Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prises de vue relèvent clairement " (Frans → Nederlands) :

Selon certaines sources, les prises de vue relèvent clairement de la mission générale d'information et de renseignement des services de police telle que précisée aux articles 44/1 et suivants LFP (38) .

Volgens bepaalde bronnen behoort het maken van beeldopnamen duidelijk tot de algemene informatie- en inlichtingenopdracht van de politiediensten, zoals die is vastgesteld in de artikelen 44/1 en volgende WPA (38) .


Selon certaines sources, les prises de vue relèvent clairement de la mission générale d'information et de renseignement des services de police telle que précisée aux articles 44/1 et suivants LFP (38) .

Volgens bepaalde bronnen behoort het maken van beeldopnamen duidelijk tot de algemene informatie- en inlichtingenopdracht van de politiediensten, zoals die is vastgesteld in de artikelen 44/1 en volgende WPA (38) .


3) Pouvez-vous donner, pour l'ensemble des services (SPF, SPP), institutions et organisations qui relèvent de votre compétence,un aperçu des mesures qui sont prises en vue de l'écologisation du parc automobile ainsi que des explications relatives à l'approche et aux objectifs à atteindre ?

3) Kunt u voor alle diensten (FOD, POD), instellingen en organisaties die behoren tot uw beleidsdomeinen een overzicht geven van de maatregelen die worden genomen om te komen tot een groener en meer ecologisch wagenpark, alsook een toelichting omtrent de aanpak en de beoogde doelstellingen?


On peut clairement comprendre de cette réponse qu'un certain nombre d'initiatives ont été prises en vue d'assurer l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et qui sont le résultat d'avis donnés par le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.

We begrijpen duidelijk uit uw antwoord dat er een aantal initiatieven werden genomen met oog op de gelijkheid van vrouwen en mannen, die mede het resultaat zijn van adviezen van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


Le rapport de la commission européenne relatif à l'analyse comparative des mesures que les Etats membres ont prises en vue de lutter contre le gaspillage et le détournement des ressources communautaires relève une tendance à créer des structures de contrôle multidisciplinaires.

In het Rapport van de Europese Commissie betreffende de vergelijkende analyse van de maatregelen die de Lidstaten hebben genomen ter bestrijding van verspilling en verduistering van communautaire middelen, wordt een tendens vastgesteld tot multidisciplinaire controlestructuren.


Bien que centrée sur l’accord de 2015, la communication consultative indique clairement que les mesures qui seront prises sur le plan mondial avant 2020 seront déterminantes pour donner aux politiques l’orientation nécessaire en vue de parvenir à la conclusion de l’accord.

Hoewel de consultatieve mededeling hoofdzakelijk de overeenkomst van 2015 betreft, maakt zij duidelijk dat wereldwijde maatregelen die vóór 2020 worden genomen van cruciaal belang zijn om de koers van de beleidsmaatregelen uit te zetten zodat de overeenkomst een succes kan worden.


Il est clairement reconnu que les défis posés par l’immigration, l’asile et la lutte contre le crime et le terrorisme ne peuvent plus être relevés adéquatement par des mesures prises uniquement au niveau national.

Duidelijk wordt onderkend dat aan de uitdagingen op het gebied van immigratie, asielbeleid en misdaad- en terrorismebestrijding niet langer adequaat het hoofd kan worden geboden met maatregelen die uitsluitend op nationaal niveau worden genomen.


On peut clairement comprendre de cette réponse qu'un certain nombre d'initiatives ont été prises en vue d'assurer l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et qui sont le résultat d'avis donnés par le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.

We begrijpen duidelijk uit uw antwoord dat er een aantal initiatieven werden genomen met oog op de gelijkheid van vrouwen en mannen, die mede het resultaat zijn van adviezen van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


L'action commune prévoit que, en se fondant sur des arrangements avec l'OTAN et sous réserve d'une décision qui sera prise ultérieurement par le Conseil, l'Union européenne mène une opération militaire de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, à la demande du gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, en vue d'assurer la relève de l'opération de l'OTAN "Allied Harmony".

In het gemeenschappelijk optreden is bepaald dat de Unie, op basis van afspraken met de NAVO en onder voorbehoud van een nader besluit door de Raad, op verzoek van de regering van de FYROM een militaire operatie van de EU zal uitvoeren in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, teneinde het vervolg op de NAVO-operatie "Allied Harmony" te verzekeren.


En ce qui concerne la prise en compte des objectifs généraux du Traité dans ce domaine, il est à souligner que d'une part la politique de l'environnement mènerait à un relèvement substantiel du niveau des droits d'accises, tandis que, du point de vue de la politique industrielle, la principale préoccupation est la compétitivité, tant à l'intérieur de la Communauté qu'entre les industries européennes et celles de pays tiers.

Met betrekking tot de eis om bij deze problematiek, rekening te houden met de doelstellingen van het Verdrag in het algemeen, zij opgemerkt dat uit milieu-overwegingen een forse verhoging van de accijnzen wenselijk zou zijn, terwijl vanuit het oogpunt van het industriebeleid het concurrentievermogen, zowel binnen de Gemeenschap als ten opzichte van derde landen, de voornaamste zorg is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises de vue relèvent clairement ->

Date index: 2022-09-15
w