Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Clouer un parquet
Conseiller des clients sur l’entretien de parquets
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Magistrature debout
Ministère public
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur individuel de parquet
Négociation de parquet
Négociation individuelle de parquet
Parquet
Problématique
Problématique de la drogue
Préparer une surface pour poser un parquet
Usage problématique
Usage à haut rique

Traduction de «problématique au parquet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader


négociation de parquet | négociation individuelle de parquet

opbodmarkt










conseiller des clients sur l’entretien de parquets

klanten adviseren over het onderhoud van parketvloeren | klanten raad geven over het onderhoud van parketvloeren


préparer une surface pour poser un parquet

oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La problématique des parquets n'est en effet pas identique à celle du siège.

De problematiek van de parketten is inderdaad niet identiek met die van de zittende magistratuur.


La signature de protocoles d’accord relatifs à la collaboration des différents départements impliqués dans la problématique : Police, Parquet, Fédasil, OE, Justice, Affaires étrangères, Communautés.;

De ondertekening van de protocolovereenkomsten betreffende de samenwerking onder de instanties die bij de problematiek betrokken zijn: Politie, Parket, Fedasil, DVZ, FOD Justitie, FOD Buitenlandse Zaken, de Gemeenschappen,.;


De même, il n'existe aucune structure de concertation entre les différents services qui accueillent les réfugiés et les parquets, de sorte à pouvoir signaler des situations problématiques.

Ook bestaat er geen overlegstructuur tussen de verschillende diensten die omgaan met vluchtelingen en de parketten om bepaalde probleemsituaties te kunnen aankaarten.


Néanmoins, la Direction générale de l'Inspection économique et le SPF Finances se concertent régulièrement sur la problématique de la contrefaçon, et sont rejoints par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, la police et le parquet fédéral dans le "Groupe de travail ad hoc: Coordination de la lutte contre la piraterie et la contrefaçon" de la Commission interdépartementale pour la coordination de la lutte contre la fraude dans les secteurs économiques.

Desalniettemin houden de Algemene Directie Economische Inspectie en de FOD Financiën op regelmatige basis overleg omtrent de namaakproblematiek. Zij doen dit samen met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, politie en federaal parket tijdens de "ad-hoc werkgroep: coördinatie strijd tegen de piraterij en de namaak" van de Interdepartementale Commissie voor de coördinatie van de fraudebestrijding in de economische sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la problématique des crimes d'honneur, la zone de police de Bruxelles-Capitale-Ixelles et le parquet font par exemple partie d'un groupe de travail dont les discussions concernant la prévention et la répression sont, entre autres, consacrées à ce thème.

In het kader van de problematiek van eergerelateerd geweld maken bijvoorbeeld de politiezone Brussel Hoofdstad Elsene en het parket deel uit van een werkgroep waar onder andere ook voor dit thema, besprekingen inzake preventie en repressie gevoerd worden.


Le ministre de la Justice peut utiliser son droit d'injonction positive pour faire poursuivre ces violations par le parquet du procureur du Roi et peut débattre de cette problématique au sein du collège des procureurs généraux.

De minister van Justitie kan gebruik maken van zijn positief injunctierecht om de schendingen van de taalwetgeving te laten vervolgen door het parket van de procureur des Konings en kan deze problematiek ook bespreken op het college van procureurs-generaal.


Tout d’abord, le nombre de dossiers ouverts dans les parquets ne permet pas de dresser une image du phénomène criminologique que constitue la problématique de l’homophobie.

Ten eerste kan uit het aantal in de parketten geopende dossiers geen beeld worden opgemaakt van het criminologische verschijnsel homofobie.


Cette adjonction de magistrats du parquet est justifiée, d'une part, par la loi Franchimont et, d'autre part, par les missions supplémentaires confiées aux membres du parquet général dans le cadre des activités du Collège des procureurs généraux (M. Timperman a ainsi été désigné comme magistrat d'appui pour le trafic d'hormones, trois magistrats du parquet général de Bruxelles ont été désignés comme magistrats d'appui dans le domaine de la criminalité économique et financière et Mme Lejeune, du parquet général de Liège, a été désignée comme magistrat d'appui spécial pour la problématique ...[+++]

Deze inzet van bijkomende parket-magistraten wordt enerzijds verantwoord door de wet-Franchimont en anderzijds door de bijkomende opdrachten die toevertrouwd worden aan de leden van het parket-generaal in het kader van de activiteiten van het College van procureurs-generaal (bijvoorbeeld de heer Timperman werd aangesteld als bijstandsmagistraat in verband met hormonen, drie magistraten uit het parket-generaal Brussel werden aangesteld als bijstandsmagistraat voor de financieel-economische criminaliteit. Mevrouw Lejeune van het parket-generaal werd als bijzondere bijstandsmagistraat aangesteld voor wat de drugsproblematiek betreft).


le parquet néerlandophone répondra plus efficacement aux besoins du territoire de Hal-Vilvorde, tandis que le parquet bilingue pourra se spécialiser dans la problématique des grandes villes.

— Nederlandstalig parket kan efficiënter inspelen op de behoeften van het grondgebied Halle-Vilvoorde, terwijl het tweetalige parket zich kan specialiseren in de grootstadproblematiek.


Cette Cellule comprend de nombreux acteurs concernés par la problématique du trafic et de la traite des êtres humains, dont les représentants des ministres compétents, du parquet, du collège des procureurs généraux, des membres des administrations, des services de police concernés par la problématique, etc., ainsi qu'un représentant du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et un représentant de Child Focus.

Deze cel bestaat uit heel wat actoren die betrokken zijn bij de problematiek van de mensensmokkel en de mensenhandel, waaronder de vertegenwoordigers van de bevoegde ministers, het parket, het college van procureurs-generaal, leden van de administraties, politiediensten, een vertegenwoordiger van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding en een vertegenwoordiger van Child Focus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique au parquet ->

Date index: 2023-12-10
w