Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Groupe des problèmes du contrôle financier
Problème financier
Psychogène

Vertaling van "problèmes financiers selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Groupe des problèmes du contrôle financier

Groep Vraagstukken financiële controle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une dernière remarque est qu'apparemment, selon l'expérience de certaines mutualités, il y a plutôt des problèmes financiers avec les maisons de repos qu'avec les hôpitaux.

Een laatste opmerking : volgens de ervaringen van bepaalde ziekenfondsen zijn er meer financiële problemen met rusthuizen dan met ziekenhuizen.


M. Van Durme partage l'avis de Mme Van Riet selon lequel il est question avant tout d'un problème financier à résoudre rapidement.

De heer Van Durme gaat akkoord met mevrouw Van Riet, dat het in de eerste plaats een financieel probleem betreft, dat op korte termijn moet opgelost worden.


Une dernière remarque est qu'apparemment, selon l'expérience de certaines mutualités, il y a plutôt des problèmes financiers avec les maisons de repos qu'avec les hôpitaux.

Een laatste opmerking : volgens de ervaringen van bepaalde ziekenfondsen zijn er meer financiële problemen met rusthuizen dan met ziekenhuizen.


Ensuite, la FSMA est d'avis que la commercialisation d'instruments dérivés auprès de consommateurs selon les modalités mentionnées ici, et les problèmes importants qui s'ensuivent, sont de nature à affecter la confiance des consommateurs dans le secteur financier, et donc de nuire au bon fonctionnement du marché intérieur de l'Union.

De FSMA is vervolgens van mening dat de commercialisering van afgeleide instrumenten bij de consumenten volgens de hier vermelde modaliteiten, en de belangrijke problemen die eruit volgen, van die aard zijn om het vertrouwen van de consumenten in de financiële sector aan te tasten en dus om schade te berokkenen aan de goede werking van de interne markt van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. confirme que le principe financier actuellement appliqué selon lequel "les coûts sont imputables à leurs auteurs" constitue un sérieux problème pour la PSDC, puisqu'il entraîne des retards ou des blocages complets du processus décisionnel, notamment au niveau du déploiement rapide des groupements tactiques; recommande que les États membres conviennent d'un mécanisme de financement de l'Union fondé sur un partage des charges afférentes au déploiement des groupements tactiques au nom de l'Union européenne afin de leur donner des pe ...[+++]

26. bevestigt dat het bestaande financiële systeem ("kosten worden gedragen waar ze worden gemaakt") een groot probleem vormt voor het GVDB en vertragingen of de complete blokkering van de besluitvorming veroorzaakt, in het bijzonder over de snelle inzet van gevechtstroepen; raadt de lidstaten aan overeenstemming te bereiken over een EU-financieringsmechanisme op basis van de verdeling van de lasten voor het gebruik van gevechtstr ...[+++]


26. confirme que le principe financier actuellement appliqué selon lequel «les coûts sont imputables à leurs auteurs» constitue un sérieux problème pour la PSDC, puisqu'il entraîne des retards ou des blocages complets du processus décisionnel, notamment au niveau du déploiement rapide des groupements tactiques; recommande que les États membres conviennent d'un mécanisme de financement de l'Union fondé sur un partage des charges afférentes au déploiement des groupements tactiques au nom de l'Union européenne afin de leur donner des pe ...[+++]

26. bevestigt dat het bestaande financiële systeem („kosten worden gedragen waar ze worden gemaakt”) een groot probleem vormt voor het GVDB en vertragingen of de complete blokkering van de besluitvorming veroorzaakt, in het bijzonder over de snelle inzet van gevechtstroepen; raadt de lidstaten aan overeenstemming te bereiken over een EU-financieringsmechanisme op basis van de verdeling van de lasten voor het gebruik van gevechtstr ...[+++]


− (EN) Je partage tout à fait votre préoccupation. Selon moi, la contrefaçon est bien plus qu’un problème financier.

− (EN) Ik deel uw zorgen geheel – ik ben van mening dat namaak veel meer dan een financieel probleem is.


Votre rapporteur étudie le problème selon une approche "du haut vers le bas", en évaluant d'abord le rôle macroéconomique des ANC dans le cadre de la réglementation mondiale des marchés financiers, pour examiner ensuite le niveau intermédiaire et les problèmes liés à la concurrence et à la structure du secteur.

De rapporteur bekijkt de kwestie volgens een top-downbenadering. Hij kijkt eerst naar de macro-economische rol van kredietratingbureaus in de wereldwijde financiëlemarktregelgeving en vervolgens naar het tussenniveau, namelijk mededingingskwesties en de structuur van de sector.


D'après le Conseil d'État, il y a un problème car, selon la loi spéciale de financement, les communes reçoivent davantage de moyens financiers si un néerlandophone siège dans le collège échevinal. Les communes ne savaient pas que cela devait avoir lieu sur la base du §2 ou du §3 de l'article 279.

Volgens de Raad van State is er een probleem omdat de gemeenten, die volgens de bijzondere financieringswet meer geld krijgen als er een Nederlandstalige in het schepencollege zit, niet op voorhand konden weten dat dit volgens de nieuwe wet moest gebeuren op basis van §2 of §3 van artikel 279.


Selon le ministre Vandenbroucke, les problèmes financiers consécutifs à ces baisses de prix seront compensés par l'industrie pharmaceutique.

Minister Vandenbroucke zegde dat alle financiële problemen die ingevolge de prijsverlaging kunnen rijzen, door de farmaceutische industrie zullen worden gecompenseerd.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     problème financier     psychogène     problèmes financiers selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes financiers selon ->

Date index: 2021-09-25
w