Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de remboursement
Demander un remboursement
ECR
Envoi contre remboursement
Envoi grevé de remboursement
Fixation des prix des médicaments
Modalité de remboursement
Obligation amortissable
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation à demande
Promesse de subside
Remboursement
Remboursement de l'impôt
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Remboursement des impôts payés
Remboursement des impôts versés
Respecter ses engagements
Restitution d'impôts
Tenir ses promesses

Traduction de «promesse de remboursement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


remboursement de l'impôt | remboursement des impôts payés | remboursement des impôts versés | restitution d'impôts

belastingteruggave | teruggaaf van belasting


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


envoi contre remboursement | envoi grevé de remboursement | ECR [Abbr.]

rembourszending | verrekenzending


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


respecter ses engagements | tenir ses promesses

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen




répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale

voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) les produits financiers qui remplissent toutes les conditions requises pour faire partie de la deuxième catégorie, sauf en ce qui concerne la durée de vie du produit, laquelle est supérieure à 10 ans, ou la promesse de remboursement de la mise, laquelle porte sur 90 % au moins du capital investi, ainsi que les produits financiers non assortis d'une promesse de remboursement mais présentant une répartition des risques et une volatilité limitée;

3) financiële producten die aan alle voorwaarden voldoen om tot de tweede categorie te behoren, behalve de looptijd van het product die langer is dan 10 jaar of de belofte tot terugbetaling van de inleg die betrekking heeft op minstens 90% van de inleg, alsook financiële producten zonder terugbetalingsbelofte maar met risicospreiding en beperkte volatiliteit;


C'est ainsi que le règlement ne prévoit pas de durée maximale pour les produits appartenant à la classe de risque A. Ou encore qu'il attribue aux produits financiers comportant une promesse de remboursement dans un délai déterminé par un débiteur de bonne qualité (investment grade), autres que les produits bénéficiant de la protection des dépôts ou émis par quelques entités publiques très solvables, la classe de risque B, que le débiteur soit soumis ou non à un contrôle prudentiel.

Zo is geen maximale looptijd opgenomen voor producten van risicoklasse A. Of nog wordt aan financiële producten met terugbetalingsbelofte binnen een bepaalde termijn door een schuldenaar van goede kwaliteit (investment grade), andere dan producten die genieten van de depositobescherming of die zijn uitgegeven door enkele zeer kredietwaardige publieke entiteiten, risicoklasse B toegekend, dit ongeacht of de schuldenaar al dan niet onder prudentieel toezicht staat.


Les deux premières catégories sont réservées aux produits qui comportent une telle promesse de remboursement.

De eerste twee categorieën zijn voorbehouden voor producten die een dergelijke terugbetalingsbelofte inhouden.


La deuxième catégorie comprend - outre les produits qui remplissent toutes les conditions requises pour faire partie de la première catégorie hormis le fait que l'Etat membre de l'EEE organisant la protection des dépôts ou le débiteur de type 1 relève de la classe de solvabilité B (par exemple, une obligation émise par un Etat membre de l'EEE ayant une notation BBB) - les produits qui comportent une promesse de remboursement de la mise après maximum 10 ans mais qui ne bénéficient pas de la protection des dépôts et ne sont pas émis par un débiteur de type 1, le débiteur concerné étant néanmoins investment grade (classe de solvabilité A ou ...[+++]

De tweede categorie omvat, naast de producten die aan alle voorwaarden voldoen om tot de eerste categorie te behoren maar waarbij de lidstaat van de EER die de depositobescherming organiseert of de schuldenaar type 1 tot kredietwaardigheidsklasse B behoren (bijv. een obligatie van een lidstaat van de EER met rating BBB), producten met een terugbetalingsbelofte van de inleg na maximaal 10 jaar die niet genieten van de depositobescherming en niet zijn uitgegeven door een schuldenaar type 1, maar waarbij de schuldenaar niettemin investment grade (kredietwaardigheidsklasse A of B) is (bijv. een obligatie van een BBB commerciële onderneming o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée maximale a été fixée à 10 ans afin d'empêcher que des produits à très long terme (par exemple, une obligation à 30 ans ou une obligation perpétuelle) se retrouvent dans la classe de risque B. Ces produits d'une durée supérieure à 10 ans (s'ils ne tombent pas dans la classe de risque A) sont logés dans la troisième catégorie, de même que les produits émis par un débiteur solvable ou très solvable dans le cadre desquels la promesse de remboursement ne porte pas sur la totalité de la mise mais sur au moins 90 % de celle-ci (par exemple, un produit structuré qui offre une protection du capital de 95 % à l'échéance et qui est émis pa ...[+++]

