Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «priorités communautaires soient encore renforcées » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant craint que ces incohérences, issues des différentes démarches, ne soient encore renforcées à l'avenir vu la difficultés de dialogue entre la communauté internationale et les autorités congolaises.

Spreeker vreest dat dit gebrek aan samenhang, dat voortvloeit uit verschillende manieren van optreden, nog erger wordt door de moeizame dialoog tussen de internationale gemeenschap en de Congolese overheid.


L'intervenant craint que ces incohérences, issues des différentes démarches, ne soient encore renforcées à l'avenir vu la difficultés de dialogue entre la communauté internationale et les autorités congolaises.

Spreeker vreest dat dit gebrek aan samenhang, dat voortvloeit uit verschillende manieren van optreden, nog erger wordt door de moeizame dialoog tussen de internationale gemeenschap en de Congolese overheid.


Il est important que les opérations en rapport avec ces priorités communautaires soient encore renforcées dans les programmes de développement rural approuvés conformément au règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil (5).

Het is belangrijk dat concrete acties die in verband met deze communautaire prioriteiten worden ondernomen, nog worden versterkt in de overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad goedgekeurde plattelandsontwikkelingsprogramma's (5).


Pour le Benelux, cet objectif nécessite que la méthode communautaire soit non seulement préservée mais encore renforcée.

Deze doelstelling maakt het voor de Benelux noodzakelijk dat de communautaire methode niet alleen gevrijwaard, maar nog verstrekt wordt.


L'idée est dès lors de présenter dans une structure unique, qu'on appelle un portail unique, l'ensemble des services publics belges, qu'ils soient fédéraux, régionaux, communautaires ou encore communaux.

Het plan is dus ontstaan om alle Belgische overheidsdiensten, zowel op federaal als op regionaal, gemeenschaps- en gemeentelijk niveau, samen te brengen in één structuur of toegangspoort (« portal »).


L'intégration du cadre financier pourrait être encore renforcée par la mise en place d'un mécanisme de résolution commun, y compris des dispositifs de soutien effectifs et appropriés, afin que les décisions relatives à la résolution au niveau des banques soient prises avec rapidité, impartialité et dans l'intérêt de tous ceux qui sont concernés.

De integratie van het financieel kader zou verder kunnen worden versterkt door te voorzien in een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme dat passende en effectieve ondersteunende maatregelen omvat om te waarborgen dat besluiten inzake de afwikkeling van banken snel, onpartijdig en met oog voor het belang van alle betrokkenen worden genomen.


Tirer pleinement et le mieux possible parti des instruments de financement de la politique de cohésion au cours de la période 2014-2020 en vue de soutenir la mise en place des dispositifs de garantie pour la jeunesse, en fonction des situations nationales; à cette fin, veiller à ce que les priorités nécessaires soient établies et à ce que les ressources correspondantes soient allouées pour soutenir la conception et la mise en œuvre des mesures relatives à la mise en place des dispositifs de g ...[+++]

Voor zover van toepassing op de nationale omstandigheden in de periode 2014-2020 volledig en optimaal gebruik te maken van de financieringsinstrumenten van het cohesiebeleid ter ondersteuning van de invoering van jongerengarantieregelingen; daartoe ervoor te zorgen dat de vereiste prioriteit wordt gegeven aan en de bijbehorende middelen worden toegewezen voor ondersteuning van het ontwerp en de uitvoering van maatregelen in verband met de invoering van jongerengarantieregelingen, met inbegrip van de mogelijkheden van financiering van gerichte aanwervingssubsidies uit het Europees Sociaal Fonds; bovendien zo veel mogelijk gebruik te mak ...[+++]


La protection des droits de l’homme est aussi l’une des grandes priorités dans le cadre du processus d’élargissement de l’UE, et son importance sera encore renforcée durant les négociations d’adhésion.

De bescherming van de mensenrechten is een van de hoogste prioriteiten bij het uitbreidingsproces van de EU en dit punt zal bij de toetredingsonderhandelingen verder aan belang winnen.


7º Renforcer la sécurité de la communauté juive, en priorité aux abords des écoles juives, des mouvements de jeunesse et des centres communautaires, ainsi que devant les synagogues et lors des grands événements communautaires, d'une part, en veillant à ce que les services de police soient correctement informés de la nature de le ...[+++]

7º De veiligheid van de joodse gemeenschap te verhogen, met name in de buurt van joodse scholen, bij de jeugdbewegingen, rond de gemeenschapscentra en de synagogen alsook tijdens druk bijgewoonde evenementen; ervoor te zorgen dat de politiediensten correct worden geïnformeerd over de aard van hun opdrachten opdat zij die zo efficiënt mogelijk kunnen uitvoeren en, binnen de grenzen van de beschikbare budgetten, de nodige middelen uit te trekken in navolging van wat Frankrijk heeft gedaan.


La priorité accordée par l’UE à la protection des droits fondamentaux de la personne s’est encore renforcée avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne: la charte des droits fondamentaux est devenue juridiquement contraignante pour l’UE, et celle‑ci est sur le point d’adhérer à la convention européenne des droits de l’homme.

De bescherming van de grondrechten van het individu is met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog een grotere prioriteit geworden voor de EU: het EU-Handvest is in rechte bindend geworden voor de Unie en de EU zal weldra toetreden tot het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM).


w