Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projet à démarrage rapide

Traduction de «projet pourront rapidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il espère que ce projet ainsi que celui renforçant la législation sur le racisme pourront être votés rapidement.

Hij hoopt dat dit ontwerp alsook het ontwerp tot versterking van de wetgeving tegen het racisme spoedig kunnen worden aangenomen.


Des propositions de loi ont également été déposées en cette matière (proposition de M. Lano, doc. Chambre, nº 50-1951); toutefois, n'ayant pas encore été traitées intégralement par la Chambre, elles pourront être concrétisées beaucoup plus rapidement par le biais du présent projet de loi, qualifié de « ballon d'oxygène ».

Er werden terzake ook wetsvoorstellen ingediend (voorstel van de heer Lano, stuk Kamer, nr. 50-1951), welke nog niet volledig werden afgehandeld in de Kamer en via de snel te behandelen voorliggende « zuurstofwet » veel sneller hun beslag zullen kennen.


Mme Franssen se réjouit du projet de loi qui garantit la qualité et la traçabilité des organes faisant l'objet d'un don et elle espère que les choses pourront être concrétisées rapidement sur le terrain.

Mevrouw Franssen is verheugd over het wetsontwerp dat de kwaliteit en de traceerbaarheid van de gedoneerde organen garandeert en zij hoopt dat dit nu snel op het terrein kan worden gerealiseerd.


22. invite la Commission à profiter du projet pilote 2008 sur les feux de forêts et de l'action préparatoire sur une capacité de réaction rapide pour expérimenter des dispositifs opérationnels avec les États membres et les autres parties, permettant de garantir la disponibilité de capacités d'intervention à tout moment pour les opérations européennes de protection civile, et estime que les importantes expériences ainsi acquises pourront étayer de futures p ...[+++]

22. roept de Commissie op om zo goed mogelijk gebruik te maken van het proefproject van 2008 inzake bosbranden en de voorbereidende actie voor een snellereactiecapaciteit om te experimenteren met operationele procedures met lidstaten en andere partijen, om op ieder moment reactiecapaciteit beschikbaar te hebben voor Europese civiele beschermingsoperaties, en is van mening dat dit een belangrijke ervaring zal zijn voor toekomstige wetgevingsvoorstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. invite la Commission à profiter du projet pilote 2008 sur les feux de forêts et de l'action préparatoire sur une capacité de réaction rapide pour expérimenter des dispositifs opérationnels avec les États membres et les autres parties, permettant de garantir la disponibilité de capacités d'intervention à tout moment pour les opérations européennes de protection civile, et estime que les importantes expériences ainsi acquises pourront étayer de futures p ...[+++]

22. roept de Commissie op om zo goed mogelijk gebruik te maken van het proefproject van 2008 inzake bosbranden en de voorbereidende actie voor een snellereactiecapaciteit om te experimenteren met operationele procedures met lidstaten en andere partijen, om op ieder moment reactiecapaciteit beschikbaar te hebben voor Europese civiele beschermingsoperaties, en is van mening dat dit een belangrijke ervaring zal zijn voor toekomstige wetgevingsvoorstellen;


11. invite la Commission à profiter du projet pilote 2008 sur les feux de forêts et de l'action préparatoire sur une capacité de réaction rapide pour expérimenter des dispositifs opérationnels avec les États membres et les autres parties permettant de garantir la disponibilité de capacités d'intervention à tout moment pour les opérations européennes de protection civile; estime que les résultats pourront étayer de futures proposit ...[+++]

11. roept de Commissie op om zo goed mogelijk gebruik te maken van het proefproject van 2008 inzake bosbranden en de voorbereidende actie voor een snellereactiecapaciteit om te experimenteren met operationele procedures met lidstaten en andere partijen, om op ieder moment reactiecapaciteit beschikbaar te hebben voor Europese civiele beschermingsoperaties, en is van mening dat dit een belangrijke ervaring zal zijn voor toekomstige wetsvoorstellen;


26. recommande au Conseil d'accorder une attention particulière à la région de Kaliningrad; se félicite de l'engagement affirmé de la Russie de mettre rapidement en œuvre l'accord sur le transit de personnes; espère que l'UE et la Russie pourront coopérer plus efficacement sur des projets de développement social, environnemental et économique dans la région;

26. beveelt de Raad aan om bijzondere aandacht te schenken aan de regio Kaliningrad; is tevreden dat Rusland zich ertoe heeft verplicht spoedig de doorreisovereenkomst voor personen uit te voeren; spreekt de hoop uit dat er een effectievere samenwerking tussen de EU en Rusland kan worden gerealiseerd op het gebied van sociaal beleid, milieuprojecten en economische ontwikkelingsprojecten;


22. apprécie les efforts déployés, dans le secteur agricole, par la Slovaquie pour mettre en œuvre le programme SAPARD, et se félicite de la signature des accords de financement, espérant que les organismes payeurs pourront être mis en place le plus rapidement possible; recommande également à la Slovaquie d'améliorer dans l'ensemble l'efficacité de l'administration; souligne l'importance du développement rural intégré pour le processus d'élargissement; s'inquiète cependant du manque d'information et de l'insatisfaction croissante de la population rural ...[+++]

22. spreekt zijn waardering uit voor de ondertekening van financieringsovereenkomsten ter voorbereiding van het SAPARD-programma en hoopt dat de SAPARD-betaalorganen spoedig ten uitvoer worden gelegd; onderstreept de betekenis van de geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; constateert echter met bezorgdheid het tekort aan informatie en de toenemende ontevredenheid van de plattelandsbevolking wat betreft mogelijke steunmaatregelen; verzoekt de Commissie in het kader van het SAPARD-programma en andere pre-toetredingssteunmaatregelen ervoor te zorgen dat de informatie over en de participatie aan plattelandsontwikkelingsprojecten onder de bevolking aanzienlijk v ...[+++]


J'espère que les différentes propositions contenues dans ce projet pourront rapidement entrer en vigueur et améliorer le fonctionnement de notre appareil judiciaire grâce à la collaboration loyale de la magistrature (Applaudissements).

Ik hoop dat de voorstellen in deze tekst snel in werking zullen kunnen treden en de werking van ons gerechtelijk apparaat zullen kunnen verbeteren dank zij de loyale medewerking van de magistratuur (Applaus).


Dès que le projet d'arrêté précité relatif aux secteurs classiques aura été voté et que le Conseil d'État aura rendu un avis, ces arrêtés d'exécution pourront être complétés assez rapidement.

Zodra het voormelde ontwerpbesluit voor de klassieke sectoren zal zijn goedgekeurd en de Raad van State een advies zal hebben uitgebracht, zullen ook die uitvoeringsbesluiten vrij vlug kunnen worden vervolledigd.




D'autres ont cherché : projet à démarrage rapide     projet pourront rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet pourront rapidement ->

Date index: 2024-10-25
w