Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet laisse apparaître » (Français → Néerlandais) :

Article 6 L'article 6 en projet permet à la Banque de s'opposer à toute répartition de participation bénéficiaire ou de ristourne, tant actuelle que future, dans le cas où la situation de solvabilité de l'entreprise serait beaucoup plus précaire que ce que le résultat comptable laisse apparaître.

Artikel 6 Ontwerpartikel 6 verleent aan de Bank de mogelijkheid om zich te verzetten tegen de huidige en toekomstige verdeling van winstdeling of toekenning van restorno's indien de solvabiliteitspositie van de onderneming veel slechter zou zijn dan blijkt uit het boekhoudresultaat.


Votre réponse laisse apparaître que ce projet ne vous paraît pas aisé à réaliser.

Het antwoord doet vermoeden dat de realisatie voor u niet evident is.


De plus, la répartition actuelle du financement de projets et d'associations laisse apparaître une sur-proportion de subsides récurrents.

Bovendien blijkt uit de huidige verdeling van de financiering van projecten en organisaties een overmaat aan recurrente subsidies.


Contrairement à ce que laisse apparaître le premier visa du préambule du projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 'portant le statut des agents de l'Etat', le fondement légal du projet doit être trouvé à l'article 16, § 3, de la loi précitée.

In tegenstelling tot wat blijkt uit de eerste aanhefverwijzing van het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 'houdende het statuut van het rijkspersoneel', moet de rechtsgrond van het ontwerp worden gezocht in artikel 16, § 3, van de voormelde wet.


Tel qu'il est libellé, l'intitulé laisse penser que le présent avant-projet de loi insère des paragraphes 5bis , 5ter et 5quater dans l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935, alors que la lecture du dispositif fait apparaître que ces paragraphes sont insérés dans l'article 43 de la loi.

Zoals het Franse opschrift is gesteld, wekt het de indruk dat bij het onderhavige voorontwerp van wet paragrafen 5bis , 5ter en 5quater worden ingevoegd in artikel 43quinquies van de wet van 15 juni 1935, terwijl uit het dispositief blijkt dat die paragrafen in artikel 43 van de wet worden ingevoegd.


De plus, la répartition actuelle du financement de projets et d'associations laisse apparaître une sur-proportion de subsides récurrents.

Bovendien blijkt uit de huidige verdeling van de financiering van projecten en organisaties een overmaat aan recurrente subsidies.


Considérant que l'acquisition de l'immeuble sis 60, rue de la Caserne à l'arrière du boulevard Maurice Lemonnier, 163, cadastré 2201z18, doit permettre la réalisation d'une opération prioritaire de volet 2, que cette opération doit réinvestir un petit immeuble industriel désaffecté, que le volume actuel limité au rezde- chaussée laisse apparaître les pignons voisins en attente, qu'un courrier prévenant d'une opération dans le contrat de quartier a été envoyé le 7 juin 2004, qu'un autre courrier a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, que les propriétaires n'ont pas encore introduit de permis d'urbanisme, ...[+++]

Overwegende dat de verwerving van het gebouw gelegen 60, Kazernestraat aan de achterkant van de Maurice Lemonnierlaan, 163, gekadastreerd onder het nr. 2201z18, de uitvoering van een prioritaire operatie van het luik 2 moet toelaten, dat deze operatie het opnieuw bezetten van een klein buiten gebruik gesteld industrieel gebouw moet toelaten, dat het huidige volume beperkt is tot de gelijkvloerse verdieping waarvan de zijgevel niet bedekt is, dat een schrijven met de melding van een operatie opgenomen in het wijkcontract op 7 juni 2004 werd verzonden, dat een ander schrijven op 26 april 2005 voor het begin van het onderzoek gestuurd werd ...[+++]


c) L'examen de l'arrêté en projet laisse apparaître que les articles 16 à 21 n'assurent pas la transposition du paragraphe 3, de l'article 12 de la directive 1999/5/CE précitée, qu'ils ont pour objet de transposer.

c) Uit het onderzoek van het ontworpen besluit blijkt dat de artikelen 16 tot 21, lid 3 van artikel 12 van de voornoemde richtlijn 1999/5/EG niet omzetten, ofschoon zulks de bedoeling is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet laisse apparaître ->

Date index: 2024-01-16
w