Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probablement votre réponse » (Français → Néerlandais) :

Je peux vous préciser que mes services sont en train de répondre à votre question écrite et que probablement vous pouvez vous attendre à la réponse à cette question à la fin de la semaine prochaine.

Ik kan u melden dat mijn diensten bezig zijn met het opstellen van een antwoord op uw schriftelijke vraag en dat u wellicht ongeveer aan het einde van volgende week het antwoord op deze vraag kunt verwachten.


Dans votre réponse à quelques-unes de mes questions (question écrite n° 5-6685) à ce sujet, vous déclarez entre autres : « Il peut probablement être question ici de crimes contre l'humanité ().

Het rapport schetst een gruwelijke werkelijkheid van strafkampen waarin mensen uitgehongerd en gemarteld worden. In een antwoord op enkele vragen (schriftelijke vraag 5-6685) van mij hierover stelde u onder meer: " Wellicht kan er hier ook sprake zijn van misdaden tegen de menselijkheid ().


Puisque cette demande a été faite au Bureau, je pense que c’est au Bureau - et il est probable que, personnellement, je partage votre point de vue - de donner une réponse. Il a déjà été décidé que la question de la réponse à donner serait à l’ordre du jour de la prochaine réunion du Bureau.

Aangezien dit verzoek is voorgelegd aan het Bureau, denk ik dat het Bureau hierop moet antwoorden. Persoonlijk ben ik het wel met u eens trouwens. Dit punt staat overigens al op de agenda van de volgende vergadering van het Bureau.


Je peux vous préciser que mes services sont en train de répondre à votre question écrite et que probablement vous pouvez vous attendre à la réponse à cette question à la fin de la semaine prochaine.

Ik kan u melden dat mijn diensten bezig zijn met het opstellen van een antwoord op uw schriftelijke vraag en dat u wellicht ongeveer aan het einde van volgende week het antwoord op deze vraag kunt verwachten.


Je connais probablement votre réponse mais je suppose que vous participez au niveau européen à des discussions sur les problèmes que posent ces situations dans les différents États membres de l'Union.

Ik kan het antwoord al raden, maar ik veronderstel dat de minister op Europees niveau overleg pleegt over de problemen die zulke situaties in de verschillende lidstaten oproepen.


En réponse à ma question n° 472 du 17 mars 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 61, page 5568) concernant la transposition de la directive 87/540/CEE sur l'accès à la profession de transporteur de marchandises par voie navigable, la date limite pour cette transposition ayant été fixée au 30 juin 1988, votre prédécesseur avait précisé que la procédure de transposition durerait probablement encore 7 à 8 mois.

Op mijn vraag nr. 472 van 17 maart 1993 over de omzetting van richtlijn 87/540/EEG omtrent de toegang tot het beroep van ondernemer in de sector nationaal goederenverkeer binnenwateren en met als limietdatum voor omzetting 30 juni 1988, antwoordde uw voorganger dat werd verwacht dat de omzettingsprocedure nog 7 tot 8 maanden in beslag zou nemen (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 61, blz. 5568).


Vous précisez encore dans votre réponse que les négociations se sont poursuivies au cours de la semaine du 22 au 26 janvier 2007 et qu'un contrat pourrait probablement être signé incessamment.

Verder zei u in uw antwoord dat in de week van 22 tot 26 januari 2007 verdere onderhandelingen werden gevoerd met Marokko en dat binnenkort verwacht wordt dat een contract zou kunnen worden ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement votre réponse ->

Date index: 2024-08-31
w