Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Agression en frappant avec un objet projeté
Aide hors projet
Aide hors projets
Aide non liée aux projets
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Chef de projet
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Directeur de projet
Gestionnaire de projet
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Projet cadre
Projet chapeau
Projet générique
Projet parapluie
Responsable de projet informatique

Traduction de «projet de dorénavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

overkoepelend project


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

product engineer textiel | productontwikkelaar textiel


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp


agression en frappant avec un objet projeté

aanval door raken met gegooid voorwerp


agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


aide hors projet | aide hors projets | aide non liée aux projets

niet-projektgebonden steun


chef de projet | directeur de projet | gestionnaire de projet

projectmanager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la modification envisagée par le point 2° de l'article 4 du présent projet prévoit, dorénavant de manière explicite, qu'il appartient à l'administration communale de rechercher également ces jeunes mineurs afin de les inscrire dans les registres de la population.

Daarom voorziet de in punt 2° van artikel 4 van dit ontwerp bedoelde wijziging voortaan expliciet dat het gemeentebestuur eveneens die minderjarigen moet opsporen teneinde ze in de bevolkingsregisters in te schrijven.


Dorénavant, au Portugal, le Comité de suivi général, où sont analysés les projets de transports et environnement, est complété par le Comité de suivi spécifique pour l'agrandissement de l'aéroport de Madère et le Comité de suivi spécifique aux projets de déchets solides.

Voortaan houdt het algemene toezichtcomité in Portugal zich bezig met het toezicht op de vervoers- en milieuprojecten en zijn er daarnaast een speciaal comité voor toezicht op het project voor de uitbreiding van de luchthaven Funchal op het eiland Madeira en een speciaal comité voor toezicht op projecten op het gebied van huishoudelijk afval.


1° l'article 24bis, alinéa 1, 6bis, en projet, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 ne déroge plus dorénavant qu'au point 1 (et plus aux points 1 et 6) et concerne désormais uniquement la deuxième période d'indemnisation et plus les deuxième et troisième périodes d'indemnisation (article 1, 1°, du projet) (2) ;

1° het ontworpen artikel 24bis, eerste lid, 6bis, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 wijkt voortaan enkel af van punt 1 (en niet langer van punten 1 en 6) en heeft voortaan enkel betrekking op de tweede vergoedingsperiode en niet langer op de tweede en de derde vergoedingsperiode (artikel 1, 1°, van het ontwerp) (2);


4° l'article 24bis, alinéa 1, 7bis, alinéa 2, 4°, en projet, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 dispose dorénavant également que la limitation visée à l'alinéa 1 n'est pas applicable aux personnes qui, avant le 20 octobre 2016, ont été licenciées pour tomber sous le régime de prépension (article 1, 2°, du projet).

4° het ontworpen artikel 24bis, eerste lid, 7bis, tweede lid, 4°, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 stelt voortaan ook dat de in het eerste lid bedoelde beperking niet van toepassing is op de personen die voor 20 oktober 2016 ontslagen werden om onder het stelsel van brugpensioen te vallen (artikel 1, 2°, van het ontwerp).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un vaste éventail de projets innovants et de réseaux européens en témoigne. eLearning est dorénavant une priorité dans les appels à propositions, et, de plus, des actions conjointes seront lancées à la croisée des différents programmes.

Een breed scala aan vernieuwende projecten en Europese netwerken is hiervan het levende bewijs. eLearning is momenteel een van de prioriteiten in de oproepen tot het indienen van voorstellen en, net zo belangrijk, er zullen op het 'raakvlak' van de verschillende programma's gezamenlijke acties worden ontwikkeld.


M. Steverlynck demande si les fonds de Synatom visés à l'article 154 en projet pourront dorénavant être utilisés pour certains projets en matière d'énergie renouvelable introduits par des personnes morales.

De heer Steverlynck vraagt of de fondsen van Synatom, zoals bepaald in het voorgestelde artikel 154, voortaan kunnen gebruikt worden voor bepaalde projecten van rechtspersonen inzake hernieuwbare energie.


Bien qu'on ne soit pas en procédure pénale, l'article 2 en projet prévoit dorénavant une protection générale pour l'ensemble des activités couvertes par le secret professionnel avec des dispositions spécifiques pour les médecins et les avocats.

Ook al bevindt men zich niet in een strafrechterlijke procedure, voorziet artikel 2 voortaan in een algemene bescherming voor het geheel van de activiteiten die gedekt worden door het beroepsgeheim, met specifieke bepalingen voor artsen en advocaten.


C’est pourquoi la Direction générale Personnes handicapées a pour projet de dorénavant coupler la décision fixant le résultat de l’évaluation du handicap et le droit aux allocations.

Daarom wil de Directie-generaal Personen met een handicap voortaan op hetzelfde ogenblik beslissen over het resultaat van de beoordeling van de handicap en het recht op de tegemoetkomingen.


Le Gouvernement a dès lors déposé, le 12 juin 1997, à la Chambre des représentants, un projet de loi (72) visant à assouplir les conditions de réalisation de l'écoute, notamment en permettant à l'O.P.J. désigné de sélectionner, parmi la masse des communications interceptées, celles qui sont pertinentes pour l'instruction et qui dorénavant seront seules retranscrites (article 8 du projet) (73).

Daarom heeft de regering op 12 juni 1997 bij de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsontwerp ingediend dat ertoe strekt soepeler voorwaarden op te leggen voor de toepassing van deze methoden (72). Met name wordt het de aangewezen officier van gerechtelijke politie toegestaan uit de massa opgevangen communicaties die te selecteren die hij nuttig acht voor het onderzoek, waarna alleen die communicaties nog worden overgeschreven (artikel 8 van het ontwerp) (73).


Le projet de loi poursuit un double objectif : dorénavant, le BIRB pourra non seulement recourir davantage à des moyens financiers du gouvernement fédéral, mais aussi demander des rétributions pour la fourniture de services et de prestations; le projet de loi vise par ailleurs à inscrire les compétences régionalisées en matière d'agriculture dans les attributions du BIRB.

Het wetsontwerp beoogt een dubbele doelstelling : het BIRB kan voortaan niet alleen meer een beroep doen op financiële middelen van de federale regering maar nu ook retributies vragen voor geleverde diensten en prestaties; het wetsontwerp strekt er verder toe om in de bevoegdheden van het BIRB ook de geregionaliseerde landbouwbevoegdheid op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de dorénavant ->

Date index: 2025-04-09
w