Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prix du pétrole resteront probablement » (Français → Néerlandais) :

Les mesures législatives en faveur des biocarburants aideront les autorités nationales, régionales et locales à réaliser l'objectif d'une réduction de la dépendance à l'égard du pétrole dans les transports, renforceront la confiance des entreprises, des investisseurs et des scientifiques qui travaillent à l'amélioration des moyens permettant de favoriser cette indépendance et donneront à réfléchir à ceux qui estiment que les consommateurs européens resteront toujours ...[+++]

Wettelijke maatregelen voor een gunstige behandeling van biobrandstoffen bieden steun aan nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten die werken aan de verwezenlijking van het doel de afhankelijkheid van olie in het vervoer terug te dringen; ze wekken vertrouwen bij bedrijven, investeerders en wetenschappers die werken aan efficiëntere manieren om dit doel te bereiken; en ze stemmen hen tot nadenken die geloven dat de Europese consumenten zich eeuwig zullen laten gijzelen door de olieprijzen, ongeacht hoe hoog ze zijn.


Le prix du pétrole étant en chute libre depuis la mi-juillet 2008, M. Daras a très probablement raison.

Aangezien sedert midden juli 2008 de petroleumprijs in vrije val is, heeft de heer Daras hoogstwaarschijnlijk gelijk.


Le prix du pétrole étant en chute libre depuis la mi-juillet 2008, M. Daras a très probablement raison.

Aangezien sedert midden juli 2008 de petroleumprijs in vrije val is, heeft de heer Daras hoogstwaarschijnlijk gelijk.


La Commission pense aussi que les prix du pétrole resteront probablement élevés à moyen et à long terme.

De Commissie deelt de mening dat de olieprijzen op de middellange en lange termijn waarschijnlijk hoog zullen blijven.


B. considérant que, selon certaines estimations, les prix du pétrole resteront élevés à moyen voire à long terme, ce qui aura une incidence néfaste sur l'inflation et la croissance de l'économie de l'Union européenne,

B. overwegende dat de olieprijzen op middellange tot lange termijn hoog zullen blijven en dat dit een negatieve uitwerking zal hebben op de inflatie en de groei van de economie van de EU,


B. considérant que, selon certaines estimations, les prix du pétrole resteront élevés à moyen voire à long terme, ce qui aura une incidence négative sur l'inflation et sur la croissance de l'économie de l'Union européenne,

B. overwegende dat de olieprijzen volgens de ramingen op middellange tot lange termijn hoog zullen blijven en dat dit een negatieve uitwerking zal hebben op de inflatie en de groei van de economie van de EU,


En supposant que les raisons de la hausse du prix du pétrole sont de nature structurelle et que la tendance se poursuivra probablement à l’avenir, l’Union doit trouver des solutions à long terme.

Op grond van de veronderstelling dat de redenen voor de olieprijsstijgingen structureel van aard zijn en dat een dergelijke trend zich waarschijnlijk ook in de toekomst zal voortzetten, moet de Unie langetermijnoplossingen vinden.


E. considérant qu'il est impossible de prédire le cours du pétrole et qu'il convient de prévoir que les prix du pétrole resteront instables. A titre d'exemple, entre la fin de l'été 2000 et décembre 2000, le prix du baril de pétrole brut a varié de 37 $ à environ 24 $,

E. overwegende dat voorspellingen van de aardolieprijs onmogelijk zijn en dat op verdere schommelingen van de prijzen moet worden gerekend; overwegende dat alleen tussen de late zomer van 2000 en december van dat jaar de prijsspanne tussen de $ 37 en ca. $ 24 per vat ruwe aardolie lag,


Les mesures législatives en faveur des biocarburants aideront les autorités nationales, régionales et locales à réaliser l'objectif d'une réduction de la dépendance à l'égard du pétrole dans les transports, renforceront la confiance des entreprises, des investisseurs et des scientifiques qui travaillent à l'amélioration des moyens permettant de favoriser cette indépendance et donneront à réfléchir à ceux qui estiment que les consommateurs européens resteront toujours ...[+++]

Wettelijke maatregelen voor een gunstige behandeling van biobrandstoffen bieden steun aan nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten die werken aan de verwezenlijking van het doel de afhankelijkheid van olie in het vervoer terug te dringen; ze wekken vertrouwen bij bedrijven, investeerders en wetenschappers die werken aan efficiëntere manieren om dit doel te bereiken; en ze stemmen hen tot nadenken die geloven dat de Europese consumenten zich eeuwig zullen laten gijzelen door de olieprijzen, ongeacht hoe hoog ze zijn.


Il est probable que ce problème s'aggrave dans l'avenir, lorsque la demande des pays en développement exercera un impact plus sensible sur les prix du pétrole.

Dat probleem zal in de toekomst waarschijnlijk alleen maar groter worden, omdat de stijgende vraag in de ontwikkelingslanden ook een grotere impact zal hebben op de olieprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix du pétrole resteront probablement ->

Date index: 2021-06-29
w