Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procès-verbaux mentionnent explicitement " (Frans → Nederlands) :

Les procès-verbaux mentionnent explicitement s'il s'agit d'une version provisoire devant être approuvée ou s'il s'agit d'une version définitive ayant été approuvée.

Op de processen-verbaal wordt expliciet vermeld of het om een voorlopige versie vóór goedkeuring, dan wel om een definitieve versie na goedkeuring gaat.


Les procès-verbaux mentionnent explicitement s'il s'agit d'une version provisoire devant être approuvée ou s'il s'agit d'une version définitive.

Op de processen-verbaal wordt expliciet vermeld of het om een voorlopige versie vóór goedkeuring, dan wel om een definitieve versie na goedkeuring gaat.


Les procès-verbaux mentionnent explicitement s'il s'agit d'une version provisoire devant être approuvée ou s'il s'agit d'une version définitive ayant été approuvée.

De notulen vermelden uitdrukkelijk of het gaat om een voorlopige versie die moet worden goedgekeurd of om een definitieve versie die reeds werd goedgekeurd.


Les PV (procès-verbaux) mentionnés ci-dessous (voir question 2) ont été établis au cours des années précédentes durant les éditions du Graspop-festival pour des faits de détention et revente de stupéfiants.

Tijdens de edities van het Graspop-festival zijn er gedurende de voorbije jaren onderstaande processen-verbaal (PV's) opgesteld betreffende drugsbezit en dealen (zie vraag 2).


1. Pouvez-vous, comme votre prédécesseur, me communiquer le nombre de contrôles et d'infractions (par catégorie d'infraction), subdivisés en procès-verbaux et perceptions immédiates (en mentionnant le montant des amendes perçues)?

1. Kunt u, zoals uw voorganger, een overzicht geven van volgende cijfers: het aantal controles en het aantal overtredingen (per categorie van inbreuk), met opsplitsing van processen-verbaal, respectievelijk onmiddellijke inningen (en de boetebedragen die werden geïnd)?


3. Comme déjà mentionné sous le point 1. a), une totalité de 284 dossiers ont été ouverts au cours de l'année 2015, pour lesquels au total 239 procès-verbaux ont été dressés (aussi bien des procès-verbaux d'avertissement, procès-verbaux d'infraction et procès-verbaux de saisie).

3. Zoals in vraag 1. a) werd aangegeven werden er in totaal in 2015: 284 dossiers geopend, waarna in totaal 239 processen-verbaal werden opgemaakt (zowel processen-verbaal van waarschuwing, processen-verbaal van inbreuk, processen-verbaal van inbeslagname).


2. Nombre de procès-verbaux pour obstacle au contrôle par des employeurs étrangers: Évidemment on mentionne ici l'établissement d'un procès-verbal vis-àvis l'employeur étrangers qui refuse de collaborer avec le service d'inspection étranger et non vis-à-vis du service d'inspection étranger lui-même.

2. Aantal processen-verbaal voor verhindering van toezicht tegen buitenlandse werkgevers: Vanzelfsprekend wordt hier het opstellen van een proces-verbaal bedoeld ten aanzien van de buitenlandse werkgever die weigert mee te werken met de buitenlandse inspectiedienst en niet ten aanzien van de buitenlandse inspectiedienst zelf.


Les procès-verbaux mentionnent explicitement s'il s'agit d'une version provisoire devant être approuvée ou s'il s'agit d'une version définitive ayant été approuvée.

Op de notulen wordt expliciet vermeld of het gaat om een voorlopige versie vóór goedkeuring, dan wel om een definitieve versie die werd goedgekeurd.


Les procès-verbaux mentionnent explicitement s'il s'agit d'une version provisoire devant être approuvée ou s'il s'agit d'une version définitive ayant été approuvée.

Op de processen-verbaal wordt expliciet vermeld of het om een voorlopige versie vóór goedkeuring, dan wel om een definitieve versie na goedkeuring gaat.


La loi dispose explicitement que les procès-verbaux relatifs à la recherche et à la constatation de crimes, de délits et de contraventions, ainsi que les procès-verbaux en matière fiscale, sont rédigés en français dans la région de langue française, en néerlandais dans la région de langue néerlandaise et en allemand dans la région de langue allemande.

De wet stelt duidelijk dat processen-verbaal betreffende de opsporingen en de vaststelling van misdaden, wanbedrijven en overtredingen, alsook de processen-verbaal van fiscale aangelegenheden in het Franse taalgebied in het Frans, in het Nederlands taalgebied in het Nederlands en in het Duitse taalgebied in het Duits worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbaux mentionnent explicitement ->

Date index: 2025-02-10
w