Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prises de pression doivent satisfaire " (Frans → Nederlands) :

« Art. 14531. — Le Roi détermine les conditions auxquelles les dépenses visées à l'article 14530 doivent satisfaire pour être prises en considération pour la réduction d'impôt».

« Art. 14531. — De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de in artikel 14530 vermelde uitgaven moeten voldoen om voor belastingvermindering in aanmerking te komen».


« Art. 14531. — Le Roi détermine les conditions auxquelles les dépenses visées à l'article 14530 doivent satisfaire pour être prises en considération pour la réduction d'impôt».

« Art. 14531. — De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de in artikel 14530 vermelde uitgaven moeten voldoen om voor belastingvermindering in aanmerking te komen».


« Art. 14531. — Le Roi détermine les conditions auxquelles les dépenses visées à l'article 14530 doivent satisfaire pour être prises en considération pour la réduction d'impôt».

« Art. 14531. — De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de in artikel 14530 vermelde uitgaven moeten voldoen om voor belastingvermindering in aanmerking te komen».


« Art. 14531. — Le Roi détermine les conditions auxquelles les dépenses visées à l'article 14530 doivent satisfaire pour être prises en considération pour la réduction d'impôt».

« Art. 14531. — De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de in artikel 14530 vermelde uitgaven moeten voldoen om voor belastingvermindering in aanmerking te komen».


La directive 97/23/CE actuellement en vigueur définit les exigences essentielles de sécurité auxquelles les équipements sous pression et les ensembles doivent satisfaire pour pouvoir être mis à disposition sur le marché de l'Union.

In de huidige Richtlijn 97/23/EG zijn de essentiële veiligheidseisen vastgelegd waaraan drukapparaten en samenstellen moeten voldoen om op de EU-markt te mogen worden aangeboden.


La directive 2009/105/CE existante définit les exigences essentielles de sécurité auxquelles les récipients à pression simples doivent satisfaire pour pouvoir être mis à disposition sur le marché de l'Union.

De bestaande Richtlijn 2009/105/EG bepaalt de essentiële veiligheidseisen waaraan drukvaten van eenvoudige vorm moeten voldoen om op de EU-markt te mogen worden aangeboden.


En outre, une sélection adéquate des matériaux doit être en particulier effectuée de manière à prévenir une rupture fragile en cas de besoin; lorsque l'utilisation d'un matériau fragile s'impose pour des raisons particulières, des mesures appropriées doivent être prises; b) avoir une résistance chimique suffisante contre le fluide contenu dans l'équipement sous pression; les propriétés chimiques et physiques nécessaires à la sécurité de fonctionnement ne doivent pas être ...[+++]

Bovendien moeten de materialen zorgvuldig worden gekozen, teneinde zo nodig brosse breuk te voorkomen; wanneer om bepaalde redenen bros materiaal moet worden gebruikt, moeten passende maatregelen worden genomen; b) voldoende chemisch bestendig zijn tegen de stof die zich in de drukapparatuur bevindt. De chemische en fysische eigenschappen die nodig zijn voor een veilig gebruik mogen tijdens de voorziene levensduur van de apparaten niet noemenswaardig worden aangetast; c) geen noemenswaardige veroudering ondergaan; d) geschikt zijn voor de te voorziene behandelingsprocedés; e) zodanig gekozen zijn dat belangrijke negatieve effecten w ...[+++]


3. Envisagez-vous d'entreprendre des démarches au niveau européen pour que de telles décisions ne doivent plus être prises sous la pression du "gouvernement des juges" de la CEDH?

3. Overweegt u op Europees niveau stappen te ondernemen opdat dergelijke beslissingen niet meer hoeven te worden genomen onder druk van het "gouvernement des juges" van het EHRM?


En même temps, il a été convenu que les élus de ces organes paritaires de concertation auraient droit à une protection sociale leur permettant de résister à des pressions éventuelles exercées par les établissements bancaires ou les compagnies d'assurances, lorsque des décisions doivent être prises.

Tegelijkertijd werd overeengekomen dat de verkozenen in die paritaire overlegorganen recht hebben op een sociale bescherming om te kunnen weerstaan aan de eventuele druk vanuit de bank- of verzekeringsinstelling wanneer moeilijke beslissingen moeten genomen worden.


19. souligne, en particulier, qu’un changement dans les pratiques en matière de marchés publics devrait viser à simplifier les règles en la matière, à les rendre plus souples et à réduire au minimum les obligations auxquelles les entreprises doivent satisfaire pour participer aux procédures de marchés publics, de manière à faciliter des marchés publics économiquement et socialement innovants, l'objectif étant de promouvoir l'innovation et de créer de meilleures possibilités d'emploi; met en lumière le fait que le droit européen des marchés publics prévoit déjà des instruments appropriés à cet ef ...[+++]

19. wijst er nadrukkelijk op dat middels een wijziging in de aanbestedingsprocedures moet worden getracht de regels voor overheidsopdrachten te vereenvoudigen, ze flexibeler te maken en de eisen waaraan bedrijven moeten voldoen om aan een aanbestedingsprocedure te kunnen deelnemen tot een minimum te beperken, zodat de plaatsing van economisch en maatschappelijk innovatieve overheidsaanbestedingen wordt gefaciliteerd, teneinde innovatie te bevorderen en betere kansen op werk te creëren; benadrukt dat daartoe in het kader van de bestaande aanbestedingswetgeving van de EU al passende instrumenten ter beschikking staan (zoals prestatie-eise ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises de pression doivent satisfaire ->

Date index: 2024-03-10
w