Het economisch herstel is niet alleen vertraagd, maar de economische daling is zelfs verscherpt. De groei van het BBP in de Eurozone kwam nauwelijks uit op 0,4% van het BBP van 2003 en de voorspellingen voor 2004 zijn met 1,8% van het BBP nogal bescheiden . Dat is hetzelfde niveau dat de Commissie in haar najaarsvooruitzichten als groeicijfer voor 2003 had voorspeld en dat toen niet is uitgekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcer relativement ->

Date index: 2022-11-06
w