Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité professionnelle
Compétence professionnelle
Compétences professionnelles
Description d'emploi
Exigences du travail
Exigences professionnelles
Fonction professionnelle
Incompétence professionnelle
Intégration professionnelle
Profil de poste
Profil professionnel
Qualification professionnelle
Qualification requise pour l'emploi
Réinsertion professionnelle
Réintégration professionnelle
Répertoire européen des profils professionnels
Syndrome asthénique

Traduction de «profil professionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétences professionnelles | profil professionnel

beroepsprofiel


exigences du travail | exigences professionnelles | profil professionnel

bekwaamheidsvereisten | functievereisten


répertoire européen des profils professionnels

Europees repertorium van beroepenmonografieën


description d'emploi [ fonction professionnelle | profil de poste ]

functieomschrijving [ beroepsfunctie | profiel van een betrekking ]


Dermite de contact (professionnelle) SAI Eczéma de contact (professionnel) SAI

contactdermatitis (beroeps) NNO | contacteczeem (beroeps) NNO


qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]

herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude des profils professionnels et des profils de formation sera activée et communiquée aux divers organisateurs de formation.

De studie van de beroeps- en opleidingsprofielen zal worden geactiveerd en ter kennis gebracht van de verschillende opleidingsverstrekkers.


4. Quels profils professionnels sont-ils les plus fréquents dans le secteur horeca?

4. Welke zijn de meest voorkomende arbeidsprofielen die in de horeca tewerkgesteld zijn?


À ce sujet, elle relève également que la performance des opérateurs chargés de recruter du personnel informatique n'a fait l'objet d'aucune évaluation depuis la mise en oeuvre de la réforme Copernic. 1. À quelle conditions et pour quels types de profils professionnels un service public peut-il davantage engager du "personnel spécialisé" via Egov que via le Selor?

Het Rekenhof merkt in dat verband ook op dat sinds de invoering van de Copernicushervorming de prestaties van de verantwoordelijken voor de aanwerving van informaticapersoneel nooit werden geëvalueerd. 1. Onder welke voorwaarden en voor welke soorten beroepsprofielen kan een overheidsdienst veeleer een beroep doen op "gespecialiseerd personeel" via Egov dan op Selor?


Le SPF Finances déclare dans ce rapport que le Selor ne parvient pas à obtenir rapidement des profils professionnels particuliers sur le marché.

FOD Financiën meldt in dit rapport dat Selor er niet in slaagt om snel bijzondere beroepsprofielen te vinden op de markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour des comptes recommande qu'il soit déterminé sous quelles conditions et pour quels types de profils professionnels un service public peut recourir à Egov plutôt qu'à Selor ou à un marché de services.

Het Rekenhof formuleert de aanbeveling om te bepalen onder welke voorwaarden en voor welke soorten beroepsprofielen een overheidsdienst veeleer een beroep kan doen op Egov, op Selor of via een overheidsopdracht voor aanneming van diensten.


· l'obligation pour le travailleur professionnel d'informer le consommateur (mandant, client ou patient) sur le profil professionnel du titre professionnel protégé;

· informatieplicht in hoofde van de beoefenaar van het beroep ten aanzien van de consument (opdrachtgever, cliënt of patiënt) over het beroepsprofiel van de beschermde beroepstitel;


­ l'obligation pour le travailleur professionnel d'informer le consommateur (mandant, client ou patient) sur le profil professionnel du titre professionnel protégé;

­ informatieplicht in hoofde van de beoefenaar van het beroep ten aanzien van de consument (opdrachtgever, cliënt of patiënt) omtrent het beroepsprofiel van de beschermde beroepstitel;


L'article 10 définit explicitement le contenu minimal des règles de déontologie, à savoir l'obligation d'informer le consommateur sur le profil professionnel du titre professionnel protégé; les incompatibilités avec le titre professionnel protégé (indépendance) et enfin l'exigence de professionnalisme et la qualité du service.

Artikel 10 bepaalt uitdrukkelijk waar de deontologische voorschriften minimaal betrekking op moeten hebben, namelijk op de informatieplicht in hoofde van de beoefenaar van het beroep ten aanzien van de consument; de onverenigbaarheden met de beschermde beroepstitel (de onafhankelijkheid) en ten slotte het professionalisme en de kwaliteit van de dienstverlening.


­ l'obligation d'informer le consommateur sur le profil professionnel du titre professionnel protégé;

­ de informatieplicht ten aanzien van de consument omtrent het beroepsprofiel van de beschermde beroepstitel;


1º un devoir d'information du titulaire à l'égard du consommateur (commettant, client ou patient) concernant le profil professionnel du titre professionnel protégé;

1º informatieplicht van de beoefenaar van het beroep ten aanzien van de consument (opdrachtgever, cliënt of patiënt) omtrent het beroepsprofiel van de beschermde beroepstitel;


w