Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procès-verbaux transmis au parquet contiendront toutes » (Français → Néerlandais) :

5) Combien d'auteurs d'abus sexuels sur des mineurs sont-ils effectivement condamnés chaque année ? Que représente ce chiffre face au nombre d'enquêtes ouvertes chaque année par les parquets et au nombre de procès-verbaux transmis aux parquets à ce sujet ?

5) Hoeveel daders van seksueel misbruik worden er rop jaarbasis daadwerkelijk veroordeeld en hoe verhoudt dit cijfer zich tegenover het aantal onderzoeken dat jaarlijks wordt opgestart door de parketten alsook het aantal processen verbaal dat hieromtrent aan de parketten wordt doorgegeven?


Des procès-verbaux ont été dressés à l'encontre des contrevenants, des auditions ont été effectuées et des dossiers ont été transmis au parquet pour suite voulue.

Processen-verbaal werden opgemaakt lastens de overtreders, verhoren werden afgenomen en dossiers werden overgemaakt aan het Parket voor verder gevolg.


Des procès-verbaux ont été dressés à l'encontre des contrevenants, des auditions ont été effectuées et des dossiers ont été transmis au parquet (déjà 4 dossiers à présent).

Processen-verbaal werden opgemaakt lastens de overtreders, verhoren werden afgenomen en de dossiers werden overgemaakt aan het Parket (thans reeds 4 dossiers).


Ces proces-verbaux sont transmis au procureur du Roi et la possibilité est examinée de confier ce dossier à un "pool ecofinfisc", qui a été constitué par le parquet général de Bruxelles et les quatre parquets du ressort.

Deze PV's worden overgemaakt aan de procureur des Konings en de mogelijkheid wordt onderzocht om dit dossier aan de "pool ecofinfisc" toe te vertrouwen, die door het parket-generaal te Brussel en de vier parketten van het ressort werd opgericht.


1. Combien de procès-verbaux relatifs à des infractions à la "loi caméras" ont-ils été transmis aux parquets pendant les cinq dernières années (j'aimerais obtenir les chiffres ventilés par an)?

1. Hoeveel processen-verbaal aangaande inbreuken op de Camerawet zijn er de laatste vijf jaar op het parket binnengekomen (graag cijfers per jaar)?


Le nombre de procès-verbaux ou le nombre de signalements de mineurs aux parquets ne varient pas seulement en fonction de la réalité de la criminalité commise, mais varient également, et certainement tout autant, en fonction d'une série de facteurs liés au fonctionnement des institutions policières ou judiciaires, ou encore, de f ...[+++]

Het aantal processen-verbaal of het aantal aanmeldingen van minderjarigen bij de parketten varieert niet alleen in functie van de realiteit van de gepleegde criminaliteit, maar varieert ook, en minstens evenzeer, in functie van een reeks factoren die te maken hebben met de werking van de politionele of gerechtelijke instanties, of meer in het algemeen met de evolutie van onze samenleving.


Toutes les informations, pièces, tous les procès-verbaux ou actes que les fonctionnaires découvrent ou obtiennent lors de l'exercice de leur fonction, directement ou par l'intermédiaire d'un service administratif de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et tribunaux, les administrations des communautés et régions, les provinces et les commun ...[+++]

Alle inlichtingen, stukken, processen-verbaal, of akten die de ambtenaren in de uitoefening van hun functie ontdekken of krijgen, rechtstreeks of door tussenkomst van een bestuursdienst van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en de rechtbanken, de administraties van de gemeenschappen en gewesten, de provincies en de gemeenten en de organen en de instellingen van openbaar nut, kunnen door het Vlaamse Gewest worden aangewend om de juiste heffing ten laste van de heffingsplichtige vast te stellen.


3. Il résulte en effet de la surcharge de travail des parquets que ceux-ci ne sont plus en mesure de traiter le très grand nombre de procès-verbaux qui leur sont transmis et qu'ils doivent classer sans suite une proportion importante des procès-verbaux établis pour des infractions aux règlements de police.

3. Door de werkoverlast bij de parketten zijn deze niet meer bij machte het groot aantal overgemaakte processen-verbaal te behandelen en zijn zij genoodzaakt een belangrijk deel van de processen-verbaal, opgesteld naar aanleiding van overtredingen van politiereglementen, te seponeren.


4. Une fois par mois, les procès-verbaux simplifiés seront transmis, au moyen d'un relevé, au parquet du lieu où la constatation a été faite.

4. De vereenvoudigde processen-verbaal worden één keer per maand, middels een lijst, overgemaakt aan het parket van de plaats waar de vaststelling werd gedaan.


Lorsque de tels procès-verbaux sont rédigés, ceux-ci seront transmis au parquet compétent.

Ingeval dergelijke processen-verbaal worden opgesteld, worden zij bezorgd aan het bevoegde parket.


w