Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet n'a évidemment aucune obligation » (Français → Néerlandais) :

En ce cas, la commission saisie de ce projet n'a évidemment aucune obligation d'en tenir compte et d'attendre cet avis pour statuer.

In dat geval is de commissie die dit ontwerp behandelt, uiteraard niet verplicht om daar rekening mee te houden en op dat advies te wachten om zich uit te spreken.


En ce cas, la commission saisie de ce projet n'a évidemment aucune obligation d'en tenir compte et d'attendre cet avis pour statuer.

In dat geval is de commissie die dit ontwerp behandelt, uiteraard niet verplicht om daar rekening mee te houden en op dat advies te wachten om zich uit te spreken.


Toutefois, en ce qui concerne la mise en œuvre de tout projet dans le cadre de ces mesures, l’Organisation n’assume aucune obligation financière, y compris au titre de garanties données par des membres ou par d’autres entités.

De Organisatie kan bij de uitvoering van projecten in het kader van dergelijke regelingen evenwel geen financiële verplichtingen aangaan met betrekking tot garanties die door afzonderlijke leden of andere instanties zijn gegeven.


À la suite des discussions engagées en 1999, le comité, dans sa configuration "télécommunications", a examiné la question le 12 décembre 2000 et conclu que les États membres ne contractaient aucune obligation financière en approuvant la soumission d'une proposition en réponse à un appel TEN-Telecom, sauf dans les cas où ils donnaient explicitement une garantie financière ou participaient directement au projet en tant que partenaire.

Na het begin van de besprekingen in 1999, besprak het comité in zijn TEN-telecommunicatiesamenstelling dit punt vervolgens op 12 december 2000. Het kwam tot de slotsom dat de lidstaten geen enkele financiële verplichting aangaan door goedkeuring van een voorstel voor een uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor TEN-telecommunicatie, behalve in gevallen waarin zij expliciet een financiële garantie afgeven of als partner in een project optreden.


Le ministre répond qu'il n'y a évidemment aucune obligation de silence qui est imposée aux notaires par la loi.

De minister antwoordt dat de wet de notarissen uiteraard geen zwijgplicht oplegt.


Le projet n'impose effectivement aucune obligation de communiquer les modifications à l'avantage du consommateur parce que les problèmes les plus souvent rencontrés concernaient des modifications au détriment du consommateur.

Er is inderdaad geen verplichting om de voordelen te melden, maar in het verleden is meermaals gebleken dat het probleem zich eerder stelde met de wijzigingen ten nadele van de consument.


L'Autriche, la France, l'Allemagne et la Grèce ne font aucune distinction entre projets relevant de l'annexe I et projets relevant de l'annexe II et fondent la vérification préliminaire, pour les deux groupes de projets, sur des seuils d'inclusion ou d'obligation et sur un examen cas par cas du projet et de son environnement d'accueil.

Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland en Griekenland maken geen onderscheid tussen projecten van bijlage I en bijlage II en baseren hun beoordelingsbesluiten voor beide groepen projecten op insluitings- of imperatieve drempels en een onderzoek van het individuele project en het ontvangende milieu.


La Cour de justice a aussi considéré que l'article 6, paragraphe 3, de la directive « Habitats » « ne prévoit aucune règle particulière qui concernerait les plans ou les projets qui seraient approuvés par une autorité législative », de sorte que le fait que le projet soit approuvé par une autorité législative est « sans influence sur l'étendue ou sur la portée des obligations qui incombent aux Etats membres en vertu des disposition ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft ook geoordeeld dat artikel 6, lid 3, van de Habitatrichtlijn « niet [voorziet] in een bijzondere regel voor plannen of projecten die worden goedgekeurd door een wetgevende instantie », zodat die hoedanigheid « niet van invloed [is] op de omvang of de reikwijdte van de krachtens artikel 6, lid 3, van de habitatrichtlijn op de lidstaten rustende verplichtingen » (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a. t. Waals Gewest, punt 69).


Ce projet n'appelle pas d'observation de fond de ma part, le barreau ne voyant évidemment aucune objection à ce que la profession de juriste d'entreprise soit réglementée et ainsi dotée d'une structure et d'une déontologie propres.

Ik wens geen opmerkingen te maken op de inhoud van het ontwerp : de balie heeft er natuurlijk geen enkel bezwaar tegen dat het beroep van bedrijfsjurist gereglementeerd wordt en zo een eigen structuur en deontologie krijgt.


1° un rapport d'évaluation des incidences environnementales doit être établi et aucune exemption de l'obligation de faire un rappport n'a été obtenue pour le projet ;

1° voor het project moet een milieueffectrapport worden opgesteld en is er geen ontheffing van de rapportageverplichting verkregen;


w