Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le prix payé par le consommateur
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Vertaling van "prix payé article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises

de betaalde of te betalen prijs als douanewaarde van de goederen aanvaarden


le prix payé par le consommateur

de door de consumenten betaalde prijs


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Si les liens n'influencent pas le prix de transfert, le prix de transfert pourra-t-il être retenu aux fins de l'évaluation en douane ou doit-il encore être ajusté des remises et réductions de prix, de la prise en compte des frais supportés par l'acheteur qui doivent être ajoutés au prix payé (article 32 CDC) ou de la prise en compte des frais supportés par l'acheteur qui doivent être déduits du prix payé par l'acheteur lorsqu'ils sont inclus dans ce prix et distincts (article 33 CDC)?

3. Kunnen de verrekenprijzen, als ze niet worden beïnvloed door de banden tussen de partijen, in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van de douanewaarde, of moeten ze nog worden aangepast rekening houdend met prijsverminderingen of door de koper verrichte betalingen die aan de betaalde of te betalen prijs toegevoegd moeten worden (artikel 32 CDW), of rekening houdend met door de koper gedragen kosten die afgetrokken moeten worden van de door de koper betaalde of te betalen prijs wanneer ze in de prijs van de ingevoerde goed ...[+++]


Le caractère forfaitaire du prix payé par l'adjudicateur ne fait pas davantage obstacle à la révision de la concession en cas de bouleversement de l'équilibre contractuel initial de celle-ci et ce, sans préjudice de l'application de l'article 57.

De forfaitaire grondslag van de door de aanbesteder betaalde prijs vormt evenmin een belemmering voor een herziening van de concessie in het geval een ontwrichting van het contractueel evenwicht van deze laatste en dit onverminderd de toepassing van artikel 57.


Art. 55. Pour le prix payé par la famille, l'organisateur répond aux conditions suivantes : 1° l'organisateur utilise le système, visé à l'article 30 de l'Arrêté de Subventionnement « Accueil Extrascolaire » du 16 mai 2014 pour le prix payé par la famille pour l'accueil ; 2° l'organisateur informe la famille de la possibilité de l'octroi d'un tarif social ; 3° l'organisateur utilise des procédures pour le régime en matière du prix payé par les familles, adaptées au grou ...[+++]

Art. 55. Voor de prijs die het gezin betaalt, voldoet de organisator aan de volgende voorwaarden : 1° de organisator hanteert het systeem, vermeld in artikel 30 van het Subsidiebesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014, voor de prijs die het gezin betaalt voor de opvang; 2° de organisator informeert het gezin over de mogelijkheid tot toekenning van een sociaal tarief; 3° de organisator hanteert procedures voor de regeling van de prijs die het gezin betaalt, die aangepast zijn aan de doelgroep; 4° de lokale dienst behoudt de ge ...[+++]


Ainsi, depuis le 16 avril 2012, un montant maximal de 5.000 euros peut encore être payé en espèces lors de la vente d'un bien immobilier, et ce montant ne peut excéder 10% du prix total (article 20).

Zo mag sinds 16 april 2012 bij de verkoop van een onroerend goed nog slechts een bedrag tot 5.000 euro in contanten betaald worden en dit met een maximum van 10% van de totale prijs (artikel 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Transports en commun publics autres que les chemins de fer En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements, pour les déplacements à partir de 5 km calculés à partir de la halte de départ, sera déterminée suivant les modalités fixées ci-après : a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé sera calculée sur la base du tableau avec des montants forfaitaires, repris à l'article 3 de la c ...[+++]

Art. 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 5 km, berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten : a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand staat, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen, opgenomen in artikel ...[+++]


Art. 2. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, concernant l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée comme suit : a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise dans la convention collective de travail n° 19octies conclue au sei ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de werknemers vastgesteld als volgt : a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten in de Na ...[+++]


4. En cas de dommage avant la mise en libre pratique des marchandises, lorsque le prix payé ou à payer est calculé proportionnellement aux fins de la détermination de la valeur en douane conformément à l’article 145 du règlement (CEE) no 2454/93 (9), le montant du droit antidumping calculé sur les montants indiqués ci-dessus est réduit au prorata du prix effectivement payé ou à payer.

4. Wanneer goederen zijn beschadigd voordat zij in het vrije verkeer worden gebracht en de werkelijk betaalde of te betalen prijs derhalve verhoudingsgewijs is verminderd met het oog op de vaststelling van de douanewaarde overeenkomstig artikel 145 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 (9), wordt het op basis van bovenstaande bedragen berekende antidumpingrecht met hetzelfde percentage verminderd als de werkelijk betaalde of te betalen prijs.


3. En cas de dommage avant la mise en libre pratique des marchandises, lorsque le prix payé ou à payer est calculé proportionnellement aux fins de la détermination de la valeur en douane, conformément à l'article 145 du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire (15), le montant du droit compensateur, calculé sur la base des montants énoncés ci-dessus, est réduit au ...[+++]

3. Wanneer goederen zijn beschadigd voordat zij in het vrije verkeer werden gebracht en de douanewaarde daarom, overeenkomstig artikel 145 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (15), verhoudingsgewijs wordt aangepast aan de werkelijk betaalde of te betalen prijs, wordt het bedrag van het compenserend recht, berekend op grond van bovengenoemd bedrag, ve ...[+++]


Lorsque le droit antidumping est établi selon les modalités de l'article 1er, paragraphe 2, point a), et en cas de dommage avant la mise en libre pratique des marchandises, lorsque le prix payé ou à payer est dès lors calculé proportionnellement aux fins de la détermination de la valeur en douane conformément à l'article 145 du règlement (CEE) n° 2454/93, le prix minimal à l'importation susmentionné est réduit au prorata du prix actuellement payé ou à payer.

Wanneer het antidumpingrecht wordt vastgesteld overeenkomstig lid 2, onder a), en de goederen voor het brengen in het vrije verkeer zijn beschadigd waardoor de werkelijk betaalde of te betalen prijs is aangepast voor de vaststelling van de douanewaarde overeenkomstig artikel 145 van Verordening (EEG) nr. 2454/93, wordt bovengenoemde minimuminvoerprijs verminderd met het percentage dat overeenstemt met de aanpassing van de werkelijk betaalde of te betalen prijs.


A ) SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 9 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 803/68 DU CONSEIL, DU 27 JUIN 1968, RELATIF A LA VALEUR EN DOUANE DES MARCHANDISES ( 3 ), LE PRIX PAYE OU A PAYER PEUT ETRE SOIT LE PRIX DE LA VENTE SE RAPPORTANT A LA MISE EN ENTREPOTS, SOIT LE PRIX D'UNE REVENTE, A CONDITION QU'IL S'AGISSE DANS LES DEUX CAS D'UN PRIX FIXE A DESTINATION DE LA COMMUNAUTE ;

a ) behoudens het bepaalde in artikel 9 van Verordening ( EEG ) nr . 803/68 van de Raad van 27 juni 1968 inzake de douanewaarde van de goederen ( 3 ) kan de betaalde of te betalen prijs zijn ofwel de verkoopprijs betrekking hebbende op opslag in entrepot ofwel de prijs bij een wederverkoop , mits het in beide gevallen een op de Gemeenschap gerichte prijs betreft ;




Anderen hebben gezocht naar : le prix payé par le consommateur     prix payé article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix payé article ->

Date index: 2021-10-30
w