Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement à contre-sens
Acheminement à contre-voie
Action cumulative privilégiée
Action privilégiée
Action privilégiée cumulative
Action privilégiée à dividende cumulatif
Circulation à contre-sens
Circulation à contre-voie
Créance privilégiée
Maladie
Maniaco-dépressive
Marche à contre-sens
Marche à contre-voie
Mouvement à contre-sens
Mouvement à contre-voie
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Perte du sens de l'odorat
Psychose
Quérulente
Rotation contraire au sens d'horloge
Rotation de sens direct
Rotation de sens négatif
Rotation négative
Rotation à gauche
Réaction
évaluation du sens de l'équilibre

Vertaling van "privilégiée au sens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action cumulative privilégiée | action privilégiée à dividende cumulatif | action privilégiée cumulative

cumulatief preferent aandeel


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


rotation à gauche | rotation contraire au sens d'horloge | rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | rotation de sens direct | rotation de sens négatif | rotation négative

linksomdraaiend


acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie

op tegenspoor rijden | tegenspoor rijden | verkeer op tegenspoor | verkeerd spoor rijden




Mise en place et ajustement d'autres appareils en rapport avec le système nerveux et les organes des sens

aanmeten en bijstellen van overige hulpmiddelen verband houdend met zenuwstelsel en zintuigen


évaluation du sens de l'équilibre

evalueren van evenwichtsgevoel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 2, 1º et 2º, charge le comité d'audit au sein du conseil d'administration ou un ou plusieurs administrateurs indépendants d'établir la liste des personnes susceptibles de disposer d'une information privilégiée au sens de l'article 25bis, § 1 , et de définir des périodes d'interdiction de transactions pour les dirigeants et toutes les personnes qui figurent sur la liste, quand le comité d'audit ou l'administrateur indépendant l'estime souhaitable pour le bon fonctionnement et l'intégrité du marché.

Artikel 2, 1º en 2º, geeft het auditcomité binnen de raad van bestuur of één of meer onafhankelijke bestuurders de opdracht de lijst van mensen met mogelijke voorkennis zoals bedoeld in artikel 25bis, § 1, samen te stellen en periodes van non-trading vast te stellen voor leidinggevenden en een ieder die op die lijst voorkomt wanneer het auditcomité of de onafhankelijke bestuurder dat wenselijk acht voor de goede werking en de integriteit van de markt.


L'article 2, 1º et 2º, charge le comité d'audit au sein du conseil d'administration ou un ou plusieurs administrateurs indépendants d'établir la liste des personnes susceptibles de disposer d'une information privilégiée au sens de l'article 25bis, § 1 , et de définir des périodes d'interdiction de transactions pour les dirigeants et toutes les personnes qui figurent sur la liste, quand le comité d'audit ou l'administrateur indépendant l'estime souhaitable pour le bon fonctionnement et l'intégrité du marché.

Artikel 2, 1º en 2º, geeft het auditcomité binnen de raad van bestuur of één of meer onafhankelijke bestuurders de opdracht de lijst van mensen met mogelijke voorkennis zoals bedoeld in artikel 25bis, § 1, samen te stellen en periodes van non-trading vast te stellen voor leidinggevenden en een ieder die op die lijst voorkomt wanneer het auditcomité of de onafhankelijke bestuurder dat wenselijk acht voor de goede werking en de integriteit van de markt.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que la divulgation illicite d'informations privilégiées au sens du présent article constitue une infraction pénale, au moins dans les cas graves et lorsqu'elle est commise intentionnellement.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat onrechtmatige mededeling van voorwetenschap als omschreven in dit artikel, ten minste in ernstige gevallen en indien opzettelijk gepleegd, als strafbaar feit wordt aangemerkt.


(17) Le présent règlement établit, pour l'ensemble de la durée du programme, une enveloppe financière qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière, pour le Parlement européen et le Conseil , au cours de la procédure budgétaire annuelle.

