Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affectation des sols
Affectation des terres
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compte d'affectation des autres revenus primaires
Compte d'affectation des revenus primaires
Delirium tremens
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Enseignant spécialisé du premier degré
Hallucinose
Instituteur d’école primaire
Institutrice spécialisée d’école primaire
Jalousie
Mauvais voyages
Maîtresse d’école primaire
Modulateur de groupe primaire
Multiplexeur de groupes primaires
Paranoïa
Professeur des écoles
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
équipement de MGP
équipement de modulation de groupe primaire
équipement de transposition de groupe primaire
équipement de transposition de groupes primaires

Vertaling van "primaires affectent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte d'affectation des autres revenus primaires

rekening voor bestemming van overige primaire inkomens


compte d'affectation des revenus primaires

rekening voor bestemming van primaire inkomens


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


équipement de MGP | équipement de modulation de groupe primaire | équipement de transposition de groupe primaire | équipement de transposition de groupes primaires | modulateur de groupe primaire | multiplexeur de groupes primaires

primaire-groepapparatuur


instituteur d’école primaire | maîtresse d’école primaire | instituteur d’école primaire/institutrice d’école primaire | professeur des écoles

leerkracht lager onderwijs | onderwijsgevende basisonderwijs | leerkracht basisonderwijs | leraar basisonderwijs


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

directrice basisonderwijs | schooldirectrice | directeur basisonderwijs | hoofdonderwijzeres


enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire

leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut c ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


affectation des terres [ affectation des sols ]

bestemming van cultuurgronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Critères concernant le bénéficiaire Les prestations 173552-173563, 173574-173585, 173596-173600, 173611-173622, 173633-173644, 173655-173666, 173670-173681, 173692-173703, 173714-173725, 173736-173740, 173751-173762, 173773-173784, 173795-173806, 173810-173821, 173832-173843, 173854-173865, 173876-173880 et 173891-173902 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond aux critères suivants : 3.1. Critères d'inclusion 1. Bénéficiaires atteints de : a) dystonie primaire, c'est-à-dire dont la dystonie ne fait pas suite à une affection ...[+++]

3. Criteria betreffende de rechthebbende De 173552-173563, 173574-173585, 173596-173600, 173611-173622, 173633-173644, 173655-173666, 173670-173681, 173692-173703, 173714-173725, 173736-173740, 173751-173762, 173773-173784, 173795-173806, 173810-173821, 173832-173843, 173854-173865, 173876-173880 en 173891-173902 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : 3.1. Inclusiecriteria 1. Rechthebbenden die lijden aan : a) een medicamenteus uitbehandelde primaire dystonie, namelijk een dystonie die niet secundair is aan een evolutieve aandoening ...[+++]


1. Réparation de dommages affectant les eaux ou les espèces et habitats naturels protégés La réparation de dommages environnementaux liés aux eaux ainsi qu'aux espèces ou habitats naturels protégés s'effectue par la remise en l'état initial de l'environnement par une réparation primaire, complémentaire et compensatoire, où : a) la réparation « primaire » désigne toute mesure de réparation par laquelle les ressources naturelles endommagées ou les services détériorés retournent à leur état initial ou s'en rapprochent; b) la réparation « complémentaire » désigne toute mesure de réparation entreprise à l'égard des ressources naturelles ou d ...[+++]

1. Herstel van schade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats Herstel van milieuschade aan wateren en aan beschermde soorten of natuurlijke habitats wordt bereikt door het milieu tot zijn referentietoestand terug te brengen middels primair, complementair en compenserend herstel, die als volgt gedefinieerd worden : a) "primair" herstel : herstelmaatregelen waardoor aangetaste natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties tot de referentietoestand worden teruggebracht; b) "complementair" herstel : herstelmaatregelen met betrekking tot natuurlijke rijkdommen en/of ecosystemen ter compensatie van het feit dat primair herstel niet tot volledig herstel van de aangetaste natuurlijke rijkdommen en/of ecosysteemfuncties leid ...[+++]


1. - Disposition modifiant l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements Art. 34. L'article 14bis de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédi ...[+++]

1. - Bepaling tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen Art. 34. Artikel 14bis van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch persone ...[+++]


5 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2014 portant désignation des membres de la Commission interzonale d'affectation créée en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des i ...[+++]

