Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe quand on poursuit des objectifs aussi importants » (Français → Néerlandais) :

De plus, il trouve que l'on doit rejeter la technique utilisée dans cette loi-programme par principe quand on poursuit des objectifs aussi importants que la réforme des chemins de fer.

De techniek van deze programmawet vindt hij bovendien principieel verwerpelijk als het om zulk een belangrijke objectieven gaat als de hervorming van de spoorwegen.


Ses objectifs et sa philosophie s'inscrivent aussi dans le droit fil des principes et ambitions de la stratégie de l'Union intitulée « Ensemble pour la santé»[9]; par ailleurs, le partenariat contribue de manière significative à la poursuite des objectifs que l’UE s’est fixés pour 2012 avec l’Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle[10].

Zijn doelstellingen en aanpak zijn ook in lijn met de beginselen en doelen van de gezondheidsstrategie van de EU "Samen werken aan gezondheid"[9] en het partnerschap levert een significante bijdrage van de EU aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties in 2012[10].


Il convient aussi de reconnaître l’importance cruciale de la modernisation des régimes de retraite et, plus généralement, des systèmes de sécurité sociale dans la poursuite des objectifs de la stratégie de Lisbonne.

De modernisering van de pensioenstelsels en – meer algemeen – van de socialebeschermingsstelsels is ook van cruciaal belang om de doelstellingen van de strategie van Lissabon te verwezenlijken.


La présente proposition se fonde sur les articles 103 et 114 du traité, en ce qu'elle poursuit deux objectifs d'importance égale et indissociables, à savoir a) donner effet aux principes énoncés aux articles 101 et 102 du traité et b) veiller à ce que les entreprises exerçant leurs activités dans le marché intérieur bénéficient de conditions de concurrence plus équitables et faire en sorte que les citoyens et les entreprises puissent exercer plus facilement les droits que leur confère le marché intérieur.

Dit voorstel is gebaseerd op zowel artikel 103 als artikel 114 van het Verdrag, omdat het twee gelijkwaardige doelen nastreeft die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, met name a) de in de artikelen 101 en 102 van het Verdrag neergelegde beginselen toepassen en b) een gelijker speelveld garanderen voor ondernemingen die op de interne markt actief zijn, en het voor burgers en bedrijven gemakkelijker maken om hun uit de interne markt voortvloeiende rechten uit te oefenen.


Il ne faut pas partir du principe que chacun poursuit ses propres objectifs lors de l'évaluation, mais il ne faut pas non plus être naïf: il y a aussi des personnes qui ont un agenda cachéet dont l'évaluation est au service de leurs propres projets.

We moeten er niet van uitgaan dat iedereen zijn eigen doelstellingen nastreeft bij de evaluatie, maar we moeten ook niet naïef zijn : er zijn ook personen met een hidden agenda wier evaluatie hun eigen projecten dient.


Il ne faut pas partir du principe que chacun poursuit ses propres objectifs lors de l'évaluation, mais il ne faut pas non plus être naïf: il y a aussi des personnes qui ont un agenda cachéet dont l'évaluation est au service de leurs propres projets.

We moeten er niet van uitgaan dat iedereen zijn eigen doelstellingen nastreeft bij de evaluatie, maar we moeten ook niet naïef zijn : er zijn ook personen met een hidden agenda wier evaluatie hun eigen projecten dient.


Des limitations à certains principes spécifiques ainsi qu'au droit à l'information, au droit d'accès aux données à caractère personnel, au droit de rectification ou d'effacement de ces données, au droit à la portabilité des données, au droit d'opposition, aux décisions fondées sur le profilage, ainsi qu'à la communication d'une violation de données à caractère personnel à une personne concernée et à certaines obligations connexes des responsables du traitement peuvent être imposées par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre, ...[+++]

In het Unierecht of het lidstatelijke recht kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en het recht op informatie, inzage en rectificatie of wissing van gegevens, het recht op gegevensoverdraagbaarheid, het recht om bezwaar te maken, alsook aan besluiten gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijken, voor zover dat in een democratische samenleving noodzakelijk en evenredig is voor de bescherming van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk leven en met name ...[+++]


La question de l'universalité du TNP, de son respect et de la poursuite de son objectif principal, le désarmement nucléaire général et complet, nécessite une approche régionale de la sécurité afin de créer un environnement de sécurité où les pays jugeront que le coût d'acquisition et de développement d'un armement nucléaire est trop important et sa valeur politique contre-productive.

De universele gelding van het NPT, de naleving en het hoofddoel ervan, de algemene en volledige nucleaire ontwapening, vereist een regionale aanpak van de veiligheid om een veiligheidsklimaat tot stand te brengen waarbij de landen oordelen dat de kosten voor de aanschaf en de ontwikkeling van kernwapens te hoog zijn en de politieke waarde ervan contraproductief is.


La suppression du contrôle aux frontières des certificats d'assurance en responsabilité civile est un principe important qui a pour objectif de rendre la circulation dans l'Union européenne aussi fluide que s'il ne s'agissait que d'un seul pays.

De afschaffing van grenscontroles van WA-verzekeringscertificaten is een belangrijk principe met als uiteindelijk doel het verkeer binnen de Europese Unie even eenvoudig te maken als het verkeer binnen één enkel land.


Il est importe aussi de tenir compte des principes de la bonne législation tels que la sécurité juridique, l'égalité juridique, les principes de l'administration individualisée de la justice, du juste niveau ou de subsidiarité, de la précision de l'objectif, le principe de nécessité, le principe de l'applicabilité et du maintien de la règle, l'effectivité et l'efficacité, la proportionnalité de l'effet et des objectifs et l'effet social ...[+++]

Daarbij zijn ook de beginselen van goede wetgeving onder ogen te nemen, zoals de rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid, de beginselen van de individuele rechtsbedeling, van het juiste niveau of de subsidiariteit, van de duidelijke doelstelling, het noodzakelijkheidsbeginsel, het beginsel van de uitvoerbaarheid en de handhaafbaarheid van de regel, de effectiviteit en efficiëntie, de proportionaliteit van impact en doelstellingen, en de sociale werking.


w