Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de transposition
Carence en matière de transposition
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Date limite de transposition
Différend russo-ukrainien
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Mesure nationale d'exécution
Non-transposition
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Retard de transposition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Transposition
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Transposition en droit interne
Transposition en droit national
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «problèmes de transposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


date limite de transposition | délai de transposition

termijn voor omzetting


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) Le taux de communication des mesures de transposition de la part de la Finlande est nettement supérieur au taux indiqué si l'on exclut les problèmes de transposition des directives par les îles Åland.

(13) Het mededelingspercentage van de omzettingsmaatregelen van Finland ligt duidelijk boven het genoemde percentage wanneer men de omzettingproblemen van de Åland-eilanden buiten beschouwing laat.


(13) Le taux de communication des mesures de transposition de la part de la Finlande est nettement supérieur au taux indiqué si l'on exclut les problèmes de transposition des directives par les îles Åland.

(13) Het mededelingspercentage van de omzettingsmaatregelen van Finland ligt duidelijk boven het genoemde percentage wanneer men de omzettingproblemen van de Åland-eilanden buiten beschouwing laat.


A cet égard, l'avis 52.286/1, que le Conseil d'Etat, section de législation, a donné le 8 novembre 2012 sur un projet d'arrêté royal `portant modification de l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation', avait observé ce qui suit : « Le Conseil d'Etat, section de législation, a été informé que la transposition de l'article 19 de la [directive Crédit à la consommation] a soulevé certains problèmes qui ont été examinés avec les représentants de la Co ...[+++]

In het advies 52.286/1 dat de Raad van State, afdeling Wetgeving, op 8 november 2012 uitbracht over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet', werd in dit verband het volgende opgemerkt: "Aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, is meegedeeld dat met betrekking tot de omzetting van artikel 19 van de [Richtlijn Consumentenkrediet] bepaalde problemen zijn gerezen die werden besproken met vertegenwoordigers van de Europese Commissie en dat, in het licht daarvan, een aanpassing o ...[+++]


Dans sa réponse, il me précise enfin que ces problèmes devront être en partie résolus par la transposition de directive du 25 novembre 2015 concernant les voyages à forfait et les prestations de voyage qui prévoit "que les voyageurs auront le droit de résilier le contrat de voyage à forfait, sans payer de frais de résiliation si des circonstances exceptionnelles et inévitables ont des conséquences importantes sur l'exécution du forfait.

In zijn antwoord verklaarde hij ten slotte dat die problemen deels moeten worden opgelost door de omzetting van de richtlijn van 25 november 2015 betreffende pakketreizen en gekoppelde reisarrangementen: "Die richtlijn bepaalt expliciet dat reizigers het recht hebben om een pakketreisovereenkomst op te zeggen, zonder betaling van een beëindigingsvergoeding, indien onvermijdbare en buitengewone omstandigheden aanzienlijke gevolgen hebben voor de uitvoering van de pakketreis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. demande aux États membres de fournir à la Commission les données disponibles concernant la mise en œuvre des directives relatives aux marchés publics; prie, par ailleurs, instamment les États membres et la Commission de collaborer pour développer la capacité de mieux collecter les données et de mieux contrôler les problèmes de transposition et de mise en œuvre;

10. verzoekt de lidstaten de Commissie voldoende gegevens te verstrekken over de omzetting van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; dringt er bovendien bij de lidstaten en de Commissie op aan om samen te werken aan verbetering van de gegevensverzamelingscapaciteit en aan beter toezicht op omzettings- en uitvoeringsproblemen;


La commission parlementaire propose un plan d’action de la Commission pour encourager les États membres à résoudre les problèmes de transposition et d’application qui existent et qui apparaissent dans le domaine des marchés publics.

Onze commissie stelt de Europese Commissie voor om een actieplan op te stellen, om de lidstaten aan te moedigen iets te doen aan de bestaande en nieuwe problemen bij de omzetting en de toepassing van de regels voor overheidsopdrachten.


9. demande aux États membres de fournir à la Commission les données disponibles concernant la mise en œuvre des directives sur les marchés publics; prie, par ailleurs, instamment les États membres et la Commission de collaborer pour développer la capacité de mieux collecter les données et de mieux contrôler les problèmes de transposition et de mise en œuvre;

9. verzoekt de lidstaten de Commissie voldoende gegevens te verstrekken over de omzetting van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; dringt er bovendien bij de lidstaten en de Commissie op aan om samen te werken aan verbetering van de gegevensverzamelingscapaciteit en aan beter toezicht op omzettings- en uitvoeringsproblemen;


Non seulement les instruments existants doivent être approfondis et mis en œuvre par tous les États membres (problème des transpositions), mais il convient également de lutter contre les causes profondes du terrorisme (l'injustice, la frustration, .).

Niet alleen de bestaande instrumenten moeten worden uitgediept en door alle lidstaten worden aangewend (het probleem van de omzetting) maar ook de diepe oorzaken van het terrorisme moeten worden bestreden (het onrecht, de frustratie, .).


Notre pays n'a toujours pas résolu ses problèmes de transposition dans les délais de la réglementation européenne en droit interne.

Ons land heeft nog steeds problemen om tijdig Europese wetgeving te implementeren in intern recht.


Après des discussions intercabinets, le gouvernement a approuvé le 24 mai trois avant-projets de loi qui ont pour objectif de répondre à la fois à l'arrêt de la Cour d'arbitrage et aux problèmes de transposition de l'ensemble des directives européennes prises à ce jour en cette matière.

Na de interkabinettenbespreking keurde de regering op 24 mei drie voorontwerpen van wet goed die gevolg geven aan het arrest van het Arbitragehof en die zorgen voor een correcte omzetting van alle bestaande Europese richtlijnen ter zake.


w