Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
Accord sur les procédures de licences d'importation
DADSU
Procédure de suspension
Procédure de suspension et reprise
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure suspensive
Suspension de l'instance
Suspension de la procédure
Suspension des droits électoraux
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Vertaling van "procédure de suspension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure de suspension et reprise

onderbreek-en-herneemprocedure




suspension de la procédure | suspension de l'instance

schorsing van de behandeling


suspension de la procédure

schorsing van de behandeling | schorsing van het geding




élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


suspension des droits électoraux

schorsing van het kiesrecht


Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]


Accord sur les procédures de licences d'importation [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'existence d'une telle urgence pourrait le cas échéant se concevoir dans le cadre d'une suspension de l'agrément, par contre, l'on n'aperçoit pas comment elle pourrait se justifier dans le cadre d'une procédure de retrait de l'agrément, dès lors précisément que le texte en projet met en place une procédure de suspension.

Terwijl een dergelijke spoedeisendheid in voorkomend geval denkbaar is in het kader van een schorsing van de erkenning, valt niet in te zien hoe ze kan worden gerechtvaardigd in het kader van een procedure tot intrekking van de erkenning, juist omdat bij het ontwerp een schorsingsprocedure ingevoerd wordt.


4. - Procédure de suspension et de retrait d'un agrément Art. 68. § 1. Si l'agence « Sport Vlaanderen » constate qu'une organisation sportive agréée ne remplit plus une ou plusieurs conditions d'agrément, elle l'informe des infractions constatées.

4. - Procedure voor schorsing en intrekking van een erkenning Art. 68. § 1. Als het agentschap Sport Vlaanderen vaststelt dat een erkende sportorganisatie niet meer voldoet aan een of meer erkenningsvoorwaarden, brengt het de erkende sportorganisatie op de hoogte van de vastgestelde overtredingen.


b) dans le cadre de la procédure de suspension d'agrément et de la procédure de retrait d'agrément, d'initiative ou sur la base d'une demande d'un opérateur de formation, à remettre un avis sur la suspension d'agrément ou le retrait d'agrément et à participer à la commission d'agrément et de médiation visée au point a);

b) in het kader van de procedure inzake de opschorting van de erkenning en de procedure inzake de intrekking van de erkenning, op eigen initiatief of op basis van een aanvraag van een opleidingsoperator, een advies uitbrengen over de opschorting van de erkenning of de intrekking van de erkenning en deelnemen aan de erkennings- en bemiddelingscommissie bedoeld in punt a);


b) dans le cadre de la procédure de suspension d'agrément et de la procédure de retrait d'agrément, d'initiative ou sur la base d'une demande d'un opérateur de formation, à remettre un avis sur la suspension d'agrément ou le retrait d'agrément et à participer à la commission d'agrément et de médiation visée au point a) ci-avant;

b) in het kader van de procedure voor de opschorting van de erkenning en de procedure voor de intrekking van de erkenning, op initiatief of op basis van een aanvraag van een vormingsoperator, een advies uitbrengen over opschorting of de intrekking van de erkenning en deelnemen aan de erkennings- en bemiddelingscommissie opgericht bij het voorgaande punt a);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) dans le cadre de la procédure de suspension d'agrément et de la procédure de retrait d'agrément, d'initiative ou sur la base d'une demande d'un opérateur de formation, à remettre un avis sur la suspension d'agrément ou le retrait d'agrément et à participer à la commission d'agrément et de médiation visée au point a) ci-avant ;

b) in het kader van de procedure voor de opschorting van de erkenning en de procedure voor de intrekking van de erkenning, op initiatief of op basis van een aanvraag van een opleidingenverstrekker, een advies uitbrengen over de opschorting of de intrekking van de erkenning en deelnemen aan de erkennings- en bemiddelingscommissie bedoeld in punt a) hierboven;


Si le Conseil pour les Contestations des Autorisations est saisi d'une demande de suspension, introduite conformément au présent article, et d'une demande d'annulation, et si le requérant renonce, au cours de la procédure de suspension, au recours qu'il a introduit, ou si la décision contestée est retirée, de sorte qu'un jugement n'est plus nécessaire, le Conseil pour les Contestations des Autorisations peut se prononcer dans un seul arrêt sur la demande de suspension et la demande d'annulation.

Als een vordering tot schorsing, ingediend conform dit artikel, en een vordering tot vernietiging aanhangig worden gemaakt bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, en als de verzoeker, in de loop van de schorsingsprocedure, afstand doet van het door hem ingediende beroep of als de bestreden beslissing wordt ingetrokken, zodat er geen uitspraak meer hoeft te worden gedaan, kan de Raad voor Vergunningsbetwistingen in een en hetzelfde arrest uitspraak doen over de vordering tot schorsing en over de vordering tot vernietiging.


Sous réserve des exigences des articles 28, paragraphe 5, et 38, paragraphe 5, du règlement 910/2014, un prestataire de services de confiance qualifié qui délivre des certificats qualifiés peut mettre en place une procédure de suspension temporaire des certificats qu'il délivre".

Onder voorbehoud van de eisen van de artikelen 28, paragraaf 5 en 38, paragraaf 5, van verordening 910/2014, kan een gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die gekwalificeerde certificaten aflevert een procedure invoeren voor tijdelijke schorsing van de certificaten die hij aflevert".


La Commission a également pour autre mission d'émettre, à la demande de l'Institut, un avis motivé et non contraignant dans le cadre : 1° d'une procédure de suspension ou de retrait de l'agrément d'un expert en pollution des sols visée au Titre II, Chapitre V; 2° d'une procédure de suspension ou de retrait de l'enregistrement d'un entrepreneur en assainissement du sol visée au Titre III, Chapitre V; Art. 46ter.

De Commissie heeft eveneens als opdracht om, op verzoek van het Instituut, een gemotiveerd en niet-bindend advies uit te brengen in het kader van: 1° een procedure van schorsing of intrekking van de erkenning als bodemverontreinigingsdeskundige bedoeld in Titel II, Hoofdstuk V; 2° een procedure van schorsing of intrekking van de registratie als bodemsaneringsaannemer bedoeld in Titel III, Hoofdstuk V; Art. 46ter.


En 2013, une procédure de suspension ou de retrait de l'autorisation a débuté pour un commerce de détail.

In 2013 werd de procedure tot opschorting of intrekking van de toelating opgestart voor één detailhandelaar.


En ce qui concerne le suivi individuel des établissements, les sanctions suivantes sont prises, en fonction de l'importance des non-conformités constatées lors des contrôles: - avertissement, - procès-verbal d'infraction accompagné d'une amende administrative, - fermeture (temporaire) et/ou saisie des produits non-conformes, - et lancement d'une procédure de suspension ou de retrait de l'autorisation de l'établissement.

Wat betreft de individuele opvolging van de bedrijven, worden naargelang het belang van de vastgestelde non-conformiteiten tijdens de controles, volgende sancties getroffen: - waarschuwing, - proces-verbaal van overtreding samen met een administratieve boete, - een (tijdelijke) sluiting en/of de inbeslagneming van non-conforme producten, - en het opstarten van een procedure tot opschorting of intrekking van de toelating.


w