Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé directement par des produits du tabac
Alimenter des machines de produits du tabac
Commerce illicite des produits du tabac
Exposition à la fumée de tabac de seconde main
Fabrication de produits du tabac sans combustion
Fabrication de produits du tabac sans fumée
Produit du tabac
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Tabac sans fumée
Trafic illicite de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac
étiquetage des produits du tabac

Traduction de «produit du tabac » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

niet voor roken bestemd tabaksproduct | rookvrij tabaksproduct




fabrication de produits du tabac sans combustion | fabrication de produits du tabac sans fumée

productie van rookvrije tabaksproducten


Métiers qualifiés de la préparation du tabac et de la fabrication des produits du tabac

Tabaksbereiders en vervaardigers van tabaksproducten


commerce illicite des produits du tabac | trafic illicite de tabac

illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel


accident causé directement par des produits du tabac

ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren


alimenter des machines de produits du tabac

tabakproductiemachines met materialen bevoorraden


étiquetage des produits du tabac

etikettering van tabaksprodukten


usage du tabac et exposition au tabac

bloodstelling en gebruik van tabak


exposition à la fumée de tabac de seconde main

blootstelling aan secundaire tabaksrook
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les informations suivantes ne sont pas considérées comme étant confidentielles ou comme constituant des secrets commerciaux : 1° pour tous les produits du tabac, la présence et la quantité d'additifs autres que des arômes; 2° pour tous les produits du tabac, la présence et la quantité d'ingrédients autres que des additifs, utilisés en quantités supérieures à 0,5 % du poids unitaire total du produit du tabac; 3° pour les cigarettes et le tabac à rouler, la présence et la quantité de différents arômes utilisés en quantités supérieures à 0,1 % du poids unitaire total du produit du tabac; 4° pour le tabac à pipe, les cigares, les cigarill ...[+++]

De volgende informatie wordt niet als vertrouwelijk of als bedrijfsgeheim beschouwd : 1° voor alle tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid additieven, met uitzondering van aroma's; 2° voor alle tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid ingrediënten, andere dan additieven, die in hoeveelheden van meer dan 0,5 % van het totale gewicht per eenheid tabaksproduct worden gebruikt; 3° voor sigaretten en roltabak, de toevoeging van en de hoeveelheid afzonderlijke aroma's die in hoeveelheden van meer dan 0,1 % van het ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté ministériel établissant un modèle pour la transmission et la mise à disposition d'informations relatives aux produits du tabac La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, l'article 6, § 1, a), modifié par la loi du 22 mars 1989; Vu l'arrêté royal du 5 février 2016 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce des produits du tabac, l'article 4, § 8; Vu l'arrêté ministériel du 18 septembre 2009 relatif à la présentation des ...[+++]

30 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van een model voor het indienen en voor het publiek toegankelijk maken van informatie over tabaksproducten De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, artikel 6, § 1, a), gewijzigd bij de wet van 22 maart 1989; Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 2016 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van tabaksproducten, artikel 4, § 8; Gelet op het ministerieel besluit van 18 september 2009 betreffende de presentatie van g ...[+++]


...ansé et reconstitué; 2° produit du tabac : des produits pouvant être consommés et composés, même partiellement, de tabac, qu'il soit ou non génétiquement modifié; 3° produit du tabac sans combustion : un produit du tabac ne faisant appel à aucun processus de combustion, notamment le tabac à mâcher, à priser et à usage oral; 4° produits du tabac à fumer : des produits du tabac qui ne sont pas des produits du tabac sans combustion; 5° tabac à pipe : tabac destiné exclusivement à être utilisé dans une pipe au moyen d'un processus de combustion; 6° tabac à rouler : du tabac pouvant être utilisé par les consommateurs ou les détaillant ...[+++]

...n geëxpandeerde en gereconstitueerde tabak; 2° tabaksproduct : producten die geconsumeerd kunnen worden en die, al is het slechts ten dele, bestaan uit tabak, ook indien genetisch gemodificeerd; 3° rookloos tabaksproduct : een tabaksproduct dat niet via een proces van verbranding wordt geconsumeerd, met inbegrip van pruimtabak, snuiftabak en tabak voor oraal gebruik; 4° voor roken bestemde tabaksproducten : andere tabaksproducten dan rookloze tabaksproducten; 5° pijptabak : tabak die uitsluitend bestemd is voor gebruik in een pijp via een proces va ...[+++]


Etiquetage des produits du tabac à fumer autres que les cigarettes, le tabac à rouler et le tabac à pipe à eau Art. 9. § 1. Les produits du tabac à fumer autres que les cigarettes, le tabac à rouler et le tabac à pipe à eau sont exemptés des obligations d'affichage du message d'information visé à l'article 7, § 2, et des avertissements sanitaires combinés visés à l'article 8.

Etikettering van andere voor roken bestemde tabaksproducten dan sigaretten, roltabak en waterpijptabak Art. 9. § 1. Andere voor roken bestemde tabaksproducten dan sigaretten, roltabak en waterpijptabak zijn vrijgesteld van de verplichting om de informatieve boodschap zoals vastgesteld in artikel 7, § 2, en de gecombineerde gezondheidswaarschuwingen zoals vastgesteld in artikel 8 op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fabricants et les importateurs qui soumettent une notification concernant un nouveau produit du tabac communiquent également au Service : 1° les études scientifiques disponibles sur la toxicité, l'effet de dépendance et l'attractivité du nouveau produit du tabac, en particulier du point de vue de ses ingrédients et de ses émissions; 2° les études disponibles, leur synthèse et les analyses de marché au sujet des préférences des différents groupes de consommateurs, y compris les jeunes et les fumeurs actuels; 3° d'autres informations utiles disponibles, notamment une analyse risques/bénéfices du produit, ses effets attendus sur l'arr ...[+++]

