Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "professeurs eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


égalité de droits des peuples et leur droit à disposer d'eux-mêmes

gelijkheid van rechten en het zelfbeschikkingsrecht van de volken


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les professeurs eux-mêmes font remarquer que la protection de la vie privée du conjoint ainsi que certaines dispositions relatives aux régimes matrimoniaux empêchent une exécution maximale de ces mesures.

De professoren merken zelf op dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de huwelijkspartner en bepaalde regels van het huwelijksvermogensrecht een maximale uitvoering van deze maatregelen beperken.


Les professeurs eux-mêmes font remarquer que la protection de la vie privée du conjoint ainsi que certaines dispositions relatives aux régimes matrimoniaux empêchent une exécution maximale de ces mesures.

De professoren merken zelf op dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de huwelijkspartner en bepaalde regels van het huwelijksvermogensrecht een maximale uitvoering van deze maatregelen beperken.


Cependant, il est également important d'examiner les besoins d'information des apprenants en langues eux-mêmes, de leurs employeurs, de leurs professeurs et de leurs établissements d'enseignement et de formation.

Er moet echter ook worden voldaan aan de informatiebehoeften van de mensen die talen leren, hun werkgevers, hun leraren, de onderwijsinstellingen en de opleidingsinstituten.


Elle conteste à nouveau que tous les pédiatres consultés lors des auditions sur l'euthanasie des mineurs aient prétendu que les mineurs seraient pleinement en mesure de décider eux-mêmes de l'opportunité ou non de l'euthanasie, et cite en particulier l'exposé du professeur Chris Van Geet (Biologie moléculaire et vasculaire, KULeuven):

Zij betwist andermaal dat alle geraadpleegde kinderartsen die aan bod zijn gekomen tijdens de hoorzittingen over euthanasie bij minderjarigen zouden hebben beweerd dat zij volledig in staat zijn om hierover zelf te beslissen en citeert met name uit de uiteenzetting van professor Chris Van Geet, (Moleculaire en Vasculaire Biologie, KULeuven) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est acceptée par la société — parents, professeurs, patrons et les enfants eux-mêmes — comme une façon « normale » de résoudre les différends et les conflits ou pour punir une mauvaise conduite.

Dat geweld wordt door de gemeenschap — ouders, leraars, werkgevers en de kinderen zelf — aanvaard als een « normale » manier om geschillen of conflicten op te lossen of om slecht gedrag te bestraffen.


Dans le secteur de la médecine, de plus en plus, les professeurs doivent déclarer de combien de chaires ils sont titulaires, qui finance ces chaires, s'ils sont eux-mêmes sponsorisés par des firmes, etc., ceci afin d'éviter les conflits d'intérêts.

In de medische sector moeten de professoren meer en meer aangeven hoeveel leerstoelen ze bekleden, wie die leerstoelen financiert, of ze zelf worden gesponsord door firma's, enz., teneinde belangenconflicten te voorkomen.


Je crois que le concours doit son succès avant tout à l’enthousiasme des professeurs de langues dans les écoles et des élèves eux-mêmes.

Volgens mij is de wedstrijd vooral zo populair dankzij het enthousiasme van de taalleraren in de scholen en van de leerlingen zelf.


Sur ce point, les questions posées par le président de la commission de l’emploi et des affaires sociales reflètent les inquiétudes exprimées par les professeurs eux-mêmes.

De vragen van de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken weerspiegelen in dit opzicht de bezorgdheid die de docenten zelf te kennen hebben gegeven.


Le professeur Webster a conclu son exposé devant les participants à l'audition en demandant s'il pouvait être inacceptable d'incorporer des aliments d'origine animale dans le régime des ruminants pour la simple raison qu'ils sont perçus par la société (mais non par les animaux eux-mêmes) comme non naturels.

Professor Webster besloot zijn presentatie op de hoorzitting met de volgende vraag: Kan het onaanvaardbaar zijn voedsel van dierlijke oorsprong op te nemen in de voeding van herkauwers, louter en alleen omdat de samenleving (maar niet de dieren zelf) dat als onnatuurlijk beschouwt? Professor Webster concludeerde dat het ethisch gezien onmogelijk is deze vraag geïsoleerd te beschouwen.


Or, si l'on omet de considérer que, dans chaque classe, il existe des élèves plus doués que les professeurs eux-mêmes, l'initiative est vouée à l'échec.

Als echter geen rekening wordt gehouden met het feit dat in elke klas wel een leerling zit die het beter weet dan de leerkracht, kan zulk een initiatief alleen maar mislukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professeurs eux-mêmes ->

Date index: 2022-08-05
w