Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la construction
Commission des primes syndicales
Fixation de prime
Fonctionnement à pression d'amont réglée
Fonctionnement à pression glissante réglée
Loi d’orientation agricole
Orientation agricole
PAD
Prime
Prime acquittée
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime payée
Prime réglée
Prime à la construction
Prime à la production
Prime à la réponse
Régime de prime
Treizième mois

Traduction de «prime réglée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime acquittée | prime payée | prime réglée

betaalde premie


fonctionnement à pression d'amont réglée | fonctionnement à pression glissante réglée

bedrijfsvoering met geregelde glijdende druk


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

premie voor definitieve stopzetting | DOP [Abbr.]


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

landbouworiëntatie [ landbouwrichtpremie | landbouwrichtwet | productiepremie ]


aide à la construction [ prime à la construction ]

steun aan de bouwnijverheid [ bouwpremie ]


Commission des primes syndicales

Commissie voor de vakbondspremies






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. Dans l'hypothèse où une prime de fin d'année, réglée par une convention collective de travail d'entreprise, est versée aux travailleurs sur la base de leurs prestations effectuées en 2016, celle-ci peut être assimilée à l'objectif de la présente convention collective de travail.

Art. 20. Wanneer een collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten in de onderneming, voorziet in de betaling van een eindejaarspremie aan de werknemers op basis van hun arbeidsprestaties in 2016, dan kan deze worden gelijkgesteld aan het doel van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


L'adaptation sera concrètement réglée au 1 janvier de l'année suivant l'adaptation (comme par exemple : une augmentation en 2013 implique que la prime syndicale 2013 adaptée est réglée début 2014).

De aanpassing wordt verrekend op 1 januari van het jaar volgend op de aanpassing (als voorbeeld : een verhoging in 2013 betekent dat de syndicale premie 2013 wordt aangepast in de verrekening van begin 2014).


Les modalités d'octroi de la prime syndicale sont réglées moyennant des décisions convenues par consensus au sein du conseil d'administration du "Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames".

De modaliteiten van toekenning van de syndicale premie worden geregeld middels beslissingen in consensus afgesproken in de raad van beheer van het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames".


Art. 247. Les statuts des associations d'assurance mutuelle mentionnent à peine de nullité: 1° la dénomination et le siège de l'association; 2° l'objet en vue duquel l'association est instituée; 3° les conditions et le mode d'admission, de démission et d'exclusion des associés; 4° l'étendue des engagements personnels assumés par les associés quant à la constitution et au maintien d'un fonds social; 5° le fait qu'il n'est possible d'effectuer des paiements en faveur des membres à partir des comptes des associés que si cela ne contrevient pas aux exigences de capital fixées en application des articles 151 à 189 ou, après dissolution de l'entreprise, que si toutes ses autres dettes ont été réglées ...[+++]

Art. 247. De statuten van de onderlinge verzekeringsverenigingen vermelden op straffe van nietigheid: 1° de naam en de zetel van de vereniging; 2° het doel waarvoor de vereniging is opgericht; 3° de voorwaarden en de wijze van toelating, ontslag en uitsluiting van de vennoten; 4° de omvang van de persoonlijke verbintenissen die door de vennoten worden aangegaan met betrekking tot de vorming en instandhouding van een maatschappelijk fonds; 5° het feit dat er vanaf de rekeningen van de vennoten alleen betalingen aan leden mogen worden verricht indien dit verenigbaar is met de kapitaalvereisten die vastgesteld zijn met toepassing van de artikelen 151 tot 189 of, na ontbinding van de onderneming, indien alle andere schulden zijn voldaan; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adaptation sera concrètement réglée au 1 janvier de l'année suivant l'adaptation (comme par exemple : une augmentation en 2013 implique que la prime syndicale 2013 adaptée est réglée début 2014).

De aanpassing wordt verrekend op 1 januari van het jaar volgend op de aanpassing (als voorbeeld : een verhoging in 2013 betekent dat de syndicale premie 2013 wordt aangepast in de verrekening van begin 2014).


Contrairement à certaines autres conventions fiscales conclues par les États-Unis, l'article 2 ne vise pas la taxe fédérale indirecte à laquelle sont soumises les primes d'assurance payées à des assureurs étrangers (« excise tax » réglée par les sections 4371 à 4374 de l'Internal Revenue Code).

In tegenstelling tot sommige andere door de Verenigde Staten gesloten belastingverdragen heeft artikel 2 geen betrekking op de federale indirecte belasting waaraan de aan buitenlandse verzekeraars betaalde verzekeringspremies onderworpen zijn (« excise tax » vastgelegd door afdeling 4371 tot 4374 van de Internal Revenue Code).


Art. 9. Les modalités d'application de la prime de langue, réglée par le Règlement National Patronal de 1979, et de la réglementation 9/10-jours, comme introduite par l'article 9 de la convention collective de travail du 30 octobre 2003 relative à la programmation sociale applicable aux travailleurs auxquels s'applique la convention collective de travail de garantie, relèvent de la compétence des entreprises.

Art. 9. De toepassingsmodaliteiten van de taalpremie, zoals geregeld door het Nationaal Patronaal Reglement van 1979, en van de regeling 9/10-dagen, zoals ingevoerd door artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2003 betreffende de sociale programmatie voor de personeelsleden op wie de waarborg collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, behoren tot de bevoegdheid van de ondernemingen.


Les modalités d'application de la prime de langue, réglée par le Règlement National Patronal de 1979, et de la réglementation 9/10-jours, comme introduite par l'article 12 de la convention collective de travail du 30 octobre 2003 concernant la programmation sociale applicable aux travailleurs auxquels s'appliquent les nouvelles conditions de travail, relèvent de la compétence des entreprises.

De toepassingsmodaliteiten van de taalpremie, zoals geregeld door het Nationaal Patronaal Reglement van 1979, en van de regeling 9/10-dagen, zoals ingevoerd door artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 oktober 2003 betreffende de sociale programmatie voor de personeelsleden op wie de nieuwe arbeidsvoorwaarden toepassing zijn, behoren tot de bevoegdheid van de ondernemingen.


Art. 16. Les demandes de prime à l'emploi réceptionnées par l'administration à dater du 1 juillet 2007 portant sur des embauches effectuées à partir du 2 trimestre 2006 sont réglées par les articles 6 à 8.

Art. 16. De aanvragen voor werkgelegenheidspremies die het bestuur ontvangen heeft vanaf 1 juli 2007 met betrekking tot aanwervingen vanaf het tweede kwartaal 2006 worden geregeld bij de artikelen 6 tot en met 8.


Toutes les primes dues en exécution du présent régime de pension (y compris les montants mentionnés dans le contrat de gestion souscrit entre l'organisme de pension et l'organisateur) doivent être réglées par l'organisateur aux échéances fixées.

Alle premies die in uitvoering van dit pensioenstelsel (met inbegrip van de beheersovereenkomst zoals afgesloten tussen de pensioeninstelling en de inrichter ter toelichting van de dienstverlening van de pensioeninstelling) verschuldigd zijn of zullen worden, dienen door de inrichter voldaan op de gestelde vervaldagen.


w