Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès était cependant » (Français → Néerlandais) :

Parmi certains groupes les plus fragilisés de la population, comme les personnes en situation de pauvreté et les personnes ayant un faible niveau de formation, le progrès était cependant négligeable.

Bij een aantal andere van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals mensen in armoede en mensen met een laag opleidingsniveau was de vooruitgang echter verwaarloosbaar.


Les progrès accomplis n’ont cependant pas permis de réaliser l’objectif de l’OMD, qui était de réduire ce taux de trois quarts d’ici 2015.

Maar met deze resultaten wordt nog steeds de MDG-doelstelling niet gehaald om het cijfer met driekwart te verminderen tegen 2015.


Les progrès accomplis n’ont cependant pas permis de réaliser l’objectif de l’OMD, qui était de réduire ce taux de trois quarts d’ici 2015.

Maar met deze resultaten wordt nog steeds de MDG-doelstelling niet gehaald om het cijfer met driekwart te verminderen tegen 2015.


Les progrès accomplis n’ont cependant pas permis de réaliser l’objectif de l’OMD, qui était de réduire ce taux de trois quarts d’ici 2015.

Maar met deze resultaten wordt nog steeds de MDG-doelstelling niet gehaald om het cijfer met driekwart te verminderen tegen 2015.


Cependant, tandis que l’objectif fixé pour 2014 concernant la proportion de contrats expirés par rapport au nombre total de contrats était pratiquement atteint pour ce qui est du portefeuille d’EuropeAid (23), les progrès ont été moins satisfaisants s’agissant des FED (24).

Hoewel het voor 2014 gestelde streefdoel met betrekking tot het aandeel aan verlopen contracten ten opzichte van het totale aantal contracten voor bijna de gehele portfolio van EuropeAid werd bereikt (23), was de voortgang op het gebied van de EOF's minder bevredigend (24).


F. considérant que, dans le rapport 2014 sur les progrès accomplis par la Turquie, la Commission relève que des mesures positives ont été adoptées avec l'adoption du plan d'action sur les manquements à la convention européenne des droits de l'homme et une réduction de la durée de la détention provisoire, à la suite de quoi de nombreux journalistes détenus ont été libérés; considérant cependant que la Commission a également constaté qu'un acte législatif limitant encore la liberté d'expression, y compris sur l'internet, a été adopté e ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in het voortgangsverslag 2014 over Turkije vaststelt dat er positieve stappen zijn gezet met de goedkeuring van het actieplan inzake schendingen van het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens en een vermindering van de duur van het voorarrest, waarna veel journalisten op vrije voeten zijn gekomen; overwegende dat de Commissie echter ook vaststelt dat er wetgeving is goedgekeurd die de vrijheid van meningsuiting, ook op internet, verder beperkt, en dat de daadwerkelijke uitoefening van deze vrijheid en van de persvrijheid in de praktijk aan banden is gelegd;


J. constatant cependant que la dimension régionale du partenariat a connu des progrès forts limités, alors qu'elle devrait être développée sérieusement et bénéficier de ressources financières plus importantes, comme cela était prévu au début du processus,

J. overwegende dat echter weinig vooruitgang is geboekt met de regionale dimensie van het partnerschap, dat met kracht dient te worden ontwikkeld en van meer financiële middelen moet worden voorzien, zoals in het begin van het proces was voorzien,


J. constatant cependant que la dimension régionale du partenariat a connu des progrès forts limités, alors qu'elle devrait être développée sérieusement et bénéficier de ressources financières plus importantes, comme cela était prévu au début du processus,

J. overwegende dat echter weinig vooruitgang is geboekt met de regionale dimensie van het partnerschap, dat met kracht dient te worden ontwikkeld en van meer financiële middelen moet worden voorzien, zoals in het begin van het proces was voorzien,


Les progrès accomplis n’ont cependant pas permis de réaliser l’objectif de l’OMD, qui était de réduire ce taux de trois quarts d’ici 2015.

Maar met deze resultaten wordt nog steeds de MDG-doelstelling niet gehaald om het cijfer met driekwart te verminderen tegen 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès était cependant ->

Date index: 2023-01-08
w