Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
DSU
Règle régissant la preuve
Règlementation des combats dans les arts du spectacle
Règles juridiques régissant les scènes de combat
Règles régissant l'exercice des activités

Vertaling van "principales règles régissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règles régissant les missions et le fonctionnement du Fonds

bepalingen die de taken en de werkwijze van het Fonds regelen


règles régissant l'exercice des activités

gedragsregels


règle régissant la preuve

voorschrift inzake het bewijs


règlementation des combats dans les arts du spectacle | règles juridiques régissant les scènes de combat

wettelijke bepalingen inzake toneelvechten


règles et pratiques régissant la collecte, l'établissement et la diffusion des statistiques

regels en werkwijzen voor het verzamelen, opmaken en verspreiden van statistieken


Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]

Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]


Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le Conseil supérieur de la Justice aussi, il est préférable de régler par voie de loi les principales règles régissant la composition des listes d'experts (4) .

Ook volgens de Hoge Raad voor de Justitie verdient het de voorkeur om de voornaamste regels die het samenstellen van de lijsten van deskundigen beheersen, bij wet zelf te regelen (4) .


Selon le Conseil supérieur de la Justice aussi, il est préférable de régler par voie de loi les principales règles régissant la composition des listes d'experts (4) .

Ook volgens de Hoge Raad voor de Justitie verdient het de voorkeur om de voornaamste regels die het samenstellen van de lijsten van deskundigen beheersen, bij wet zelf te regelen (4) .


(9) Sans préjudice des dispositions spécifiques relatives aux régimes d'échange préférentiels prévus par le règlement (UE) n° 978/2012 du Parlement européen et du Conseil et d'autres régimes commerciaux autonomes de l'Union, i l est nécessaire de définir les principales règles régissant les régimes d'échange applicables aux produits agricoles transformés et aux marchandises hors annexe I résultant de la transformation de produits agricoles.

(9) Zonder afbreuk te doen aan de specifieke bepalingen betreffende preferentiële handelsregelingen onder Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad , alsmede zonder afbreuk te doen aan andere autonome handelsregelingen van de Unie, dienen d e belangrijkste voorschriften met betrekking tot de handelsregeling voor verwerkte landbouwproducten en voor niet in bijlage I genoemde door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen te worden vastgelegd .


Il appartient au législateur de fixer lui-même les règles essentielles du « programme » qu'il est envisagé de mettre en place : le type de mesures dont il est envisagé de faire bénéficier les habitants des abords de l'aéroport de Bruxelles-National; les éléments essentiels, de fond et de procédure, du dispositif régissant les rapports entre les habitants et les sociétés chargées de la mise en oeuvre du programme; les principales règles d'organisati ...[+++]

Het is zaak van de wetgever om zelf de essentiële regels vast te stellen van het « programma » dat opgezet zou worden : het soort maatregelen die men van zins is te nemen voor de inwoners uit de omgeving van de luchthaven Brussel-Nationaal; de essentiële inhoudelijke en procedurele gegevens van het mechanisme dat de betrekkingen regelt tussen de inwoners en de ondernemingen die belast worden met de uitvoering van het programma; de voornaamste regels betreffende de organisatie van de ondernemingen die door de exploitant van de luchthaven moeten worden vastgesteld en de essentiële verplichtingen die die vennootschappen hebben; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) d'insister auprès des principales parties prenantes du cycle de Doha sur le fait qu'en raison des fluctuations récentes des prix alimentaires, les règles régissant le commerce international doivent contribuer à une plus grande sécurité alimentaire;

2) er bij de belangrijkste deelnemers aan de Doha-ronde op aan te dringen dat, vanwege de recente schommelingen van de voedselprijzen, de regels voor de internationale handel moeten bijdragen tot een grotere voedselzekerheid;


4. estime, en outre, qu'il est urgent de faciliter l'accès au financement et de simplifier les règles régissant la création de nouvelles entreprises afin de dynamiser les nouvelles PME et d'assurer la survie des PME existantes, les PME étant les principales créatrices d'emplois;

4. is voorts van mening dat eenvoudigere toegang tot financiering en simpelere regels voor het opzetten van nieuwe bedrijven voorrang moeten krijgen, willen er meer nieuwe kmo's worden opgericht en willen de bestaande kmo's, waar de meest nieuwe banen ontstaan, kunnen overleven;


93. se félicite de la ligne de conduite coordonnée adoptée par l'Union lors de la négociation du traité sur le commerce des armes, dont l'issue a été positive; invite les États membres à ratifier promptement ce traité afin de permettre son entrée en vigueur, après l'approbation du Parlement; demande que la compétence concernant les règles régissant les exportations d'armes et d'équipement ou de logiciels principalement destinés à être utilisés pour la surveillance ou l'interception de l'Internet et des communica ...[+++]

93. is verheugd over het gecoördineerde optreden van de EU tijdens de onderhandelingen over het Wapenhandelsverdrag, die tot een positief resultaat hebben geleid; verzoekt de lidstaten om het Verdrag onverwijld te ratificeren, opdat het na de instemming van het Parlement in werking kan treden; dringt erop aan dat de bevoegdheid inzake de regels voor de uitvoer van wapens of apparatuur of software die in de eerste plaats bedoeld zijn voor toezicht op of interceptie van het internet of telefonische communicatie op mobiele en vaste netwerken, volledig aan de EU wordt overgedragen;


92. se félicite de la ligne de conduite coordonnée adoptée par l'Union lors de la négociation du traité sur le commerce des armes, dont l'issue a été positive; invite les États membres à ratifier promptement ce traité afin de permettre son entrée en vigueur, après l'approbation du Parlement; demande que la compétence concernant les règles régissant les exportations d'armes et d'équipement ou de logiciels principalement destinés à être utilisés pour la surveillance ou l'interception de l'Internet et des communica ...[+++]

92. is verheugd over het gecoördineerde optreden van de EU tijdens de onderhandelingen over het Wapenhandelsverdrag, die tot een positief resultaat hebben geleid; verzoekt de lidstaten om het Verdrag onverwijld te ratificeren, opdat het na de instemming van het Parlement in werking kan treden; dringt erop aan dat de bevoegdheid inzake de regels voor de uitvoer van wapens of apparatuur of software die in de eerste plaats bedoeld zijn voor toezicht op of interceptie van het internet of telefonische communicatie op mobiele en vaste netwerken, volledig aan de EU wordt overgedragen;


Je pense que l’une des principales raisons est que l’application quotidienne des règles régissant le marché intérieur pose trop de problèmes pratiques.

Ik denk dat een belangrijke reden hiervoor is dat het dagelijks toepassen van de voorschriften die de interne markt beheersen te veel praktische problemen oplevert.


Le gouvernement fédéral est principalement responsable des mesures horizontales et sectorielles concernant les consommateurs, la fiscalité et les produits au sens large, les véhicules, les carburants, les appareils de chauffage, les règles régissant la publicité et l'information, les biens de consommation, les peintures, etc.

Het is de federale regering die in de eerste plaats verantwoordelijk is voor horizontale en sectorale maatregelen voor de verbruikers, de fiscaliteit en de producten in de brede zin: voertuigen, brandstoffen, verwarmingsapparaten, regels inzake publiciteit en informatie, verbruiksgoederen, verfproducten, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principales règles régissant ->

Date index: 2023-08-23
w