Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privés afin que tous » (Français → Néerlandais) :

Cependant, il a prévu un droit d'accès indirect à ces données, plus précisément en accordant à toute personne le droit de s'adresser sans frais à la Commission de la protection de la vie privée afin d'exercer les droits de contrôle visés aux articles 10 et 12 de la loi sur la protection de la vie privée.

Niettemin heeft hij voorzien in een recht op onrechtstreekse toegang tot die gegevens, meer bepaald door eenieder het recht te verlenen zich kosteloos te wenden tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer teneinde de in de artikelen 10 en 12 van de Privacywet bedoelde controlerechten uit te oefenen.


Les gens se tournent vers des compagnies comme Airbnb pour trouver un logement, vers des solutions de transport alternatives comme BlaBlaCar, qui propose des services de covoiturage ou encore des compagnies qui proposent des guides touristiques locaux ou des emplacements chez des privés afin d'y installer sa tente.

Mensen wenden zich tot bedrijven zoals Airbnb om logies te vinden, maken gebruik van vervoersalternatieven zoals het carpoolplatform BlaBlaCar, of doen een beroep op bedrijven die lokale gidsen of een kampeerplek bij particulieren aanbieden.


Lorsqu'elles portent sur le logement, les opérations immobilières, visées au § 2, 1°, consistent en : 1° toute opération de réhabilitation, de construction ou de reconstruction de biens immeubles menée par la commune, le cas échéant avec l'apport financier du secteur privé, sur des immeubles qui lui appartiennent, qu'elle acquiert à cette fin, ou qui appartiennent au centre public d'action sociale, afin de les affecter à du logement assimilé au logement social; 2° toute acquisition de biens immeubles, bâtis ou non, ou toute prise de ...[+++]

Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvesting; 2° iedere aankoop van al dan niet bebouwde onroerende goederen of het in erfpacht nemen van of het vestigen van een recht ...[+++]


Le service d'encadrement Personnel et Organisation développe également en ce moment la possibilité pour les fonctionnaires qui le souhaitent de fournir leur numéro de gsm et leur adresse email privée afin d'être prévenu rapidement par email privé ou SMS.

Ook de Stafdienst Personeel en Organisatie ontwikkelt op dit ogenblik voor de ambtenaren de mogelijkheid om hun gsm-nummer en privé e-mailadres door te geven zodat zij in dergelijke situaties snel worden verwittigd.


En Belgique, l'article XI. 233, CDE prévoit la possibilité d'application d'un système de remboursement ou d'exemption de la rémunération pour copie privée afin que les acquéreurs d'appareils et supports qui sont assujettis à la rémunération pour copie privée mais qui sont utilisés à des fins professionnelles, ne supportent pas cette rémunération.

In België voorziet artikel XI. 233, WER in de mogelijkheid van de toepassing van een systeem van terugbetaling of vrijstelling van de vergoeding voor privé kopiëren zodat verwervers van apparaten en dragers die onderworpen zijn aan de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik maar voor beroepsdoeleinden gebruikt worden, deze vergoeding niet hoeven te betalen.


La présente proposition de résolution a pour objet de demander au gouvernement de prendre toutes les dispositions nécessaires pour permettre une concertation efficace visant à la préservation du droit à la vie privée et réunissant tous les acteurs concernés (État fédéral, entités fédérées, Commission de la protection de la vie privée et Google) afin de permettre une concertation efficace visant à la préservation du droit à la vie privée des particuliers et à l'intégrité des infrastructures pub ...[+++]

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe de regering te verzoeken al het nodige te doen om doeltreffend overleg op gang te brengen dat gericht is op de vrijwaring van het recht op privacy van de particulieren en de integriteit van de openbare infrastructuur en dat daartoe alle belanghebbenden samenbrengt (Federale Staat, deelgebieden, Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en Google).


La présente proposition de résolution a pour objet de demander au gouvernement de prendre toutes les dispositions nécessaires pour permettre une concertation efficace visant à la préservation du droit à la vie privée et réunissant tous les acteurs concernés (État fédéral, entités fédérées, Commission de la protection de la vie privée et Google) afin de permettre une concertation efficace visant à la préservation du droit à la vie privée des particuliers et à l'intégrité des infrastructures pub ...[+++]

Dit voorstel van resolutie strekt ertoe de regering te verzoeken al het nodige te doen om doeltreffend overleg op gang te brengen dat gericht is op de vrijwaring van het recht op privacy van de particulieren en de integriteit van de openbare infrastructuur en dat daartoe alle belanghebbenden samenbrengt (Federale Staat, deelgebieden, Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en Google).


1. de souscrire aux principes de Yogyakarta et d'en appliquer pleinement les dispositions dans tous les domaines de la vie publique et privée, afin de mettre fin à toute discrimination basée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre;

1. de Jogjakartaprincipes te onderschrijven en de bepalingen ervan volledig toe te passen in alle domeinen van het openbare leven en van het privéleven om een einde te maken aan discriminatie op grond van de seksuele geaardheid en de genderidentiteit;


1. de souscrire aux principes de Yogyakarta et d'en appliquer pleinement les dispositions dans tous les domaines de la vie publique et privée, afin de mettre fin à toute discrimination basée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre;

1. de Yogyakarta-principes te onderschrijven en de bepalingen ervan volledig toe te passen in alle domeinen van het openbare leven en van het privéleven om een einde te maken aan discriminaties op grond van de seksuele geaardheid en de genderidentiteit;


Nous avons voulu y inscrire les nouvelles dispositions afin que tous les travailleurs soient protégés, qu'ils soient actifs dans le secteur public ou privé, dans les petites ou dans les grandes entreprises.

Wij willen hierin de nieuwe bepalingen opnemen teneinde alle werknemers te beschermen, of ze nu in de openbare of de privé-sector werken, in kleine of grote ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privés afin que tous ->

Date index: 2024-05-25
w