Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promesse sera tenue " (Frans → Nederlands) :

Il convient d’indiquer clairement que tous les pays doivent être jugés à la lumière de leurs capacités et que la promesse faite à Thessalonique, notamment en ce qui concerne les Balkans occidentaux, sera tenue.

Er mag geen misverstand over bestaan dat ieder land op zijn bekwaamheid beoordeeld moet worden en dat de in Thessaloniki gegeven belofte – bijvoorbeeld met betrekking tot de Westelijke Balkan – wordt nagekomen.


La première fois qu’une promesse ne sera pas tenue, le pays sera obligé de payer un dépôt portant intérêt, comme nous l’avons nommé.

De eerste keer dat het land een belofte niet nakomt, is het verplicht om een onderpand – een rentedragend deposito, zoals we het hebben genoemd – te betalen.


J’attends des efforts plus importants de la part de la Croatie et, concernant la zone de pêche protégée, j’espère que sera tenue la promesse de ne pas étendre ni appliquer cette zone à la Croatie et à l’Italie.

Ik verwacht meer inspanningen van Kroatië en, wat betreft de ecologische visserijzone, verwacht ik dat de belofte wordt nagekomen om deze zone niet uit te breiden naar en toe te passen op Kroatië en Italië.


Les OMD constituent un outil qui devrait guider nos politiques et le Parlement devrait développer, comme il le fait déjà au travers de l'Assemblée parlementaire mixte, des moyens de garantir que toute promesse sera tenue.

De MDG’s vormen het instrument dat ons beleid zou moeten sturen en het EP zou, net als in het geval van de PPV, methodes moeten ontwikkelen om te garanderen dat de beloftes gestand wordt gedaan.


Art. 8. Il est expressément stipulé que la réalisation de la vente, en cas de levée d'option, pourra avoir lieu tant au profit de la Région wallonne qu'au profit de tout cessionnaire de ses droits, désigné par le Gouvernement wallon qui sera tenu au paiement du prix et à l'exécution de toutes les obligations nées de la présente promesse.

Art. 8. Het wordt uitdrukkelijk bepaald dat het onroerend goed, in geval van uitoefening van het optierecht, zowel ten bate van het Waalse Gewest zal kunnen worden verkocht als ten bate van elke overnemer van zijn rechten, aangewezen door de Waalse Regering, die de prijs zal moeten betalen en alle verplichtingen zal moeten uitvoeren die voortkomen uit voorliggende belofte.


Art. 11. Il est expressément stipulé que la réalisation de la vente, en cas de levée d'option, pourra avoir lieu tant au profit de la Région wallonne qu'au profit de tout cessionnaire de ses droits, désigné par le Gouvernement wallon qui sera tenu au paiement du prix et à l'exécution de toutes les obligations nées de la présente promesse.

Art. 11. Het wordt uitdrukkelijk bepaald dat het onroerend goed, in geval van uitoefening van het optierecht, zowel ten bate van het Waalse Gewest zal kunnen worden verkocht als ten bate van elke overnemer van zijn rechten, aangewezen door de Waalse Regering, die de prijs zal moeten betalen en alle verplichtingen zal moeten uitvoeren die voortkomen uit voorliggende belofte.


Compte tenu des précédentes promesses de la note de priorités socio-économiques de Verhofstadt I, nous nous demandons comment il sera encore possible d'amadouer la population belge dans quelques mois Nous pouvons à nouveau nous attendre à une déclaration importante !

Gelet op de vroegere beloften in de sociaal-economische prioriteitennota van Verhofstadt I, vragen we ons af waarmee de Belgische bevolking over enkele maanden zal worden gepaaid. Er staat ons weer eens een belangwekkende mededeling te wachten!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promesse sera tenue ->

Date index: 2024-02-18
w