Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Gamme
Gamme bien tempérée
Gamme de prix
Gamme de produits des compagnies de chemin de fer
Gamme tempérée
Gamme à tempérament égal
Haut de gamme
Rabais de gamme
Remise sur gamme
Ristourne de gamme
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Traduction de «produisent une gamme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

snelstromende wel


gamme à tempérament égal | gamme bien tempérée | gamme tempérée

evenredig zwevende toonladder


rabais de gamme | remise sur gamme | ristourne de gamme

assortimentsrabat


registre des brevets européens produisant effet en Belgique

register van de Europese octrooien met rechtsgevolgen in België


gamme de produits des compagnies de chemin de fer

productassortiment van spoorwegbedrijven | productassortiment van spoorwegmaatschappijen


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen


haut de gamme

Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines sociétés produisent un nombre très limité de types de produit, tandis que d’autres en produisent une gamme plus vaste.

Sommige ondernemingen hebben een zeer beperkt productassortiment, andere een groter.


Il se peut que les régions montagneuses ne soient pas capables de s’adapter aussi aisément à des conditions concurrentielles et qu’elles impliquent des coûts supplémentaires, de sorte qu’elles ne produisent pas des produits très compétitifs à bas prix. L’accent doit donc être mis sur l’exploitation des ressources disponibles, telles que la beauté des paysages naturels pour attirer les touristes, et l’exploitation de l’avantage compétitif potentiel de ces régions, y compris la gamme de produits régionaux et traditionnels, la richesse d ...[+++]

De aanpassing aan concurrerende marktomstandigheden is voor berggebieden weliswaar minder gemakkelijk en ook kostbaarder, waardoor ze moeilijk in staat zijn concurrerende producten te vervaardigen tegen lage prijzen, maar we moeten ons met name richten op het benutten van de beschikbare bronnen, zoals het fraaie landschap om toeristen aan te trekken, en op het benutten van het potentiële concurrentievoordeel van deze gebieden, dat bijvoorbeeld voortkomt uit het scala aan regionale en traditionele producten en de rijkdom aan traditione ...[+++]


F. considérant que les industries culturelles produisent et diffusent une large gamme de contenus qui informent, éduquent et divertissent le public et qu'elles reposent de plus en plus sur les nouvelles technologies et les nouveaux formats numériques et audiovisuels, à l'égard desquels les États membres et l'Union européenne doivent jouer leur rôle de stimulation et de régulation en garantissant une rémunération juste et appropriée aux créateurs de contenu original grâce à une protection adéquate et efficace du droit d'auteur et des droits voisins, veillant ainsi à assurer l ...[+++]

F. overwegende dat de culturele industrieën voor burgers een groot scala aan inhoud produceren en verspreiden van informatieve, educatieve en ontspannende aard, dat deze steeds meer gebaseerd zijn op nieuwe technologieën en nieuwe digitale en audiovisuele vormen en dat de lidstaten en de Europese Unie een stimulerende en regulerende rol dienente spelen voor deze inhoud en vormen, door eerlijke en gepaste beloning te waarborgen voor scheppers van originele inhoud door middel van adequate en doeltreffende bescherming van auteursrechten ...[+++]


F. considérant que les industries culturelles produisent et diffusent une large gamme de contenus qui informent, éduquent et divertissent le public et qu'elles reposent de plus en plus sur les nouvelles technologies et les nouveaux formats numériques et audiovisuels, à l'égard desquels les États membres et l'Union européenne doivent jouer leur rôle de stimulation et de régulation en garantissant une rémunération juste et appropriée aux créateurs de contenu original grâce à une protection adéquate et efficace du droit d'auteur et des droits voisins, veillant ainsi à assurer l ...[+++]

F. overwegende dat de culturele industrieën voor burgers een groot scala aan inhoud produceren en verspreiden van informatieve, educatieve en ontspannende aard, dat deze steeds meer gebaseerd zijn op nieuwe technologieën en nieuwe digitale en audiovisuele vormen en dat de lidstaten en de Europese Unie een stimulerende en regulerende rol dienente spelen voor deze inhoud en vormen, door eerlijke en gepaste beloning te waarborgen voor scheppers van originele inhoud door middel van adequate en doeltreffende bescherming van auteursrechten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les industries culturelles produisent et diffusent une large gamme de contenus qui informent, éduquent et divertissent les citoyens et qu'elles reposent de plus en plus sur les nouvelles technologies et les nouveaux formats numériques et audiovisuels à l'égard desquels les États membres et l'Union européenne doivent jouer leur rôle de stimulation et de régulation en garantissant une rémunération juste et appropriée aux créateurs de contenu original grâce à une protection adéquate et efficace du droit d'auteur et des droits voisins, veillant ainsi à assurer ...[+++]

F. overwegende dat de culturele industrieën voor burgers een groot scala aan inhoud produceren en verspreiden van informatieve, educatieve en ontspannende aard, dat deze steeds meer gebaseerd zijn op nieuwe technologieën en nieuwe digitale en audiovisuele vormen en dat de lidstaten en de Europese Unie een stimulerende en regulerende rol dient te spelen voor deze inhoud en vormen, door eerlijke en gepaste beloning te waarborgen voor scheppers van originele inhoud door middel van adequate en doeltreffende bescherming van auteursrechten ...[+++]


Pratiquement tous les producteurs de piles produisent des piles NiMH et Li-ion pour remplacer les piles NiCd dans une large gamme d'applications.

Vrijwel alle batterijfabrikanten vervaardigen NiMH- en Li-ion-batterijen als alternatief voor NiCd-batterijen voor allerlei toepassingen.


67. Les économies de gamme, qui se produisent lorsque des entreprises réduisent leurs coûts en produisant des biens différents avec les mêmes facteurs de production, représentent une autre source de réduction des coûts.

67. Toepassingsvoordelen zijn een andere vorm van kostenverbeteringen, die voorkomen wanneer ondernemingen kostenbesparingen verwezenlijken door verschillende soorten producten te vervaardigen op basis van hetzelfde verbruik.


Le groupe britannique Scottish Newcastle et le groupe français Danone brassent, produisent et vendent une large gamme de bières de marque au Royaume-Uni, en Irlande, en France et en Belgique.

Het Britse Scottish Newcastle en het Franse Danone brouwen, produceren en verkopen een ruim assortiment van merkbieren in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Frankrijk en België.


La Commission européenne a autorisé la concentration entre l'entreprise britannique Reckitt Colman plc et l'entreprise néerlandaise Benckiser N.V., qui produisent et fournissent toutes deux une gamme de produits de nettoyage à usage domestique.

De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de fusie tussen het Britse bedrijf Reckitt Colman plc en het Nederlandse bedrijf Benckiser N.V. Beide zijn fabrikanten en aanbieders van een scala huishoudelijke merkschoonmaakproducten.


En effet, le chiffre d'environ 30 % résulte de ce qu'un grand nombre de pays ne produisent pas toute la gamme de produits et de ce qu'il y a des pays dont le marché «domestique» est très étroit pour la production du producteur national.

Het is namelijk zo dat de meeste communautaire landen niet alle staalproducten produceren en dat de binnenlandse markt niet altijd groot genoeg is om de nationale productie af te zetten. Daardoor komt men op een cijfer van 30 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produisent une gamme ->

Date index: 2024-03-18
w