Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prestations fournies étaient suffisamment » (Français → Néerlandais) :

Le tribunal a estimé que les prestations fournies étaient suffisamment justifiées et raisonnables et a accordé l'intégralité du montant.

De rechtbank oordeelde dat de geleverde prestaties voldoende verantwoord en redelijk waren en kende het volledige bedrag toe.


Le tribunal a estimé que les prestations fournies étaient suffisamment justifiées et raisonnables et a accordé l'intégralité du montant.

De rechtbank oordeelde dat de geleverde prestaties voldoende verantwoord en redelijk waren en kende het volledige bedrag toe.


Il arrive parfois que le tribunal estime que les prestations fournies sont suffisamment justifiées et qu'il les accueille favorablement (Trib. Comm. Turnhout, 27 septembre 2004, RW 2004-2005, 551).

De geleverde prestaties worden door de rechtbank soms als voldoende verantwoord en gunstig beoordeeld (Kh. Turnhout, 27 september 2004, RW 2004-2005, 551).


Il arrive parfois que le tribunal estime que les prestations fournies sont suffisamment justifiées et qu'il les accueille favorablement (Trib. Comm. Turnhout, 27 septembre 2004, RW 2004-2005, 551).

De geleverde prestaties worden door de rechtbank soms als voldoende verantwoord en gunstig beoordeeld (Kh. Turnhout, 27 september 2004, RW 2004-2005, 551).


Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]

Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]


Le point 22 de la circulaire n° 15 du 25 juillet 1979 expliquait le point de vue de l'administration de la T.V. A. selon lequel les prestations fournies dans le cadre d'une procédure judiciaire étaient exonérées de la T.V. A. si leur exécution concernait un mandat judiciaire lors d'une audience publique.

Het punt 22 van de aanschrijving nr. 15 van 25 juli 1979 verduidelijkte het standpunt van de btw-administratie dat de prestaties in het kader van een gerechtelijke procedure vrijgesteld waren van de btw indien het de uitvoering betrof van een gerechtelijke opdracht in een openbare terechtzitting.


Art. 60. Le recouvrement d'un prix attribué est uniquement possible s'il est démontré que le bénéficiaire de celui-ci a fourni des informations mensongères au sujet des prestations pour lesquelles le prix a été attribué, ou si les conditions sous lesquelles les prestations ont été fournies étaient contraires aux dispositions légales en vigueur à ce moment-là.

Art. 60. Terugvordering van een toegekende prijs is alleen mogelijk als is aangetoond dat de begunstigde ervan bedrieglijke informatie heeft verstrekt over de prestaties waarvoor de prijs werd toegekend, of als de omstandigheden waaronder de prestaties werden geleverd strijdig waren met de op dat ogenblik geldende wettelijke bepalingen.


Art. 58. La récupération d'un prix octroyé n'est possible que s'il est démontré que son bénéficiaire a fourni des informations frauduleuses concernant les prestations pour lesquelles le prix a été octroyé, ou que les conditions auxquelles les prestations ont été fournies étaient contraires aux dispositions légales en vigueur à ce moment.

Art. 58. Terugvordering van een toegekende prijs is slechts mogelijk als is aangetoond dat de begunstigde ervan bedrieglijke informatie heeft verstrekt over de prestaties waarvoor de prijs werd toegekend, of dat de omstandigheden waaronder de prestaties werden geleverd strijdig waren met op dat ogenblik geldende wettelijke bepalingen.


Les prestations fournies à SFMI-Chronopost étaient décomposées en une suite d'opérations élémentaires qui, avant 1992, n'avaient pas été chronométrées.

De aan SFMI-Chronopost verleende diensten werden onderverdeeld in een opeenvolging van elementaire activiteiten die vóór 1992 niet waren gechronometreerd.


Les contrôleurs nous ont dit, avec peut-être aussi beaucoup de naïveté, que leur tâche se limitait souvent à vérifier si les informations fournies par la banque étaient suffisamment explicites mais qu'ils n'entraient pas dans des analyses d'opportunité d'achat ou de vente des produits financiers.

Het was misschien naïef van de controleurs om toe te geven dat ze zich er vaak toe beperken na te gaan of de door de bank verstrekte inlichtingen wel voldoende expliciet zijn, maar dat ze niet analyseren of een aankoop of verkoop van financiële producten wel opportuun is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations fournies étaient suffisamment ->

Date index: 2023-02-15
w