Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure aux consorts de meester de betzenbroeck " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de cette transaction Vlabinvest aura encore à payer les montants suivants : 815,82 euros pour assignations à Matexi ; 6.000 euros d'indemnité de procédure à Matexi ; 5.500 euros d'indemnité de procédure aux consorts de Meester De Betzenbroeck.

Vlabinvest zal in het kader van die dading de volgende bedragen nog moeten betalen : 815,82 euro voor dagvaardingen aan Matexi; 6000 euro rechtsplegingsvergoeding aan Matexi; 5500 euro rechtsplegingsvergoeding aan de consoorten de Meester De Betzenbroeck.


Le recours en indemnité de la SA Agros est également en suspens (24.840 euros, majorés d'intérêts et de frais de justice). b) Vlabinvest/De Meester De Betzenbroeck - SA Matexi contestation d'un droit de préemption sur les biens vendus par les consorts De Meester De Betzenbroeck à la SA Matexi Par l'arrêt du 17 janvier 2013 la Cour constitutionnelle a jugé que l'article 75, 4° du décret de la Région flamande du 29 avril 2011 viole les articles 10 et 11 de la Constitution.

De vordering tot schadevergoeding van de nv Agros is ook hangend (24.840 euro (vermeerderd met de interesten en de gerechtskosten). b) Vlabinvest/De Meester De Betzenbroeck - nv Matexi betwisting van een voorkooprecht op goederen die verkocht zijn door de consoorten De Meester De Betzenbroeck aan de nv Matexi Bij het arrest van 17 januari 2013 heeft het Grondwettelijk Hof gesteld dat artikel 75, 4°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 29 april 2011 artikel 10 en 11 van de Grondwet schendt.


A l'occasion de cet arrêt, une transaction a été signée le 16 octobre 2013 entre Vlabinvest, les consorts De Meester De Betzenbroeck et la SA Matexi.

Naar aanleiding van dat arrest is op 16 oktober 2013 een dading ondertekend tussen Vlabinvest, de consoorten De Meester De Betzenbroeck en de nv Matexi.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La société de droit allemand EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH (« EAT ») et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de la décision de la Ministre bruxelloise de l'environnement du 19 mai 2016 de supprimer la tolérance administrative appliquée depu ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De vennootschap naar Duits recht, EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH ("EAT") c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 19 mei 2016 van de Brusselse minister van Leefmilieu tot afschaffing van de administratieve tolerantie die het BIM gedurende meer dan 16 jaar heeft toegepast overeen ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SCRL L'Esprit Catalan - Waterloo et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté royal du 16 juin 2016 modifiant l'arrêté royal n° 1, du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne la délivrance d'un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De cvba L'Esprit Catalan - Waterloo c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 16 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde wat betreft de uitreiking van een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem in de horecasector.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'asbl « Union des hôteliers, restaurateurs, cafetiers et traiteurs de Bruxelles et entreprises assimilées de Bruxelles » et consorts ont demandé l'annulation du règlement de police de la Commune de Schaerbeek du 28 janvier 2015 relatif aux heures de fermeture des débits de boissons.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw " Union des Hôteliers, Restaurateurs, Cafetiers et Traiteurs de Bruxelles et entreprises assimilées de Bruxelles" c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het politiereglement van de gemeente Schaarbeek van 28 januari 2015 betreffende sluitingsuren van slijterijen.


M. Antoine WILHELMI et consorts ont demandé l'annulation de l'instruction ministérielle d'exécution des accords du Conseil des Ministres des 19 décembre 2008 et 26 février 2010 en matière de procédures de décollage et de sélection des pistes adressée le 15 mars 2012 par M. le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Energie, à la Mobilité et aux Réformes institutionnelles Melchior WATHELET à la société BELGOCONTROL.

De heer Antoine WILHELMI c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de ministeriële onderrichting tot uitvoering van de akkoorden van de Ministerraad van 19 december 2008 en 26 februari 2010 inzake de opstijgprocedure en de procedure voor de toewijzing van de banen, die de heer Melchior WATHELET, staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie, Mobiliteit en Staatshervorming, op 15 maart 2012 aan het bedrijf BELGOCONTROL heeft gezonden.


En ce qui concerne le caractère contradictoire de l'expertise à ce stade de la procédure, il est renvoyé aux commentaires de l'article 106 de l'avant-projet de code, et, plus spécialement aux commentaires relatifs à l'arrêt rendu le 24 juin 1998 par la Cour d'arbitrage (55), ainsi qu'aux recommandations de la commission d'enquête parlementaire sur la manière dont l'enquête, dans ses volets policiers et judiciaires, a été menée dans « l'affaire Dutroux-Nihoul et consorts » (56).

Met betrekking tot de noodzaak om in dit stadium van de rechtspleging het deskundigenonderzoek op tegenspraak te verrichten, wordt verwezen naar de bespreking van artikel 106 van het voorontwerp van wetboek en meer in het bijzonder naar de bespreking van het arrest dat het Arbitragehof op 24 juni 1998 (55) gewezen heeft, evenals naar de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie naar de wijze waarop het onderzoek door politie en gerecht werd gevoerd in de zaak « Dutroux-Nihoul en consoorten » (56).


Les points B, C et D sont retirés au profit de l'amendement nº 18 (do c. Sénat, nº 4-139/3) de M. Van Parys et consorts, qui limite le champ d'application de la procédure d'injonction de payer aux créances ayant pour objet une dette certaine, liquide et exigible au moment de l'introduction de la demande, et ce par analogie avec l'alinéa premier de l'article 1415 du Code judiciaire et avec le règlement européen instituant une procédure européenne d'injonction de payer.

Littera B, C en D worden ingetrokken ten voordele van amendement nr. 18 van de heer Van Parys cs (stuk Senaat, nr. 4-139/3), dat het toepassingsgebied van de betalingsbevelprocedure beperkt tot vorderingen die een schuld tot voorwerp hebben die zeker, vaststaand en opeisbaar is op het moment dat de vordering wordt ingesteld, en dit naar analogie met artikel 1415, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek en met de Europese verordening betreffende de Europese betalingsbevelprocedure.


VOTES NOMINATIFS sur le projet de loi relative aux organisations criminelles (procédure d'évocation); sur le projet de loi modifiant la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées (procédure d'évocation); sur la proposition de loi modifiant l'article 631 du Code judiciaire et les articles 5, 6 et 7 de la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire; sur la proposition d'avis motivé relatif au conflit d'intérêt entre le Parlement flamand et le Parlement de la Communauté française à la suite de ...[+++]

NAAMSTEMMINGEN over het wetsontwerp betreffende criminele organisaties (evocatieprocedure); over het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privécommunicatie en -telecommunicatie (evocatieprocedure); over het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 631 van het Gerechtelijk Wetboek en van de artikelen 5, 6 en 7 van de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord; over het voorstel van gemotiveerd advies betreffende het belangenconflict tussen het Vlaams Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap ten gev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure aux consorts de meester de betzenbroeck ->

Date index: 2025-01-29
w