2.2. La preuve ou, si une telle preuve n'est pas délivré dans le pays où le candidat a son siège social, une déclaration sur l'honneur que le candidat (et, le cas échéant, les entreprises détenues par le candidat) ne se trouve(nt) pas en état de faillite, de liquidation ou n'a/ont pas fait de déclaration de faillite, ou n'est/ne sont pas im
pliqué(es) dans une procédure de liquidation ou de concordat judiciaire, et n'est /ne sont pas impliqué(es) dans une sit
uation ou procédure analogue en vertu d
'une réglementation étrangère ...[+++] (article 33, § 2, 4° arrêté 3G).
2.2. Het bewijs, of indien een dergelijk bewijs niet uitgereikt wordt in het land waar de zetel van de kandidaat gevestigd is, een verklaring onder ede dat de kandidaat en, in voorkomend geval, de ondernemingen die deel uitmaken van de kandidaat niet in staat van faillissement of van vereffening of een gelijkaardige toestand verkeert of verkeren, en geen aangifte heeft of hebben gedaan van faillissement en niet in een vereffeningsprocedure of procedure van gerechtelijk akkoord betrokken is of zijn, en niet in een gelijkaardige procedure volgens een buitenlandse reglementering betrokken is of zijn (artikel 33, § 2, 4° 3G besluit).