5 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 2014 houdende benoeming van de leden van de Interzonale Affectatiecommissie opgericht met toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
225. souligne que la Commission est convenue que 20% des crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement devraient être affectés à l'enseignement primaire et secondaire, ainsi qu'aux soins de santé primaires; est impatient de recevoir les détails de la mise en œuvre de ce critère en 2007;

225. vestigt de aandacht op de norm, die door de Commissie is overeengekomen, om 20% van de financiering van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking moet worden toegewezen aan basis- en middelbaar onderwijs en basisgezondheidszorg; wordt graag op de hoogte gehouden van de implementatie van deze norm in 2007;


3. souligne que la Commission est convenue que 20% des crédits géographiques alloués au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement devraient être affectés à l'enseignement primaire et secondaire, ainsi qu'aux soins de santé primaire; se dit impatient de recevoir les détails de la mise en œuvre de ce critère en 2007; insiste pour qu'un rapport élaboré en tenant compte de ce critère soit fourni concernant le FED;

3. vestigt er de aandacht op dat met de Commissie als benchmarkcriterium is overeengekomen 20% van de in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking te verlenen steun te bestemmen voor basis- en voortgezet onderwijs en basisgezondheidszorg; ziet met belangstelling de resultaten tegemoet van de toepassing van het benchmark in 2007; dringt erop aan dat ook in de rapportage over het EOF hetzelfde benchmark wordt gehanteerd;


40. souligne que la Commission est convenue que 20 % des crédits géographiques alloués au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement devraient être affectés à l'enseignement primaire et secondaire, ainsi qu'aux soins de santé primaire; se dit impatient de recevoir les détails de la mise en œuvre de ce critère en 2007; insiste pour qu'un rapport élaboré en tenant compte de ce critère soit fourni concernant le FED;

40. vestigt er de aandacht op dat met de Commissie als benchmarkcriterium is overeengekomen 20% van de in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking te verlenen steun te bestemmen voor basis- en voortgezet onderwijs en basisgezondheidszorg; ziet met belangstelling de resultaten tegemoet van de toepassing van het benchmark in 2007; dringt erop aan dat ook in de rapportage over het EOF hetzelfde benchmark wordt gehanteerd;


40. souligne le critère de référence, accepté par la Commission, selon lequel 20% des crédits géographiques alloués au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement devraient être affectés à l'enseignement primaire et secondaire, ainsi qu'aux soins de santé primaire; se dit impatient de recevoir les détails de la mise en œuvre de ce critère en 2007; insiste pour qu'un rapport élaboré en tenant compte de ce critère soit fourni concernant le FED;

40. vestigt er de aandacht op dat met de Commissie als benchmarkcriterium is overeengekomen 20% van de in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking te verlenen steun te bestemmen voor basis- en voortgezet onderwijs en basisgezondheidszorg; ziet met belangstelling de resultaten tegemoet van de toepassing van het benchmark in 2007; dringt erop aan dat ook in de rapportage over het EOF hetzelfde benchmark wordt gehanteerd;


223. souligne que la Commission est convenue que 20 % des crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement devraient être affectés à l'enseignement primaire et secondaire, ainsi qu'aux soins de santé primaires; est impatient de recevoir les détails de la mise en œuvre de ce critère en 2007;

223. vestigt de aandacht op de norm, die door de Commissie is overeengekomen, om 20% van de financiering van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking moet worden toegewezen aan basis- en middelbaar onderwijs en basisgezondheidszorg; wordt graag op de hoogte gehouden van de implementatie van deze norm in 2007;


S'il est vrai que les bas revenus et un accès insuffisant aux biens et services primaires affectent toujours - et de manière endémique - de larges pans de la population de certains États membres, dans d'autres, les régimes étendus de sécurité sociale et l'accès généralisé aux services publics dans des domaines vitaux (éducation, santé, soins de longue durée aux personnes âgées, logement) ont concentré le problème dans des groupes bien définis de la population.

Terwijl lage inkomens en onvoldoende toegang tot elementaire goederen en diensten plaatsgebonden zijn en in een aantal lidstaten nog steeds grote delen van de bevolking met deze problemen te kampen hebben, zijn zij in andere lidstaten door middel van uitgebreide stelsels van sociale zekerheid en algemene toegang tot openbare diensten in vitale sectoren (onderwijs, gezondheidszorg, langdurige zorg voor ouderen en huisvesting) teruggedrongen tot specifieke bevolkingsgroepen.


w