Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pris avec différents partenaires privés » (Français → Néerlandais) :

Des contacts ont été pris avec différents partenaires privés pour entrer dans le capital de la MRB mais ces contacts n'ont pas abouti.

Er werden contacten gelegd met verscheidene privé partners om deel te nemen in het kapitaal van de KMB maar zonder enig resultaat.


Avec l’ouverture de nos frontières et les accords de Schengen sur la libre circulation européenne, la première ligne de contrôle n’est plus uniquement présente dans nos postes frontières mais est constituée également des services de police, services communaux, services consulaires etc. et des différents partenaires « privés » tels que sécurité sociale, notaires, CPAS, etc.

Ten gevolge van de opening van onze grenzen en de Schengen-akkoorden betreffende het vrij verkeer van personen in de Europese Unie, ligt de eerstelijnscontrole niet meer uitsluitend bij onze grensposten, maar treft deze nu ook de politiediensten, gemeentelijke administraties, consulaire diensten, enz. en verschillende ‘privé’ partners, als bijvoorbeeld de sociale zekerheid, notarissen, OCMW’s, enz.


Avec l’ouverture de nos frontières et les accords de Schengen sur la libre circulation européenne, la première ligne de contrôle n’est plus uniquement présente dans nos postes frontières mais est constituée également des services de police, services communaux, services consulaires et . des différents partenaires « privés » tels que sécurité sociale, notaires, Centre public d’action sociale (CPAS), etc.

Ten gevolge van de opening van onze grenzen en de Schengen-akkoorden betreffende het vrij verkeer van personen in de Europese Unie, ligt de eerstelijnscontrole niet meer uitsluitend bij onze grensposten, maar treft deze nu ook de politiediensten, gemeentelijke administraties, consulaire diensten enz. verschillende ‘privé’ partners, als bijvoorbeeld de sociale zekerheid, notarissen, Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW), enz.


Plusieurs contacts ont également été pris avec des partenaires potentiels du secteur privé afin de déterminer les avantages comparatifs de la Belgique dans ce domaine.

Er waren ook verschillende contacten met mogelijke partners om de comparatieve voordelen van België op dat vlak te bepalen.


Outre des partenaires privés, des actions auront lieu en partenariat avec différents parquets.

Naast de private partners zal er eveneens samengewerkt worden met verschillende parketten.


Pourriez-vous préciser pour l'ensemble du réseau Fedasil: 1. le nom des différents partenaires actuels de l'accueil (Fedasil, Croix-rouge, SAMU, nom des sociétés privés, ONG, ILA, Office des étrangers, etc.); 2. le nombre de places gérées par chaque opérateur; 3. le type de public accueilli par chaque opérateur: demandeurs d'asile, mineurs étrangers non accompagnés (MENA), famille en séjour illégal, autre; 4. les communes d'implantation des différents opérateurs et le nombre de places pour chacune d'entre elles; 5. le ...[+++]

Kunt u voor het hele Fedasilnetwerk de volgende gegevens meedelen: 1. de naam van de huidige partners in het opvangnetwerk (Fedasil, Rode Kruis, Samusocial, privéondernemingen, ngo's, LOI's, Dienst Vreemdelingenzaken enz.); 2. het door elke stakeholder beheerde aantal plaatsen; 3. de door elke stakeholder opgevangen categorieën: asielzoekers, niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's), illegaal op het grondgebied verblijvende gezinnen, andere; 4. de gemeenten waar de stakeholders zijn gevestigd en het aantal plaatsen per gemeente; 5. de momenteel door Fedasil gedr ...[+++]


Les différents partenaires sur le terrain ont pris les initiatives nécessaires pour que les procédures et la collaboration se déroulent efficacement dans le cadre de l'enquête menée en cas de suicide/ d'assassinat sur le réseau ferroviaire.

De verschillende partners op het terrein hebben de nodige initiatieven genomen om de procedures en de samenwerking efficiënt te laten verlopen bij de afhandeling van het onderzoek bij zelfdoding/ moord op de spoorweginfrastructuur.


À titre de conclusion, Eurostat a constaté que dans différents contrats, des dispositions sont prévues qui font supporter les risques par le pouvoir public ou n'octroient pas l'intégralité des bénéfices éventuels des modifications macro-économiques au partenaire privé.

De conclusie was dat er in verschillende contracten bepalingen staan die risico’s bij de overheid leggen of niet de volledige mogelijke winsten van macro-economische veranderingen aan de private partner toekennen.


Les Pays-Bas ont en effet pris contact avec les différents partenaires belges concernés pour les inviter à contribuer à l’initiative de l’ex-ministre des Affaires intérieures Ter Horst et l’ex-secrétaire d’État aux Affaires européennes Timmermans relative au renforcement de la coopération transfrontalière.

Er werd inderdaad door Nederland contact opgenomen met de verschillende betrokken Belgische partners voor medewerking met het initiatief van toenmalig Nederlands minister van Binnenlandse Zaken Ter Horst en toenmalig staatssecretaris van Europese Zaken Timmermans inzake de versterking van de grensoverschrijdende samenwerking.


À l'initiative du Parquet fédéral, des réunions se sont tenues avec la direction générale Contrôle et Médiation du Service public fédéral Économie et différents partenaires privés.

Op initiatief van het Federaal Parket werden vergaderingen belegd met de algemene directie Controle en Bemiddeling van de federale overheidsdienst Economie en diverse privé-partners, wat geleid heeft tot de ontwikkeling van een netwerk voor uitwisseling en verspreiding van informatie over de nieuwe vormen van financiële oplichtingen via internet.


w