Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets seront investis » (Français → Néerlandais) :

améliorer la stratégie d'investissement d'une ville en fournissant des conseils dans les domaines de la planification stratégique, de la hiérarchisation des priorités et de l'optimisation des programmes et projets d'investissement; faire en sorte que les projets et programmes d'investissement puissent bénéficier de financements bancaires, par exemple en fournissant des analyses sur demande ou un soutien en faveur d'une structure financière et en examinant des projets de demandes de subventions; étudier les possibilités de financemen ...[+++]

het verbeteren van de investeringsstrategie van een stad door advies te geven over strategische planning, prioritering en verbetering van investeringsprogramma's en projecten; het uitwerken van projecten en investeringsprogramma's tot een bankabel niveau, bijvoorbeeld door op verzoek een analyse te maken, door te helpen bij financiële structurering en door feedback te geven over ontwerpsubsidieaanvragen; het verkennen van mogelijkheden voor financiering door het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), de fondsen voor het cohesiebeleid – die in de periode 2014-2020 meer dan 100 miljard euro ...[+++]


L'article 18 § 3, du projet précise que « L[e]s statuts de la pricaf précisent la proportion des actifs de celle-ci qui seront investies dans des sociétés non cotées. [...] ».

Artikel 18, § 3, van het ontwerp vermeldt het volgende : "De statuten van de privak verduidelijken welk percentage van haar activa in niet-genoteerde vennootschappen zal worden belegd (...)".


Au cours de sa durée de sept années, 77 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.

Gedurende zeven jaar zal 77 miljard euro worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het economische concurrentievermogen van Europa te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.


Au cours des sept prochaines années, près de 80 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.

De komende zeven jaar zal bijna 80 miljard EUR worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het concurrentievermogen van de Europese economie te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.


Au cours de ces sept années, près de 80 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.

In de komende zeven jaar zal bijna 80 miljard euro geïnvesteerd worden in onderzoeks- en innovatieprojecten, teneinde het economische concurrentievermogen te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.


Entre 2009 et 2014, vingt-neuf projets d’investissements internationaux d’entreprises belges ont reçu le soutien de la SBI, dont six projets d’expansion, à savoir des projets dans lesquels la SBI avait déjà investi antérieurement, et trois projets dans lesquels les investissements seront consentis en 2015, mais qui ont déjà été approuvés en 2014.

In de periode 2009-2014 werden negenentwintig internationale investeringsprojecten van Belgische ondernemingen ondersteund door BMI, waarvan zes expansieprojecten, dat wil zeggen projecten waar BMI ook voordien al had in geïnvesteerd, en drie projecten die normalerwijze in 2015 zullen worden geïnvesteerd doch reeds in 2014 werden goedgekeurd.


Au moins 15 % de l’argent collecté au moyen des redevances seront investis dans d’autres projets liés à la réduction des émissions de CO2.

Van het geïnde belastinggeld wordt minstens 15 procent geïnvesteerd in andere projecten met betrekking tot CO2-vermindering.


- l'Agence permettra de garantir que les budgets publics consacrés au ferroviaire (plus de 35 milliards d'euros par an) et les crédits communautaires (2 600 millions d'euros par an) seront investis dans des projets compatibles avec les objectifs de la politique commune des transports, notamment en matière de sécurité et d'interopérabilité.

- door middel van het Bureau kan worden gewaarborgd dat de openbare middelen die worden besteed aan de spoorwegen (meer dan 35 miljard € per jaar) en de communautaire kredieten ten belope van 2.600 miljoen € per jaar worden geïnvesteerd in projecten die verenigbaar zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk vervoersbeleid, met name op het gebied van veiligheid en interoperabiliteit.


Comme pour la période 2000-2006, plusieurs dizaines de milliards d’euros seront disponibles pour cofinancer des projets dans le domaine des transports par le biais des différents instruments financiers de la politique régionale européenne, dont environ 35 milliards € au titre du Fonds de cohésion qui devraient principalement être investis sur les projets prioritaires.

Evenals voor de periode 2000-2006 zullen tientallen miljarden euro's beschikbaar zijn om projecten op het gebied van vervoer mede te financieren via de verschillende financieringsinstrumenten van het Europese regionale beleid, waarvan 35 miljard euro uit hoofde van het Cohesiefonds die waarschijnlijk hoofdzakelijk zullen worden geïnvesteerd in prioritaire projecten.


Un million d'écus (1,15 million de dollars américains) maximum seront prélevés dans les crédits ouverts pour des prises de participations et investis dans chaque projet en liaison avec les propres investissements de la SFI".

Er zal per project tot 1 miljoen ecu (1,15 miljoen US Dollars) worden geïnvesteerd uit het ter beschikking gestelde kapitaal samen met eigen investeringen van de IFC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets seront investis ->

Date index: 2024-11-04
w