Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines années devait " (Frans → Nederlands) :

En matière de politiques opérationnelles, l'ensemble des pays membres de la Banque, industrialisés et emprunteurs, ont convenu qu'au cours des prochaines années la priorité devait être donnée à trois grands objectifs, d'abord la diminution de la pauvreté et le soutien à l'équité sociale, ensuite la modernisation des structures étatiques et l'intégration économique au niveau régional et enfin la préservation de l'environnement.

Inzake operationele politiek zijn de landen-leden van de Bank, geïndustrialiseerde en ontleners, overeengekomen dat in de loop van de volgende jaren prioriteit moet gegeven worden aan drie grote doelstellingen, eerst de vermindering van de armoede en de steun aan de sociale rechtvaardigheid, vervolgens de modernisering van de staatsstructuren en de economische integratie op regionaal niveau en tenslotte de bescherming van het leefmilieu.


En ce qui concerne les objectifs pour les prochaines années, l'Union européenne a déjà indiqué que l'objectif de réduction à court terme devait être de 20 % au moins.

Aangaande de doelstellingen voor de komende jaren heeft de Europese Unie reeds gezegd dat de reductiedoelstelling op korte termijn minstens 20 % moet worden.


Il partait du point de vue que la Constitution devait rester valable pour les cinquante prochaines années, comme l'a toujours dit Giscard d'Estaing.

Hij ging ervan uit dat de grondwet, zoals Giscard d'Estaing altijd heeft gezegd, de volgende vijftig jaar moet blijven gelden.


En matière de politiques opérationnelles, l'ensemble des pays membres de la Banque, industrialisés et emprunteurs, ont convenu qu'au cours des prochaines années la priorité devait être donnée à trois grands objectifs, d'abord la diminution de la pauvreté et le soutien à l'équité sociale, ensuite la modernisation des structures étatiques et l'intégration économique au niveau régional et enfin la préservation de l'environnement.

Inzake operationele politiek zijn de landen-leden van de Bank, geïndustrialiseerde en ontleners, overeengekomen dat in de loop van de volgende jaren prioriteit moet gegeven worden aan drie grote doelstellingen, eerst de vermindering van de armoede en de steun aan de sociale rechtvaardigheid, vervolgens de modernisering van de staatsstructuren en de economische integratie op regionaal niveau en tenslotte de bescherming van het leefmilieu.


Alors que les plans sont prêts et que la rénovation de la gare devait débuter dans le courant de l'année prochaine, Infrabel a récemment fait savoir que ces plans étaient reportés à 2018, voire au-delà.

Hoewel de plannen klaar liggen en de renovatie aan het stationsgebouw zou worden opgestart in de loop van volgend jaar, deelde Infrabel recentelijk mee dat de plannen verdaagd werden tot 2018 of later.


12. espère que le système permettant de définir les indicateurs clés de performance ainsi que le système d'étalonnage qui devait être mis en place en 2012 sont déjà pleinement opérationnels; souhaite que le rapport annuel d'activité de l'année prochaine évalue de façon détaillée les améliorations apportées par ce système;

12. spreekt de hoop uit dat het systeem om de belangrijkste prestatie-indicatoren te bepalen en de regeling voor het benchmarkingsyteem dat in 20012 vastgesteld werd reeds volledig operationeel zijn; verwacht dat in het jaarlijkse activiteitenverslag van volgend jaar de verbeteringen die met dat systeem gerealiseerd zijn gedetailleerd beoordeeld worden;


Monsieur le Président Barroso, si cela devait être votre devise au cours des cinq prochaines années, il s’agirait d’un excellent point de départ pour le progrès.

Voorzitter Barroso, als dit uw wachtwoord zou zijn in de komende vijf jaar, dan zou dat een prima basis zijn voor vooruitgang, maar u verdient het in ieder geval dat wij u morgen ten volle steunen.


La Convention Cadre des Nations unies sur les Changements Climatiques, qui s'est tenu du 3 au 15 décembre à Bali, devait définir un calendrier pour les deux prochaines années et trouver d'un accord prolongeant le protocole de Kyoto qui arrive à échéance en 2012.

De Kaderconventie van de Verenigde Naties over Klimaatverandering, die van 3 tot 15 december plaatsvond op Bali, moest een tijdspad uittekenen voor de volgende twee jaar en een akkoord bereiken over de verlenging van het protocol van Kyoto dat in 2012 afloopt.


- (CS) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons conclu des accords satisfaisants concernant l’adhésion de la Bulgarie et la Roumanie. L’Union devait être élargie à ces deux États dès le premier jour de l’année prochaine.

– (CS) Mijnheer de commissaris, dames en heren, er zijn redelijke toetredingsovereenkomsten gesloten met Bulgarije en Roemenië, en het was de bedoeling dat deze landen vanaf de eerste dag van het komende jaar lid zouden zijn van de Unie, maar opnieuw zijn er vraagtekens bij de streefdatum geplaatst.


En ce qui concerne les objectifs pour les prochaines années, l'Union européenne a déjà indiqué que l'objectif de réduction à court terme devait être de 20% au moins.

Aangaande de doelstellingen voor de komende jaren heeft de Europese Unie reeds gezegd dat de reductiedoelstelling op korte termijn minstens 20% moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines années devait ->

Date index: 2024-10-10
w