Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Traduction de «projets jugés particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens v ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les projets jugés particulièrement intéressants sont ceux apportant des solutions efficaces sur le plan des coûts améliorant les outils ou méthodologies existants, ou renforçant les fonctions du sol dans le cadre de l’écosystème en général, par exemple la rétention de l’eau.

Van bijzonder belang zijn de projecten die kostenefficiënte oplossingen bieden en een verbetering zijn ten opzichte van bestaande instrumenten of methoden, of die bodemfuncties als onderdeel van het bredere ecosysteem ondersteunen, zoals waterretentie.


Ce projet de loi fait suite à un engagement pris par les dix nouveaux États membres au moment de leur adhésion de ratifier certains conventions existantes jugées particulièrement importantes dont la convention de Rome du 19 juin 1980 qui relève du droit international privé.

Dit wetsontwerp is het gevolg van de verbintenis die de tien nieuwe lidstaten bij hun toetreding zijn aangegaan om sommige bijzonder belangrijk geachte overeenkomsten te bekrachtigen, waaronder het Verdrag van Rome van 19 juni 1980, dat het internationaal privaatrecht betreft.


Ce projet de loi fait suite à un engagement pris par les dix nouveaux États membres au moment de leur adhésion de ratifier certains conventions existantes jugées particulièrement importantes dont la convention de Rome du 19 juin 1980 qui relève du droit international privé.

Dit wetsontwerp is het gevolg van de verbintenis die de tien nieuwe lidstaten bij hun toetreding zijn aangegaan om sommige bijzonder belangrijk geachte overeenkomsten te bekrachtigen, waaronder het Verdrag van Rome van 19 juni 1980, dat het internationaal privaatrecht betreft.


Le projet de loi prévoit que le juge de l'application des peines peut révoquer la libération provisoire pour raisons médicales pour trois raisons: le condamné est condamné pour de nouveaux délits ou crimes durant le délai de prescription, le condamné ne respecte pas les conditions particulières associées à la libération provisoire pour raisons médicales et le projet prévoit que le juge de l'application des peines peut charger, à tout moment de la libération provisoire pour raisons médicales, un médecin légiste d'une mission d'expertise médicale afin de vé ...[+++]

Het wetsontwerp voorziet dat de strafuitvoeringsrechter de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen kan herroepen omwille van drie redenen : de veroordeelde wordt tijdens de duur van de verjaringstermijn veroordeeld voor nieuwe wanbedrijven of misdaden, de veroordeelde leeft de bijzondere voorwaarden die aan de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen waren gekoppeld niet na en het ontwerp voorziet tevens dat de strafuitvoeringsrechter op elk moment van de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen aan een wetsgeneesheer de opdracht kan geven een medische expertise uit te voeren teneinde na te gaan of de medische redenen voor dewelke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi prévoit que le juge de l'application des peines peut révoquer la libération provisoire pour raisons médicales pour trois raisons: le condamné est condamné pour de nouveaux délits ou crimes durant le délai de prescription, le condamné ne respecte pas les conditions particulières associées à la libération provisoire pour raisons médicales et le projet prévoit que le juge de l'application des peines peut charger, à tout moment de la libération provisoire pour raisons médicales, un médecin légiste d'une mission d'expertise médicale afin de vé ...[+++]

Het wetsontwerp voorziet dat de strafuitvoeringsrechter de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen kan herroepen omwille van drie redenen : de veroordeelde wordt tijdens de duur van de verjaringstermijn veroordeeld voor nieuwe wanbedrijven of misdaden, de veroordeelde leeft de bijzondere voorwaarden die aan de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen waren gekoppeld niet na en het ontwerp voorziet tevens dat de strafuitvoeringsrechter op elk moment van de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen aan een wetsgeneesheer de opdracht kan geven een medische expertise uit te voeren teneinde na te gaan of de medische redenen voor dewelke ...[+++]


Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]

Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]


Appelée à se prononcer à l'égard d'une disposition législative nationale n'excluant l'autorisation d'un projet que lorsqu'il y a lieu de s'attendre à ce que les émissions liées à la réalisation de ce projet affectent particulièrement un site protégé sis dans la zone du projet et non lorsque des nuisances se produiraient à l'extérieur de cette zone, la Cour de justice a jugé :

Het Hof van Justitie, dat uitspraak moest doen ten aanzien van een nationale wetsbepaling waarbij de vergunning van een project enkel wordt uitgesloten wanneer kan worden verwacht dat de aan de verwezenlijking van dat project verbonden emissies een beschermd gebied dat is gelegen in het projectgebied, in het bijzonder raken en niet wanneer die hinder zich zou voordoen buiten dat gebied, oordeelde :


L'efficacité du FSE a en outre été améliorée grâce au renforcement du suivi et de l'évaluation des projets consacrés aux Roms, ainsi qu'à la diffusion, dans toute l'Europe, des mesures qui ont été jugées particulièrement efficaces.

Bovendien is de doeltreffendheid van het ESF vergroot door het opvoeren van de monitoring en de evaluatie van Roma-projecten en de verspreiding in heel Europa van de maatregelen die als bijzonder doeltreffend zijn beschouwd.


Récemment, la Commission a également pris l'initiative de publier de brefs bulletins d'information sur des exemples de projets jugés particulièrement réussis.

Onlangs heeft de Commissie het initiatief genomen om een korte brochure uit te geven over enkele illustratieve gevallen die als bijzonder succesvol worden beoordeeld.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]




D'autres ont cherché : borderline     explosive     projets jugés particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets jugés particulièrement ->

Date index: 2025-08-21
w