De maximale looptijd van 10 jaar verhindert dat producten met zeer lange looptijd (bijv. obligatie op 30 jaar of eeuwigdurende obligatie) in risicoklasse B zouden belanden. Deze producten met een looptijd die langer is dan 10 jaar worden (indien ze niet onder risicoklasse A vallen) ondergebracht in de derde categorie, net als producten uitgegeven door een kredietwaardige of zeer kredietwaardige schuldenaar waarbij de belofte tot terugbetaling niet de volledige inleg maar wel minstens 90 % van de inleg betreft (bijv. een gestructureerd product met 95 % kapitaalbescherming op vervaldag uitgegeven door een kredietwaardige schuldenaar).


III. - Obligations du bénéficiaire des subventions Section 1. - Obligations portant sur le fonctionnement des installations Art. 6. Le bénéficiaire de la subvention : 1° alimente prioritairement l'installation subventionnée avec les déchets visés à l'article 3, en vue d'atteindre la fraction subventionnable déterminée à l'occasion de la promesse ferme de subvention; 2° accepte de manière temporaire et sur invitation du Gouvernement les déchets visés à l'article 3, provenant d'autres communes ou associations de communes, et ce, aux conditions financières équivalentes à celles applicables aux communes utilisant habituellement l'install ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien buitengewone omstandigheden het vereisen; 3° verleent althans een niet-discriminerende toegang tot de gesu ...[+++]


invite les États-Unis et l'Union européenne à respecter leurs promesses et à tenir leurs engagements, en faisant tous les efforts nécessaires pour que la reprise du processus de paix respecte le calendrier annoncé par le Quartet et aboutisse à un règlement global durable prévoyant un État palestinien viable aux côtés de l'État d'Israël à l'intérieur de frontières sûres et reconnues; demande, en particulier, une initiative commune des États-Unis et de l'Union européenne pour convaincre le gouvernement israélien de revenir sur sa décision d'accélérer la construction de 2000 logements en Cisjordanie et de geler le ...[+++]

5. onderstreept daarbij dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict van cruciaal belang is voor de stabiliteit en vreedzame ontwikkeling van de gehele regio; vraagt de EU en de VS hun beloften en toezeggingen waar te maken, en zich tot het uiterste ervoor in te spannen dat de hervatting van het vredesproces volgens het door het Kwartet aangekondigde tijdschema verloopt en tot een blijvende alomvattende regeling leidt die resulteert in een levensvatbare Palestijnse staat die met de staat Israël kan coëxisteren met veilige en gewaarborgde grenzen; pleit met name voor een gezamenlijk initiatief van EU en VS om de Israëlische r ...[+++]


99. voit dans l'imputation de non-remboursements de fonds perçus à tort sur les promesses d'aides prévues un instrument efficace afin de discipliner les États membres dans lesquels des anomalies ont été constatées;

99. beschouwt het in mindering brengen van ten onrechte ontvangen, niet-terugbetaalde bedragen op nog uitstaande subsidietoezeggingen als een doelmatig instrument om lidstaten die er negatief uitspringen te disciplineren;


Le monde doit enfin se tenir prêt à honorer ses promesses à l’Afrique, qu’il s’agisse de l’aide, des dettes non remboursables ou du commerce équitable.

De internationale gemeenschap moet eindelijk eens doen wat zij Afrika heeft beloofd: wat betreft hulp, onbetaalbare schulden en eerlijke handel.


Le remboursement de ces nombreuses opérations est pourtant nettement plus coûteux que ne le serait le remboursement du Botox. 1. a) Quelles règles régissent actuellement le remboursement du Botox? b) La promesse faite en 2003 par le ministre Vandenbroucke a-t-elle jamais été réalisée?

Het terugbetalen van de vele operaties is nochtans veel duurder dan dat het terugbetalen van een Botox-behandeling zou zijn. 1. a) Hoe is de terugbetaling van Botox momenteel geregeld? b) Is de belofte van minister Vandenbroucke van 2003 ooit uitgevoerd?


w