De fabrikanten en invoerders die een notificatie indienen voor een nieuwsoortig tabaksproduct verstrekken de Dienst ook : 1° de beschikbare wetenschappelijke studies inzake de toxiciteit, de verslavende werking en de aantrekkelijkheid van het nieuwsoortige tabaksproduct, met name wat de ingrediënten en de emissies ervan betreft; 2° beschikbare studies, samenvattingen daarvan en marktonderzoeken inzake de voorkeuren van verschillende groepen consumenten, inclusief jongeren en huidige rokers; 3° andere beschikbare en relevante informatie, met inbegrip van een risico-batenanalyse van het product, de verwachte effecten ervan voor de beëind ...[+++]


Cette disposition ne déroge pas au droit des sociétés à faire de la publicité pour des produits de leur marque déposée qui ne sont pas des produits de tabac, à condition : a) que le chiffre d'affaires afférent aux produits de tabac commercialisés sous la même marque déposée, même par une autre entreprise, n'excède pas la moitié du chiffre d'affaires afférent aux produits autres que le tabac de la marque en question, et b) que cette marque ait été déposée à l'origine pour des produits qui ne sont pas des produits de tabac».

Deze bepaling doet geen afbreuk aan het recht van ondernemingen om onder hun merknaam reclame te maken voor andere dan tabaksprodukten, mits : a) de omzet van, zelfs door een andere onderneming, onder dezelfde merknaam op de markt gebrachte tabaksprodukten niet meer dan de helft bedraagt van de omzet van andere produkten dan tabak van het merk in kwestie, en b) dit merk oorspronkelijk is gedeponeerd voor andere dan tabaksprodukten».


Cette disposition ne déroge pas au droit des sociétés à faire de la publicité pour des produits de leur marque déposée qui ne sont pas des produits de tabac, à condition : a) que le chiffre d'affaires afférent aux produits de tabac commercialisés sous la même marque déposée, même par une autre entreprise, n'excède pas la moitié du chiffre d'affaires afférent aux produits autres que le tabac de la marque en question, et b) que cette marque ait été déposée à l'origine pour des produits qui ne sont pas des produits de tabac».

Deze bepaling doet geen afbreuk aan het recht van ondernemingen om onder hun merknaam reclame te maken voor andere dan tabaksprodukten, mits : a) de omzet van, zelfs door een andere onderneming, onder dezelfde merknaam op de markt gebrachte tabaksprodukten niet meer dan de helft bedraagt van de omzet van andere produkten dan tabak van het merk in kwestie, en b) dit merk oorspronkelijk is gedeponeerd voor andere dan tabaksprodukten».


La position européenne en la matière prévoit l'interdiction de toute forme de publicité (c'est-à-dire « toute forme de communication commerciale qui a comme but ou comme effet direct ou indirect de promouvoir un produit du tabac, y compris la publicité qui, sans faire directement mention du produit du tabac, essaie de contourner l'interdiction de publicité en utilisant des noms, des marques, des symboles ou d'autres traits distinctifs de produits du tabac ») ou de parrainage des produits du tabac dans la Communauté, en plusieurs phases, dans certaines conditions, et avec certaines limites.

De Europese houding terzake is dat in de Gemeenschap elke vorm van reclame verboden wordt (dat wil zeggen « elke vorm van commerciële mededeling die het aanprijzen van een tabaksproduct tot doel dan wel rechtstreeks of onrechtstreeks tot gevolg heeft, met inbegrip van de reclame die, zonder het tabaksproduct rechtstreeks te noemen, het reclameverbod tracht te omzeilen door gebruik te maken van een naam, merk, symbool of enig ander onderscheidend teken van een tabaksproduct ») alsook het sponsoren van tabaksproducten in de Gemeenschap, en dit in verschillende fasen, onder bepaalde voorwaarden en binnen bepaalde grenzen.


La position européenne en la matière prévoit l'interdiction de toute forme de publicité (c'est-à-dire « toute forme de communication commerciale qui a comme but ou comme effet direct ou indirect de promouvoir un produit du tabac, y compris la publicité qui, sans faire directement mention du produit du tabac, essaie de contourner l'interdiction de publicité en utilisant des noms, des marques, des symboles ou d'autres traits distinctifs de produits du tabac ») ou de parrainage des produits du tabac dans la Communauté, en plusieurs phases, dans certaines conditions, et avec certaines limites.

De Europese houding terzake is dat in de Gemeenschap elke vorm van reclame verboden wordt (dat wil zeggen « elke vorm van commerciële mededeling die het aanprijzen van een tabaksproduct tot doel dan wel rechtstreeks of onrechtstreeks tot gevolg heeft, met inbegrip van de reclame die, zonder het tabaksproduct rechtstreeks te noemen, het reclameverbod tracht te omzeilen door gebruik te maken van een naam, merk, symbool of enig ander onderscheidend teken van een tabaksproduct ») alsook het sponsoren van tabaksproducten in de Gemeenschap, en dit in verschillende fasen, onder bepaalde voorwaarden en binnen bepaalde grenzen.


Les produits intégrant du tabac ou des extraits de tabac doivent répondre aux exigences fixées par l’arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires et à l’ensemble des règles relative aux produits du tabac (interdiction de publicité, notification,.).

Producten die tabak of tabaksextracten bevatten, moeten voldoen aan de eisen die vastgelegd zijn in het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten, alsook aan alle regels inzake tabaksproducten (reclameverbod, kennisgeving, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit du tabac ->

Date index: 2021-07-07
w