(17) Bij deze verordening worden de financiële middelen voor de gehele looptijd van het programma vastgesteld die overeenkomstig punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over begrotingsdiscipline, samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer , tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure het belangrijkste referentiepunt voor het Europees Parlement en de Raad moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement établit, pour la poursuite des programmes, une enveloppe financière qui constitue la référence privilégiée, au sens du point [17] de l'accord interinstitutionnel du xx/yy/201z entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière et au sens de l'article [14] du règlement (UE) n° ./2013 [fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020].

Bij deze verordening wordt voor de voortzetting van de programma's een toewijzing vastgesteld die het voornaamste referentiepunt vormt in de zin van punt [17] van het Interinstitutioneel Akkoord van xx/yy/201z tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer en in de zin van artikel [14] van Verordening (EU) nr/2013 [tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020].


(16) Le présent règlement établit l'enveloppe financière, pour la durée totale d'Horizon 2020, qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du .2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière *, pour le Parlement européen et le Conseil, au cours de la procédure budgétaire annuelle.

(16) Bij deze verordening worden voor de gehele looptijd van Horizon 2020 financiële middelen vastgesteld die voor het Europees Parlement en de Raad het voornaamste referentiebedrag in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure vormen, in de zin van punt 17 van het interinstitutioneel akkoord van ./2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline, samenwerking in begrotingszaken en goed financieel beheer .


Étant donné les interactions entre le règlement sur les abus de marché et celui sur la vente à découvert, les informations concernant une vente à découvert pourraient être considérées comme des informations privilégiées au sens du règlement sur les abus de marché. Le fait de savoir qu'un client va être partie à une opération de vente à découvert est, techniquement, une information privilégiée, qui ne peut donner lieu à aucune action, à moins de la considérer comme une activité potentiellement ...[+++]

Op grond van het verband tussen de verordening betreffende marktmisbruik en short selling zou informatie met betrekking tot short sales in de zin van deze verordening kunnen worden beschouwd als voorkennis. Indien een onderneming kennis heeft van het feit dat een klant een short positie beoogt in te nemen, is er technisch beschouwd sprake van voorwetenschap, zodat de onderneming geen gevolg zou kunnen geven aan de opdracht van de klant zonder dat dit in potentie een criminele handeling zou vormen.


29)«information privilégiée», une information privilégiée au sens de l’article 1, point 1), de la directive 2003/6/CE concernant un instrument financier au sens de l’article 1, point 3), de ladite directive, tel que visé à son article 9, sauf disposition contraire du présent règlement.

„voorwetenschap”: hetzelfde als in artikel 1, punt 1, van Richtlijn 2003/6/EG, met betrekking tot een financieel instrument in de zin van artikel 1, punt 3, van Richtlijn 2003/6/EG, zoals bedoeld in artikel 9 van die richtlijn, tenzij anders bepaald in deze verordening.


«information privilégiée», une information privilégiée au sens de l’article 1, point 1), de la directive 2003/6/CE concernant un instrument financier au sens de l’article 1, point 3), de ladite directive, tel que visé à son article 9, sauf disposition contraire du présent règlement.

„voorwetenschap”: hetzelfde als in artikel 1, punt 1, van Richtlijn 2003/6/EG, met betrekking tot een financieel instrument in de zin van artikel 1, punt 3, van Richtlijn 2003/6/EG, zoals bedoeld in artikel 9 van die richtlijn, tenzij anders bepaald in deze verordening.


L'accès à des informations privilégiées concernant directement ou indirectement l'émetteur par des personnes figurant sur une telle liste est sans préjudice de leur obligation de s'abstenir de toute opération d'initié sur la base de toute information privilégiée au sens de la directive 2003/6/CE.

Het feit dat op bovengenoemde lijsten voorkomende personen toegang hebben tot voorwetenschap die direct of indirect op de emittent betrekking heeft, doet geen afbreuk aan de op deze personen rustende verplichting zich te onthouden van handel met voorwetenschap op grond van voorwetenschap zoals bedoeld in Richtlijn 2003/6/EG.


w