Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte fait sur projet

Vertaling van "projet fait mention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. L'article 23, alinéa 3, 4°, du projet, fait mention des "lignes directrices pour l'expertise de marché".

9. In artikel 23, derde lid, 4°, van het ontwerp, wordt melding gemaakt van "richtlijnen voor de marktexpertise".


3.1.1. L'article 6, § 1, alinéa 1, 3°, et alinéa 2, de l'arrêté en projet fait mention de suppléants des membres du Comité d'éthique.

3.1.1. In artikel 6, § 1, eerste lid, 3°, en tweede lid, van het ontworpen besluit wordt gewag gemaakt van plaatsvervangers van de leden van het Ethisch comité.


- le texte néerlandais de l'article 42, § 1, du projet fait mention d'une « bijzondere concessie ", tandis que la notion de « bepaalde concessie », utilisée à l'article 49 de la loi du 17 juin 2016, est plus claire.

- in de Nederlandse tekst van artikel 42, § 1, van het ontwerp, wordt melding gemaakt van een "bijzondere concessie", terwijl het begrip "bepaalde concessie" in artikel 49 van de wet van 17 juni 2016 duidelijker is.


Les projets IDA (actions sectorielles et horizontales) ne sont pas financés dans le cadre du règlement relatif à l'octroi des concours financiers dans le domaine des réseaux transeuropéens, mais il en est fait mention par souci d'exhaustivité.

De financiële bijstand voor IDA-projecten (sectorale en horizontale projecten) staat los van de verordening betreffende financiële steunverlening voor de TEN, en deze projecten worden uitsluitend vermeld voor de volledigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sous réserve de l'observation formulée au point 4, la réglementation en projet peut être réputée trouver son fondement juridique dans les différentes dispositions du livre VII du Code de droit économique, dont fait mention le premier alinéa du préambule du projet tel qu'il a été soumis pour avis.

3. Onder voorbehoud van hetgeen sub 4 wordt opgemerkt, kan de ontworpen regeling worden geacht rechtsgrond te vinden in de onderscheiden bepalingen van Boek VII van het Wetboek van economisch recht, waarvan melding wordt gemaakt in het eerste lid van de aanhef van het ontwerp zoals dit om advies is voorgelegd.


2. Le projet en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA) au Burkina Faso dont vous faites mention se focalise également sur la récolte d'information concernant les infections sexuellement transmissibles et la santé, et développe un système d'enregistrement des naissance par téléphone mobile.

2. Het project met United Nations Population Fund (UNFPA) in Burkina Faso dat u vermeldt richt zich ook op informatie rond sexueel overdraagbare aandoeningen en gezondheid, en ontwikkelt een systeem voor mobiele geboorteregistratie.


La disposition sera revue en conséquence. 5. Au paragraphe 3, alinéa 1, en projet, il est fait mention des « services publics fédéraux » et des « services publics fédéraux de programmation », alors que la seconde catégorie n'est pas mentionnée ailleurs dans le projet, spécialement pas à l'article 82 en projet qui définit la compétence des chambres de recours concernées.

5. In de ontworpen paragraaf 3, eerste lid, wordt melding gemaakt van de "federale en programmatorische overheidsdiensten", maar die tweede categorie wordt elders in het ontwerp niet vermeld, inzonderheid niet in het ontworpen artikel 82 waarin de bevoegdheid van de betrokken raden van beroep wordt vastgesteld.


Cette clarification devrait ressortir d'un document émanant directement du Centre fédéral d'expertise (3). Le préambule du projet devait également faire état de cette précision (4). 7. Les avis et accords qui ont été donnés au sujet du projet et qui sont visés dans les alinéas 4 à 9 du préambule du projet, tel qu'il a été soumis pour avis, doivent chaque fois être mentionnés avec l'indication de la date ou des dates (5) et dans l'ordre chronologique (6). 8. A l'alinéa du préambule qui fait ...[+++]

Deze verduidelijking zou moeten blijken uit een document dat uitgaat van het Federaal Kenniscentrum zelf (3) Tevens zou die verduidelijking in de aanhef van het ontwerp tot uitdrukking moeten worden gebracht (4) 7. De adviezen en akkoorden die met betrekking tot het ontwerp werden uitgebracht en waaraan wordt gerefereerd in het vierde tot het negende lid van de aanhef van het ontwerp, zoals het om advies is voorgelegd, dienen telkens met vermelding van de datum of de data(5) en naar tijdsorde te worden weergegeven (6) 8. In het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar het advies van de Raad van State moet de verwijzing naar "artikel ...[+++]


Pour l'organisation de l'enquête publique, les dispositions du titre 3, chapitre 5, s'appliquent par analogie étant entendu que : 1° la demande de permis ou demande de permis d'environnement doit se lire comme la notification de la demande de conversion d'une autorisation écologique à durée déterminée en un permis à durée indéterminée ; 2° le demandeur du permis doit se lire comme le demandeur ; 3° le texte utilisé pour la publication fait toujours mention de la faculté d'introduire une objection en application de l'article 390, § 1, alinéa 1, point 2°, du décret du 25 avril 2014 ; 4° la décision au sujet de la note de screening ...[+++]

Voor de organisatie van het openbaar onderzoek zijn de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van overeenkomstige toepassing met dien verstande dat : 1° de vergunningsaanvraag of de aanvraag tot omgevingsvergunning moeten worden gelezen als de mededeling van de vraag tot omzetting van een milieuvergunning van bepaalde duur in een vergunning van onbepaalde duur; 2° de vergunningsaanvrager moet worden gelezen als de aanvrager; 3° de tekst die gebruikt wordt voor de bekendmaking altijd melding maakt van de mogelijkheid om met toepassing van artikel 390, § 1, eerste lid, 2°, van het decreet van 25 april 2014 een bezwaar in te dienen; 4° de ...[+++]


Pour 2014, plus spécifiquement, il est fait mention des trois projets qui ont été approuvés par le CA de la SBI, mais dont l’investissement n’a pas encore été réalisé (normalement prévu en 2015) ; 5° en ce qui concerne le coût total du projet, l’estimation du coût à la date de l’investissement est précisée.

Specifiek voor 2014 worden ook drie projecten opgenomen die goedgekeurd werden door de RvB van BMI doch nog niet geïnvesteerd werden (normaal voorzien in 2015) ; 5° wat de totale projectkost betreft werd de inschatting van deze kost op het tijdstip van de investering opgegeven.




Anderen hebben gezocht naar : acte fait sur projet     projet fait mention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet fait mention ->

Date index: 2022-04-18
w