Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presque tous voté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant termine en insistant à nouveau sur le fait qu'il s'agit uniquement de rendre applicables des principes fondamentaux de sauvegarde de notre démocratie en faveur desquels les partis démocratiques avaient presque tous voté en 1999, y compris le CD&V. L'article 15ter de la loi sur le financement des partis politiques représentait d'ailleurs, lors de son vote en 1999, une solution de compromis.

Spreker besluit en beklemtoont opnieuw dat het er alleen om gaat fundamentele beginselen ter bescherming van onze democratie toepasbaar te maken. Bijna alle democratische partijen hebben daar in 1999 voor gestemd, ook de CD&V. Artikel 15ter van de wet op de financiering van de politieke partijen was immers, toen er in 1999 over werd gestemd, een compromis.


Les membres du Vlaams Blok firent valoir que le droit de vote doit rester subordonné à la nationalité, « comme c'est le cas dans presque tous les États démocratiques, partout dans le monde », et que son octroi « aurait des conséquences désastreuses pour la représentation des Flamands au sein des conseils communaux bruxellois », alors que selon son plan politique pour Bruxelles, le gouvernement avait quand même l'intention « de vouloir faire quelque chose contre la minorisation croisssante des Flamands bruxellois » ...[+++]

De Vlaams Blokkers argumenteerden dat het kiesrecht gekoppeld dient te te blijven aan de nationaliteit « zoals dit in bijna alle democratische Staten, waar ook ter wereld het geval is » en dat toekenning « rampzalige gevolgen zou hebben voor de vertegenwoordigers van de Vlamingen in de Brusselse gemeenteraden », terwijl de regering volgens haar Beleidsplan Brussel toch van plan was « iets te willen doen tegen de verdere minorisering van de Brusselse Vlamingen » (28).


Les membres du Vlaams Blok firent valoir que le droit de vote doit rester subordonné à la nationalité, « comme c'est le cas dans presque tous les États démocratiques, partout dans le monde », et que son octroi « aurait des conséquences désastreuses pour la représentation des Flamands au sein des conseils communaux bruxellois », alors que selon son plan politique pour Bruxelles, le gouvernement avait quand même l'intention « de vouloir faire quelque chose contre la minorisation croisssante des Flamands bruxellois » ...[+++]

De Vlaams Blokkers argumenteerden dat het kiesrecht gekoppeld dient te te blijven aan de nationaliteit « zoals dit in bijna alle democratische Staten, waar ook ter wereld het geval is » en dat toekenning « rampzalige gevolgen zou hebben voor de vertegenwoordigers van de Vlamingen in de Brusselse gemeenteraden », terwijl de regering volgens haar Beleidsplan Brussel toch van plan was « iets te willen doen tegen de verdere minorisering van de Brusselse Vlamingen » (28).


5. est convaincu que, du fait de la règle de l'unanimité au Conseil, l'accord représente le plus petit dénominateur commun, puisqu'il faut éviter l'opposition d'un veto, ne serait-ce que par un seul État membre; souligne qu'un passage au vote à la majorité qualifiée pour le règlement CFP irait dans le sens non seulement de la procédure législative ordinaire, employée pour l'adoption de presque tous les programmes pluriannuels de l'Union, mais aussi de la procédure annuelle d'adoption du budget de l'Union (paragra ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat de eenparigheidsregel in de Raad betekent dat het akkoord de kleinste gemene deler weergeeft, waarbij er moet worden naar gestreefd het veto van ook maar één lidstaat te vermijden; benadrukt dat de goedkeuring van de MFK-verordening met een gekwalificeerde meerderheid niet alleen een afstemming zou betekenen op de gewone wetgevingsprocedure, die voor vrijwel alle meerjarenprogramma's van de EU geldt, maar ook op de jaarlijkse procedure voor de vaststelling van de EU-begroting (paragraaf 18);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. rappelle que la composition de tous les bureaux de vote locaux et régionaux, ou de presque tous, était dominée par le parti arrivé nouvellement au pouvoir au niveau national, dont le soutien qu'il a obtenu dans une bonne part du pays contraste fortement avec les résultats locaux respectivement obtenus à des élections précédentes voire récentes;

5. herinnert eraan dat alle of bijna alle lokale en landelijke kiescommissies door de sinds kort op nationaal niveau regerende partij werden gedomineerd, wat in grote delen van het land in schril contrast staat met de respectieve lokale resultaten van vorige en zelfs recente verkiezingen;


J’ai voté pour ce rapport parce que j’estime qu’il est aujourd’hui indispensable que l’Union européenne et les États-Unis coopèrent étroitement dans presque tous les domaines: politique, défense, économie, énergie, environnement, culture, sciences, etc.

Ik heb mij voor het verslag uitgesproken, omdat ik denk dat het vandaag de dag van essentieel belang is om een nauwe samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie tot stand te brengen, en wel op vrijwel alle gebieden: de politiek, defensie, de economie, energie, het milieu, cultuur, wetenschap, enz.


À ma grande surprise, presque tous les partis néerlandais ont voté contre cette proposition la dernière fois.

Tot mijn verbazing hebben de laatste keer bijna alle Nederlandse partijen tegen dit voorstel gestemd.


À la veille du vote du rapport par la commission politique, la commission juridique adopta un avis très proche sur presque tous les points fondamentaux au projet adopté par la commission politique.

Aan de vooravond van de stemming over het verslag door de Politieke Commissie, keurde de Juridische Commissie een advies goed waarin op bijna alle hoofdpunten instemming werd betuigd met het door de Politieke Commissie goedgekeurde ontwerpverslag.


Même si la loi est votée, elle ne présente pas assez de qualités intrinsèques pour être reconnue comme telle. Cette position se fonde notamment sur les avis du Conseil d'État et tout d'abord son premier avis, qui concorde avec mon opinion : le gouvernement fait fi d'un principe accepté par presque tous dans les années '90, à savoir que l'article 162 de la Constitution n'est pas soumis à révision et que sans révision de la Constitution, les lois communale et provinciale ne peuvent être régionalisées.

Het eerste advies steunt mijn stelling dat de regering hier schaamteloos het principe overboord gooit dat bijna iedereen in de jaren '90 verkondigde, namelijk dat artikel 162 van de Grondwet niet voor herziening vatbaar was en dat zonder herziening van de Grondwet de gemeente- en provinciewet niet konden worden geregionaliseerd.




Anderen hebben gezocht naar : presque tous voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque tous voté ->

Date index: 2022-06-10
w