Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure de nomination dure environ " (Frans → Nederlands) :

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Justice, K. GEENS à l'arrêté royal du 30 août 2016 portant approbation de la liste de critères uniformes visée à l'article 512, § 7, du Code judiciaire PROCEDURE DE NOMINATION DES HUISSIERS DE JUSTICE LISTE DES CRITERES D'EVALUATION UNIFORMES (article 512, § 7, du Code judiciaire) 1° Ancienneté et expériences professionnelles dans la fonction : a) durée de l'expérience globale; b) durée de l'expérience au sein de l'arrondissement de la place vacante; c) nature de ces expériences.

FILIP Van Koningswege : De Minister van Justitie, K. GEENS Bijlage bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2016 tot goedkeuring van de in artikel 512, § 7 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde lijst van uniforme evaluatiecriteria BENOEMINGSPROCEDURE TOT GERECHTSDEURWAARDER LIJST VAN DE UNIFORME EVALUATIECRITERIA (art. 512, § 7, van het Gerechtelijk Wetboek) 1° Anciënniteit en professionele ervaring in de functie : a) duur van de globale ervaring; b) duur van de ervaring in het arrondissement van de vacante plaats; c) aard van de ervaringen.


la durée du mandat du ou des membres de chaque autorité de contrôle, qui ne peut être inférieure à quatre ans, sauf pour la première nomination après le 6 mai 2016, dont une partie peut être d'une durée plus courte lorsque cela est nécessaire pour protéger l'indépendance de l'autorité de contrôle au moyen d'une procédure de nominations échelonnées.

de ambtstermijn van het lid of de leden van elke toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na 6 mei 2016, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen.


la durée du mandat du ou des membres de chaque autorité de contrôle, qui ne peut être inférieure à quatre ans, sauf pour le premier mandat après le 24 mai 2016, dont une partie peut être d'une durée plus courte lorsque cela est nécessaire pour protéger l'indépendance de l'autorité de contrôle au moyen d'une procédure de nominations échelonnées.

de ambtstermijn van het lid of de leden van elke toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na 24 mei 2016, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen.


En imposant des délais stricts de réalisation des différentes étapes et en réduisant à deux semaines la durée d'intervention du Comité de gestion et du Parlement européen, la procédure de sélection pourrait être écourtée d'environ un mois (voir 2.1.2).

Door de afronding van de verschillende fasen aan strikte uiterste termijnen te onderwerpen en de duur van de behandeling in het Comité van Beheer en het Europees Parlement tot twee weken te beperken zou de selectieprocedure met omstreeks een maand kunnen worden bekort (zie punt 2.1.2).


L'ensemble de la procédure dure généralement 18 mois environ.

De volledige procedure duurt over het algemeen ongeveer 18 maanden.


Art. 247. Les statuts des associations d'assurance mutuelle mentionnent à peine de nullité: 1° la dénomination et le siège de l'association; 2° l'objet en vue duquel l'association est instituée; 3° les conditions et le mode d'admission, de démission et d'exclusion des associés; 4° l'étendue des engagements personnels assumés par les associés quant à la constitution et au maintien d'un fonds social; 5° le fait qu'il n'est possible d'effectuer des paiements en faveur des membres à partir des comptes des associés que si cela ne contrevient pas aux exigences de capital fixées en application des articles 151 à 189 ou, après dissolution d ...[+++]

Art. 247. De statuten van de onderlinge verzekeringsverenigingen vermelden op straffe van nietigheid: 1° de naam en de zetel van de vereniging; 2° het doel waarvoor de vereniging is opgericht; 3° de voorwaarden en de wijze van toelating, ontslag en uitsluiting van de vennoten; 4° de omvang van de persoonlijke verbintenissen die door de vennoten worden aangegaan met betrekking tot de vorming en instandhouding van een maatschappelijk fonds; 5° het feit dat er vanaf de rekeningen van de vennoten alleen betalingen aan leden mogen worden verricht indien dit verenigbaar is met de kapitaalvereisten die vastgesteld zijn met toepassing van de artikelen 151 tot 189 of, na ontbinding van de onderneming, indien alle ...[+++]


d) la durée du mandat des membres de l’autorité de contrôle, qui ne doit pas être inférieure à quatre ans, sauf pour le premier mandat après l'entrée en vigueur du présent règlement, qui peut être d’une durée plus courte lorsque cela est nécessaire pour protéger l'indépendance de l'autorité de contrôle au moyen d'une procédure de nominations échelonnées;

d) de ambtstermijn van de leden van de toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na de inwerkingtreding van deze verordening, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen;


En cas de prolongation de la durée d’existence de l’entreprise commune, une nouvelle procédure de nomination du directeur exécutif est lancée conformément à l’article 7, paragraphe 2, de l’annexe du règlement (CE) no 219/2007.

Wanneer de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming wordt verlengd, wordt er een nieuwe procedure voor de benoeming van de uitvoerend directeur gestart overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 219/2007.


Les statuts de la personne morale visée au présent article comportent au minimum des dispositions concernant les conditions et les modalités d'admission, de démission et d'exclusion des participants, la portée des engagements des participants, l'organisation et la gestion de la personne morale, les procédures de nomination, les pouvoirs et la durée du mandat des personnes en charge de la gestion, les modalités de fixation et d'encaissement des cotisations des participants, les modalités d'établissement et d'approbation des comptes, la procédure en cas de modification des stat ...[+++]

De statuten van de rechtspersoon bedoeld in dit artikel bevatten tenminste bepalingen omtrent de voorwaarden en de wijze van toelating, ontslag en uitsluiting van de deelnemers, de omvang van de verbintenissen van de deelnemers, de organisatie en het bestuur van de rechtspersoon, de wijze van benoeming, de bevoegdheden en de duur van het mandaat van de personen die met het bestuur belast zijn, de wijze van vaststelling en inning van de bijdragen van de deelnemers, de wijze waarop de rekeningen worden opgemaakt en goedgekeurd, de procedure in geval van wijzig ...[+++]


Considérant que la procédure de nomination du Directeur général de la Direction générale de la Coopération internationale auprès du Ministère des Affaires étrangères du Commerce extérieur et de la Coopération internationale ne peut être entamée qu'après la réalisation de l'intégration de l'Administration générale de la Coopération au Développement dans ledit Minstère, et que la durée de cette procédure n'est pas fixée;

Overwegende dat de benoemingsprocedure van de Directeur-generaal van de Directie-generaal voor Internationale Samenwerking bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking pas ingezet kan worden na de verwezenlijking van de integratie van het Algemeen Bestuur voor Ontwikkelingssamenwerking in genoemd Ministerie, en dat de duur van die procedure niet vastligt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de nomination dure environ ->

Date index: 2022-04-13
w