Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure de décharge devrait couvrir " (Frans → Nederlands) :

La nouvelle approche «horizontale» que la Commission a adoptée à l'égard des cas d’infraction multiples en rapport avec la directive sur la mise en décharge devrait permettre de traiter un plus grand nombre de dossiers par procédure, et donc d’accélérer la réparation par voie judiciaire.

De nieuwe “horizontale” aanpak door de Commissie van verschillende inbreukzaken in verband met de richtlijn storten van afvalstoffen moet het mogelijk maken in elke procedure een breder spectrum van zaken aan te pakken en aldus het rechtsherstel te versnellen.


Contrairement à ce qui était initialement prévu, la fondation de l'EIT ne recevra pas de contribution directe du budget de l'Union et la procédure de décharge de l'Union ne devrait donc pas s'appliquer.

In tegenstelling tot de oorspronkelijke verwachtingen, zal de EIT-stichting geen directe bijdrage uit de begroting van de Unie ontvangen en dient de kwijtingsprocedure van de Unie derhalve niet op haar van toepassing te zijn.


(5) L’aide juridictionnelle devrait couvrir les coûts de la défense et les frais de procédure supportés par les suspects ou les personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales et par les personnes dont la remise est demandée dans le cadre de procédures relatives au mandat d’arrêt européen.

(5) Rechtsbijstand dient de kosten te dekken van de verdediging en de procedure voor verdachten of beklaagden in strafprocedures en voor personen die worden gezocht in een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel.


S'agissant de points particuliers, la notion d'insolvabilité devrait couvrir des procédures prévues par le droit étranger mais inconnues en droit belge; une position devrait être prise sur le cas des entreprises d'investissement, qui ne sont couvertes ni par le règlement ni par les directives sectorielles; une position pourrait aussi être prise à propos de l'extension de la faillite au maître de l'affaire.

Er zijn ook enkele specifieke punten besproken. Het begrip insolventie moet procedures omvatten die in het buitenlands recht bestaan, maar die naar Belgisch recht onbekend zijn; er moet een standpunt worden ingenomen over de beleggingsondernemingen, die noch onder de verordening, noch onder de sectorale richtlijnen vallen; er kan ook een standpunt worden ingenomen over de uitbreiding van het faillissement tot de meester van de zaak.


S'agissant de points particuliers, la notion d'insolvabilité devrait couvrir des procédures prévues par le droit étranger mais inconnues en droit belge; une position devrait être prise sur le cas des entreprises d'investissement, qui ne sont couvertes ni par le règlement ni par les directives sectorielles; une position pourrait aussi être prise à propos de l'extension de la faillite au maître de l'affaire.

Er zijn ook enkele specifieke punten besproken. Het begrip insolventie moet procedures omvatten die in het buitenlands recht bestaan, maar die naar Belgisch recht onbekend zijn; er moet een standpunt worden ingenomen over de beleggingsondernemingen, die noch onder de verordening, noch onder de sectorale richtlijnen vallen; er kan ook een standpunt worden ingenomen over de uitbreiding van het faillissement tot de meester van de zaak.


L’aide juridictionnelle devrait couvrir les coûts de la défense et les frais de procédure supportés par les personnes soupçonnées ou poursuivies dans le cadre de procédures pénales et par les personnes faisant l'objet d'une procédure relative au mandat d’arrêt européen.

De financiering zou de kosten moeten dekken van de verdediging en de procedure voor verdachten of beklaagden in strafprocedures en gezochte personen in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel.


L’aide juridictionnelle devrait couvrir les coûts de la défense et les frais de procédure supportés par les personnes soupçonnées ou poursuivies dans le cadre de procédures pénales et par les personnes faisant l'objet d'une procédure relative au mandat d’arrêt européen.

De financiering zou de kosten moeten dekken van de verdediging en de procedure voor verdachten of beklaagden in strafprocedures en gezochte personen in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel.


La procédure d’examen devrait être utilisée pour l’adoption des actes d’exécution visant à garantir que la présente directive est appliquée de manière uniforme, en particulier en ce qui concerne les dispositions supplémentaires énoncées à l’article 24 relatives aux procédures d’évaluation de la conformité et en ce qui concerne les exigences applicables aux catégories de conception de bateau, à l’identification du bateau, à la plaque du constructeur, au manuel du propriétaire, aux appareils à gaz, à la prévention des décharges, au questionnaire d ...[+++]

De onderzoeksprocedure moet worden toegepast voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen waarmee wordt gewaarborgd dat deze richtlijn op uniforme wijze wordt toegepast, in het bijzonder ten aanzien van de in artikel 24 bepaalde aanvullende voorschriften voor conformiteitsbeoordelingsprocedures en de voorschriften betreffende de categorieën vaartuigontwerpen, de vaartuigidentificatie, het plaatje van de bouwer, de handleiding, het gassysteem, de voorkoming van lozing, de vragenlijst voor de rapportage en de navigatielichten.


(5) L’aide juridictionnelle devrait couvrir les coûts de la défense et les frais de procédure supportés par les suspects ou les personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales et par les personnes dont la remise est demandée dans le cadre de procédures relatives au mandat d’arrêt européen.

(5) Rechtsbijstand dient de kosten te dekken van de verdediging en de procedure voor verdachten of beklaagden in strafprocedures en voor personen die worden gezocht in een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel.


* le nouvel organe de gestion devrait être responsable de l'ensemble du cycle budgétaire, de la phase préparatoire aux éventuelles procédures de décharge en passant par l'exécution et le contrôle comptable et financier.

* ieder nieuw beheersorgaan zou verantwoordelijk moeten zijn voor alle aspecten van de begrotingscyclus, gaande van de voorbereiding via de implementatie, boekhouding en financiële controle tot en met mogelijke kwijtingsprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de décharge devrait couvrir ->

Date index: 2020-12-20
w