Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet devrait expliquer » (Français → Néerlandais) :

- L'auteur du projet devrait expliquer en quoi l'exigence que la société soit admise sur un MTF fonctionnant sur la base " d'une négociation quotidienne au minimum et d'un carnet d'ordres central" constitue une garantie pour les actionnaires même si le rachat ne se fait pas sur le MTF sur lequel la société est admise.

- steller van het ontwerp zou moeten uitleggen in welk opzicht het vereiste dat de vennootschap is toegelaten tot een MTF die werkt met " minstens één dagelijkse verhandeling en met een centraal orderboek" een waarborg vormt voor de aandeelhouders, zelfs indien de wederinkoop niet geschiedt op de MTF waartoe de vennootschap is toegelaten.


L'auteur du projet devrait expliquer s'il entend limiter la dérogation aux fondations privées ou d'utilité publique soumises à la loi du 27 juin 1921 telle que modifiée par la loi du 2 mai 2002 - auquel cas le dispositif devrait le préciser - ou s'il entend en faire bénéficier également d'autres constructions juridiques similaires.

De steller van het ontwerp moet aangeven of hij de afwijking wenst te beperken tot de private stichtingen of de stichtingen van openbaar nut onderworpen aan de wet van 27 juni 1921, gewijzigd bij de wet van 2 mei 2002, in welk geval zulks moet worden gepreciseerd in het dispositief, dan wel of hij ze wenst uit te breiden tot andere, gelijksoortige juridische constructies.


L'auteur du projet devrait expliquer cette réduction de la protection des clients des établissements de crédit, s'agissant d'externalisation des services de gestion de portefeuille.

De steller van het ontwerp zou uitleg moeten geven omtrent deze vermindering van de bescherming van de cliënten van de kredietinstellingen op het stuk van de uitbesteding van diensten van vermogensbeheer.


Il devrait par exemple expliquer au sujet de l'article 50 du projet qu'il trouve son fondement dans l'article 67, § 3, de la loi précitée du 20 juillet 2004.

Het zou bijvoorbeeld met betrekking tot artikel 50 van het ontwerp moeten preciseren dat het zijn rechtsgrond haalt uit artikel 67, § 3, van de voornoemde wet van 20 juli 2004.


La Commission devrait effectivement examiner ce projet de législation lituanienne et indiquer si, oui ou non, selon elle, cet acte législatif est compatible avec le droit européen – même si, comme Simon Busuttil l’a expliqué, il est tout à fait possible que cet acte législatif n’entre jamais en vigueur, étant donné que la Lituanie est une démocratie et n’est que trop au courant de toutes les questions que nous allons soulever lors de ce débat.

De Commissie moet inderdaad naar dit Litouwse wetsvoorstel kijken en zich erover uitspreken of zij dit stuk wetgeving al dan niet in overeenstemming acht met de EU-wetgeving – hoewel, zoals Simon Busuttil zei, het heel goed mogelijk is dat dit voorstel niet tot wet zal worden verheven, aangezien Litouwen een democratisch land is en zich maar al te bewust is van de kwesties die we tijdens dit debat vanavond aan de orde zullen stellen.


6. demande à la Commission d'expliquer de manière détaillée les projets visant à présenter dans un acte unique une consolidation complète des directives portant sur le droit des sociétés; souligne que la priorité devrait être donnée, dans un tel cadre, à l'objectif d'aboutir à une clarification et à une cohérence de l'acquis dans les différents domaines du droit des sociétés; demande à la Commission de préciser, en particulier, quelles directives ser ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in detail uiteen te zetten wat haar plannen zijn voor de volledige consolidatie van de richtlijnen inzake het vennootschapsrecht in één enkel besluit; benadrukt in dit verband dat voorrang moet worden gegeven aan de doelstelling van meer duidelijkheid en samenhang van het acquis inzake het vennootschapsrecht binnen de verschillende deelgebieden van het vennootschapsrecht; roept de Commissie op met name nauwkeuriger aan te geven welke richtlijnen zouden worden herschikt respectievelijk ingetrokken, gecodifice ...[+++]


6. demande à la Commission d'expliquer de manière détaillée les projets visant à présenter dans un acte unique une consolidation complète des directives portant sur le droit des sociétés; souligne que la priorité devrait être donnée, dans un tel cadre, à l'objectif d'aboutir à une clarification et à une cohérence de l'acquis dans les différents domaines du droit des sociétés; demande à la Commission de préciser, en particulier, quelles directives ser ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in detail uiteen te zetten wat haar plannen zijn voor de volledige consolidatie van de richtlijnen inzake het vennootschapsrecht in één enkele wet; benadrukt in dit verband dat voorrang moet worden gegeven aan de doelstelling van meer duidelijkheid en samenhang van het acquis inzake het vennootschapsrecht binnen de verschillende deelgebieden van het vennootschapsrecht; roept de Commissie op met name nauwkeuriger aan te geven welke richtlijnen zouden worden herzien respectievelijk ingetrokken, gecodificeerd o ...[+++]


2. note l'impopularité apparente de l'euro chez certains citoyens; estime que cette impopularité est en contradiction avec le fait que l'euro est peut-être le projet européen le plus abouti jamais entrepris; considère que la monnaie unique reste un thème de communication prioritaire pour l'Union; est d'avis que les avantages de l'euro et de l'UEM - stabilité des prix, faibles taux des emprunts hypothécaires, simplification des voyages, protection contre les fluctuations des taux de change et contre les chocs extérieurs - doivent continuer à être mis en valeur et expliqués au public ...[+++]

2. stelt vast dat de euro bij bepaalde burgers klaarblijkelijk niet populair is; is van mening dat dit in tegenspraak is met het feit dat de euro mogelijkerwijs het succesvolste Europese project is dat ooit is gestart; is van mening dat de eenheidsmunt verder prioriteit verdient in de voorlichting door de EU; is overtuigd dat de voordelen van de euro en van de EMU – prijsstabiliteit, lage hypotheekrente, gemakkelijker reizen, bescherming tegen fluctuaties van wisselkoersen en schokken van buitenaf – ook in de toekomst uitvoerig aan het publiek moeten worden verkocht en uitgelegd; is van mening dat bijzondere nadruk moet worden gelegd ...[+++]


La Commission devrait dès lors expliquer les raisons de ces retards et préciser comment elle entend améliorer la mise en œuvre des 14 projets prioritaires retenus à Essen.

De Commissie moet dan ook met een verklaring voor deze vertragingen komen en aangeven op welke wijze ze denkt de uitvoering van de 14 prioritaire projecten van Essen te verbeteren.


Ce projet devrait être envisagé comme un pas important en direction d'une introduction rapide des services multimédias dans toute l'Union européenne", a expliqué M. Van Miert".

Volgens de heer van Miert moet deze ontwerp-richtlijn beschouwd worden als een belangrijke stap in de richting van een spoedige invoering van multimediadiensten in de gehele Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet devrait expliquer ->

Date index: 2024-09-14
w