Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme des pays susmentionnés devraient " (Frans → Nederlands) :

Les nouveaux programmes de protection régionaux devraient couvrir à l’avenir d’autres pays importants de la région du Sahel.

Er moeten ook regionale beschermingsprogramma's komen voor andere landen in de Sahel-regio.


Le Président Kaboré tenait à remercier la Belgique pour sa volonté de s'engager dans ce nouveau partenariat et s'est montré très satisfait de la concrétisation rapide du Programme de démarrage 2016-2017 signé en février dernier entre nos deux pays dans les secteurs de l'eau et de la santé reproductive; les deux interventions prévues devraient être sign ...[+++]

President Kaboré wenste België bedanken voor haar wil om dit nieuwe partnerschap te starten, en hij was zeer tevreden met de snelle totstandkoming van het Startprogramma 2016-2017 dat in februari jongstleden werd ondertekend tussen beide landen in de watersector en in de sector reproductieve gezondheid; de twee voorziene interventies zouden zeer binnenkort moeten worden getekend.


(16) L'accord sur l'Espace économique européen (accord EEE) prévoit une coopération élargie dans le domaine de l'éducation, de la formation et de la jeunesse entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les États de l'Association européenne de libre-échange participant à l'Espace économique européen (États de l'EEE/AELE), d'autre part; les conditions et les modalités de participation à ce programme des pays susmentionnés devraient être fixées conformément aux dispositions pertinentes de l'accord EEE.

(16) De Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-overeenkomst) voorziet in een uitgebreide samenwerking op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte (EVA/EER-landen) anderzijds. De voorwaarden en regelingen voor de deelneming van bovengenoemde landen aan het programma worden vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de EER-overeenkomst.


Il pourrait en résulter que des pays tiers mènent des activités complémentaires de celles qui seront financées par le programme dans des domaines d'intérêt mutuel, mais ces pays ne devraient pas bénéficier d'une participation financière au titre du programme.

Daarbij kunnen derde landen op gebieden van gemeenschappelijk belang extra activiteiten uitvoeren als aanvulling op de door het programma gefinancierde activiteiten, maar daarvoor wordt geen financiële bijdrage op grond van het programma verleend.


L'élargissement de la couverture géographique du programme et le développement de la coopération avec les pays tiers devraient devenir des volets plus importants du programme.

Een verruiming van het geografische bereik van het programma en de ontwikkeling van de samenwerking met derde landen moeten ook een meer belangrijk aspect van het programma gaan vormen.


14. INVITE la Commission, lors de l'élaboration de son rapport de synthèse pour 2003, à examiner les moyens d'intégrer les engagements pris à Johannesburg en matière de consommation et de production durables dans les mécanismes existants de l'Union, notamment la stratégie pour le développement durable de l'UE et le processus de Cardiff, y compris dans les politiques liées aux technologies environnementales, dans la normalisation et dans la politique intégrée des produits, et les voies par lesquelles l'UE peut contribuer au processus mondial d'élaboration d'un cadre décennal international de programmes ...[+++]

14. VERZOEKT de Commissie om bij het opstellen van haar syntheseverslag voor 2003 te onderzoeken hoe de in Johannesburg aangegane verbintenissen betreffende duurzame consumptie en productie kunnen worden geïntegreerd in de bestaande EU-processen, met inbegrip van de strategie van de EU voor duurzame ontwikkeling en het proces van Cardiff, zulks ook in het beleid in verband met de milieutechnologie, standaardisering en het geïntegreerd productbeleid, en hoe de EU kan bijdragen aan de vorming van een internationaal tienjarenkader van programma's voor duurzame consumptie en productie; een proces waarin de ontwikkelde landen het voortouw di ...[+++]


Ces programmes de retour intégrés devraient être conçus pays par pays, de manière à tenir compte des situations particulières, du nombre de personnes visées et des besoins des pays en question.

Deze programma's moeten per land worden opgesteld, zodat rekening kan worden gehouden met bijzondere omstandigheden, aantallen betrokkenen en behoeften van het land in kwestie.


les actions de coordination devraient correspondre à la situation spécifique de chaque pays et de chaque secteur ou zone concernés par la coopération au développement ; elles devraient être réalisées en étroite coopération avec le pays bénéficiaire, en vue de renforcer sa capacité d'assumer ses responsabilités ainsi que son autonomie en ce qui concerne ses stratégies et programmes de développement et de renforcer le rôle dominant ...[+++]

-de coördinatieactiviteiten moeten zijn toegesneden op de specifieke situatie in elk land en in elke sector of gebied van de ontwikkelingssamenwerking; -zij moeten in nauwe samenwerking met het ontvangende land worden uitgevoerd zodat dit zich verantwoordelijk voelt voor de taakstelling en voor zijn ontwikkelingsstrategieën en -programma's en de leidinggevende rol van de regering in de algemene coördinatie van de hulp wordt versterkt; -de EU-coördinatie dient te worden gekoppeld aan andere bestaande regelingen voor donorcoördinati ...[+++]


3. Le Conseil : - considère qu'il faudrait donner la priorité aux domaines susmentionnés dans la mise en oeuvre des actions de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la jeunesse ; - souligne la nécessité d'une coopération étroite dans ce domaine avec le Conseil de l'Europe et d'autres organisations internationales ; - encourage, avec l'aide de la Commission, l'échange d'expériences et de bonnes pratiques découlant de la coopération déjà acquise avec des pays tiers et régions particuliers dans le domaine de la jeunesse ; ...[+++]

3. De Raad : - is van mening dat de bovengenoemde gebieden voorrang moeten krijgen bij de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsacties met derde landen op het gebied van jeugdzaken ; - benadrukt de noodzaak van een nauwe samenwerking op dit gebied met de Raad van Europa en andere internationale organisaties ; - moedigt, met steun van de Commissie, de uitwisseling aan van ervaringen en goede praktijken die voortvloeien uit de reeds bestaande samenwerking op het gebied van jeugdzaken met bepaalde derde landen en regio's ; - verzoekt de Commissie om hem op de hoogte te houden van de follow-up en de evaluatie van de activiteiten die in de voorbereidingsfase van de uitvoering van actie D van het Jeugd voor Europa- ...[+++]


6. CONSIDERE qu'à cette fin la Commission devrait établir un programme d'action prioritaire en matière d'environnement pour le bassin méditerranéen, qui devrait être élaboré dans un délai de 18 mois, compte tenu des conclusions de la Conférence des parties à la Convention de Barcelone du 9 juin 1995, avec la participation, selon qu'il conviendra, des gouvernements, des institutions intéressées et du public, et qui devrait être soumis au Conseil et approuvé ultérieurement dans les meilleurs dél ...[+++]

6. IS VAN OORDEEL dat de Commissie, met het oog daarop, een prioritair milieu-actieprogramma voor het Middellandse-Zeegebied moet opzetten dat binnen 18 maanden moet zijn opgesteld, rekening houdend met de besluiten van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Barcelona van 9 juni 1995, met passende medewerking van de Regeringen en betrokken instellingen en het publiek, en dat aan de Raad voorgelegd en vervolgens zo snel mogelijk goedgekeurd moet worden via het mechanisme dat voor de follow up van de Europees-Mediterrane Conferentie wordt ingesteld. 7. IS VAN OORDEEL dat de prioritaire acties in bovengenoemd programma onder and ...[+++]


w