Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus actuels nous " (Frans → Nederlands) :

Par l'analyse et la formulation de points d'action concrets en vue d'optimaliser les processus actuels, nous voulons promouvoir l'emploi et l'intégration des personnes handicapées au sein de notre organisation ;

Dankzij de analyse en de formulering van concrete actiepunten ter optimalisatie van de bestaande processen, willen we de tewerkstelling en de integratie van personen met een handicap binnen onze organisatie bevorderen;


En effet, la planification de l'aménagement des espaces marins est un processus d'apprentissage continu dans le cadre duquel nous souhaitons avant tout savoir quels aspects du processus, qui a donné lieu à la rédaction du plan actuel, peuvent être améliorés.

Marien ruimtelijke planning is namelijk een continue leerproces waarbij we eerst en vooral wensen te weten te komen welke aspecten in het proces, dat geleid heeft tot de opstelling van het huidig plan kunnen verbeterd worden.


Dans le cadre de votre note de politique générale du 17 novembre 2014, vous déclarez ce qui suit (au point 12): "Concrètement nous soutenons un nombre d'initiatives européennes, comme le processus mentionné ci-dessus qui est actuellement en cours et qui veut transposer le cadre européen 2014-2020 pour la santé et la sécurité au travail en une stratégie nationale et pour laquelle on attend actuellement l'avis du CNT".

In uw algemene beleidsnota van 17 november 2014 heeft u gesteld (punt 12) dat "Concreet ondersteunen wij een aantal Europese initiatieven, zoals het eerder vermelde en momenteel lopende proces om het Europese kader voor gezondheid en veiligheid op het werk 2014-2020 om te zetten in een nationale strategie, waarover een NAR-advies wordt verwacht".


Une réduction totale (à 0) de l'indemnité accordée nous semble toutefois déraisonnable : les processus sont actuellement automatisés également grâce à des investissements consentis par les opérateurs.

Een totale terugbrenging van de toegekende vergoeding tot 0 lijkt ons nochtans onredelijk te zijn : de processen worden op dit moment ook geautomatiseerd dankzij investeringen gedaan door de operatoren.


Le système commun sur lequel nous nous sommes accordés permettra aux citoyens d’avoir davantage d’informations que n’en donnent actuellement nos systèmes séparés et assurera des règles du jeu équitables pour les nombreuses parties intéressées qui participent aux processus décisionnels de l’UE».

Het gemeenschappelijke systeem waarover we overeenstemming hebben bereikt, zal meer informatie kunnen bieden aan de burgers dan momenteel beschikbaar is met onze afzonderlijke systemen, en biedt gelijke voorwaarden voor alle belanghebbenden die deelnemen aan de besluitvormingsprocessen in de EU".


Actuellement, nous sommes entrés dans un processus de modernisation du site Mineco qui englobe également la conformité aux critères.

Er loopt momenteel een project dat de site grotendeels aan de criteria moet laten voldoen.


b) Nous étudions actuellement la question du renforcement des organisations de femmes dans les processus de consultation relatifs au Plan fédéral de développement durable.

b) Wij bestuderen momenteel de versterking van vrouwenbewegingen in de raadplegingsprocessen met betrekking tot het Federaal Plan Duurzame Ontwikkeling.


­ Nous étudions actuellement la question du renforcement des organisations de femmes dans les processus de consultation relatifs au plan fédéral de développement durable.

­ Wij studeren momenteel de kwestie van het versterken van de rol van vrouwenorganisaties bij consultaties met betrekking tot het federaal plan duurzame ontwikkeling.


Nous entendons renforcer notre coopération pour faciliter le lancement des négociations, conformément à l'Accord sur l'agriculture, sans oublier le rôle important du processus d'analyse et d'échange d'informations qui fonctionne déjà pour les problèmes actuels, et que le Conseil général est maintenant en mesure de se préparer au lancement des négociations, comme le prévoit l'article 20 de l'Accord sur l'agriculture.

We zijn voornemens onze samenwerking te versterken om de inleiding van onderhandelingen overeenkomstig de landbouwovereenkomst te vergemakkelijken, waarbij zij gewezen op de belangrijke bijdrage van het reeds lopende analyse- en informatie-uitwisselingsproces in verband met actuele problemen en het feit dat de Algemene Raad thans de voorbereidingen moet treffen voor de inleiding van onderhandelingen overeenkomstig artikel 20 van de landbouwovereenkomst. Wij zullen onze regelmatige contacten verbeteren en uitbreiden teneinde het proces in Genève vlotter te doen verlopen.


En outre, l'ambassadeur de France à l'ONU, Gérard Araud, a indiqué, lors d'une réunion du Conseil de sécurité sur le Moyen-Orient : « La reconnaissance de l'État de Palestine est une option à laquelle nous réfléchissons actuellement avec nos partenaires européens, dans l'optique de créer un horizon politique à même de relancer le processus de paix ».

De Franse ambassadeur bij de VN, Gérard Araud, heeft op een vergadering van de Veiligheidsraad over het Midden-Oosten verklaard dat de erkenning van de Palestijnse staat een optie is waarover we nu met onze Europese partners nadenken, om zo een politiek perspectief te creëren voor het heropstarten van het vredesproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus actuels nous ->

Date index: 2023-07-26
w