Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Passive
Personnalité agressive
Personnalité à conduite d'échec

Vertaling van "projets manque souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accid ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contractant a conclu que ces projets péchaient souvent par un manque de précision des objectifs, la faiblesse technique des cadres logiques et le caractère inadéquat des indicateurs.

De contractant kwam tot de conclusie dat deze projecten vaak vaag omschreven doelstellingen hadden, alsmede projectkaders die in technisch opzicht zwak waren, en inadequate indicatoren.


* L'expérience tirée des projets d'infrastructure d'Essen sélectionnés en 1994 et des projets en cours financés par la BEI et les fonds structurels montre que les facteurs non financiers peuvent souvent être des freins plus puissants pour la viabilité et l'attrait de projets déterminés que le manque de financement actuel.

* De ervaring met de infrastructuurprojecten van Essen uit 1994 en met de lopende projecten die worden gefinancierd door de EIB en de structuurfondsen, laat zien dat niet-financiële factoren dikwijls grotere hinderpalen voor de levensvatbaarheid en aantrekkelijkheid van projecten zijn dan het feitelijke gebrek aan financiële middelen.


* le manque de coordination des structures, méthodes et instruments, entraînant souvent des progrès inégaux et une fragmentation des efforts, surtout dans la mise en oeuvre des projets transfrontaliers.

* een gebrek aan coördinatie van structuren, methoden en instrumenten, die vaak leiden tot een ongelijke voortgang en een verbrokkelde aanpak, met name bij de uitvoering van grensoverschrijdende projecten.


La coordination des projets financés avec les autres actions de l’Union européenne (UE) a souvent été insuffisante, tandis que leur sélection a manqué de rigueur.

De projecten waaraan steun werd verleend, werden vaak onvoldoende gecoördineerd met andere EU-acties, en tijdens de selectie ontbrak het aan nauwkeurigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. estime que c'est une bonne chose que l'entreprise commune ait suivi et passé en revue les projets résultant de l'appel 2008; observe cependant que l'évaluation des résultats des projets manque souvent des détails qui permettraient de mesurer la performance; note, en particulier, que les résultats des projets CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS et CESAR sont simplement cotés "positifs"; invite l'entreprise commune à mettre au point et à mettre en œuvre des indicateurs de performance plus précis pour suivre et passer en revue ses projets à l'avenir;

17. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de projecten voortvloeiend uit de oproep tot het indienen van voorstellen uit 2008 heeft gevolgd en geanalyseerd; merkt evenwel op dat de evaluatie van de resultaten van de projecten vaak de nodige details ontberen voor de meting van de prestaties; merkt in het bijzonder op dat de resultaten van de projecten CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS en CESAR uitsluitend als "positief" zijn gekenmerkt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van het toezicht op en de analyse van haar projecten nauwkeurigere prestatie-indicatoren te ontwikkelen en ...[+++]


17. estime que c'est une bonne chose que l'entreprise commune ait suivi et passé en revue les projets résultant de l'appel 2008; observe cependant que l'évaluation des résultats des projets manque souvent des détails qui permettraient de mesurer la performance; note, en particulier, que les résultats des projets CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS et CESAR sont simplement cotés «positifs»; invite l'entreprise commune à mettre au point et à mettre en œuvre des indicateurs de performance plus précis pour suivre et passer en revue ses projets à l'avenir;

17. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de projecten voortvloeiend uit de oproep tot het indienen van voorstellen uit 2008 heeft gevolgd en geanalyseerd; merkt evenwel op dat de evaluatie van de resultaten van de projecten vaak de nodige details ontberen voor de meting van de prestaties; merkt in het bijzonder op dat de resultaten van de projecten CHARTER, eDIANA, SYSMODEL, iLAND, INDEXYS, CHESS en CESAR uitsluitend als „positief” zijn gekenmerkt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van het toezicht op en de analyse van haar projecten nauwkeurigere prestatie-indicatoren te ontwikkelen en ...[+++]


213. observe que, d'une manière plus générale, la pérennité des projets est souvent aléatoire en raison du manque de moyens administratifs, de l'adoption tardive des textes applicables en la matière, ainsi que des incertitudes planant sur le financement futur de la part des bénéficiaires;

213. stelt in algemenere zin vast dat de duurzaamheid van de projecten vaak in het geding is door de geringe administratieve capaciteit, de vertraging bij de goedkeuring van de relevante teksten en de onzekerheid bij de begunstigden over de toekomstige financiering;


Cela étant, les investisseurs privés ont souvent peu conscience des potentialités offertes par ces projets et sont réticents à l’idée d’investir seuls au vu du caractère intrinsèquement complexe de ces projets et du manque d’informations leur permettant de bien en évaluer les risques.

Private investeerders zijn zich echter dikwijls niet bewust van het potentieel van deze projecten en zij investeren niet graag alleen, aangezien het om projecten gaat die intrinsiek complex zijn en er onvoldoende informatie is voor een toereikende risicobeoordeling.


Il conviendrait, dans le cadre des actions de mise en commun des connaissances (par exemple, conférences sur les corridors), de favoriser la coopération de tous les acteurs concernés, notamment pour les projets de transports transfrontaliers, car la réalisation de tels projets est souvent entravée en raison du manque de concertation et de coopération. Les potentialités ouvertes par le programme Marco Polo ont pour objectif de stimuler des solutions permettant de remplacer ...[+++]

In het kader van de gemeenschappelijke leeracties (b.v. in het kader van corridorconferenties) moet de samenwerking tussen alle betrokken actoren worden gestimuleerd. Met name bij grensoverschrijdende vervoersprojecten is dit des te meer van belang, aangezien de verwezenlijking van zulke projecten vaak door een gebrek aan overleg en samenwerking wordt geblokkeerd. De mogelijkheden die in Marco Polo worden gecreëerd zijn bedoeld om de ontwikkeling van alternatieven voor het wegvervoer te helpen bevorderen.


R. considérant que les ONG réunies au sein du CEE Bankwatch Network s'alarment de l'opacité de la justification des projets soutenus par la BEI, de l'absence de débat public pour leur évaluation, a priori et a posteriori, et considèrent que la BEI manque de volonté et de personnel pour évaluer l'impact économique, écologique et social de ses projets; considérant que cette dernière critique est confirmée par la récente publication des premiers rapports de l'unité d'évaluation interne de la BEI, qui soulignent que la plupart des proje ...[+++]

R. overwegende dat de NGO's die verenigd zijn in het CEE Bankwatch Network alarm hebben geslagen over de ondoorzichtigheid van de toelichting bij de projecten die gesteund worden door de EIB, over de afwezigheid van een publiek debat over de evaluatie van deze projecten, ex-ante en ex-post , en dat zij van mening zijn dat de EIB onvoldoende bereid is en over onvoldoende personeel beschikt om de economische, ecologische en sociale impact van haar projecten te beoordelen; overwegende dat dit laatste punt van kritiek bevestigd wordt door de recente publicatie van de eerste verslagen van de interne evaluatie-eenheid (Ex-post Evaluation Uni ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     asthénique     borderline     explosive     inadéquate     passive     projets manque souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets manque souvent ->

Date index: 2024-11-20
w