Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fièvre d'origine inconnue
Inconnue
Mort de cause inconnue
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Presqu'accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Presque-accident
Quasi-accident
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "presque inconnue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

bijna overal | bijna zeker


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]




presque-accident | quasi-accident

bijna-schadegeval | near miss


fièvre d'origine inconnue

koorts van onbekende oorsprong




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le nombre de questions orales portant sur la matière du bien-être animal a toujours été élevé. A juste titre, des membres font part de leur préoccupation concernant des domaines où le bien-être animal n'est pas respecté, ou pourrait mieux être respecté. Le présent projet de loi s'inscrit dans cette préoccupation constante et propose des actions concrètes. [...] [...] Pour la ministre, il ne saurait être justifié de conserver les animaux sauvages dans une telle situation contraire à leur bien-être, simplement pour l'agrément de spectateurs de cirque. La société a changé d'échelle : là où il y a un siècle le cirque signifiait l'ouverture au monde et la confrontation à l'inconnu, désormai ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor openheid voor de wereld en kennismaking met het onbekende, is de toegang tot informatie over dieren in het wild exponentieel toegenomen. De leefsituatie van dieren in de z ...[+++]


C'est que le montant des frais résultant de l'article 203, § 1 , est presque toujours inconnu des parents, que les dépenses familiales sont essentiellement collectives (8) et qu'il est difficile de déterminer avec précision la part affectée à l'entretien et à l'éducation des enfants ..

Dat komt doordat de ouders de kosten die uit de toepassing van artikel 203, § 1, voortvloeien, doorgaans niet kunnen inschatten en doordat de gezinsuitgaven haast altijd « collectief » van aard zijn (8). Bijgevolg is het moeilijk precies te bepalen welk aandeel van het gezinsbudget naar het levensonderhoud en de opvoeding van de kinderen moet gaan ..


C'est que le montant des frais résultant de l'article 203, § 1 , est presque toujours inconnu des parents, que les dépenses familiales sont essentiellement collectives (8) et qu'il est difficile de déterminer avec précision la part affectée à l'entretien et à l'éducation des enfants ..

Dat komt doordat de ouders de kosten die uit de toepassing van artikel 203, § 1, voortvloeien, doorgaans niet kunnen inschatten en doordat de gezinsuitgaven haast altijd « collectief » van aard zijn (8). Bijgevolg is het moeilijk precies te bepalen welk aandeel van het gezinsbudget naar het levensonderhoud en de opvoeding van de kinderen moet gaan ..


On a vu les efforts que le gouvernement du Mexique est en train de faire dans cette lutte contre le trafic illégal de drogue même si, malheureusement, le gouvernement doit faire face à une violence presque inconnue jusqu’à maintenant.

We hebben gezien wat de Mexicaanse regering nu probeert te doen om de handel in illegale drugs te bestrijden. De regering heeft in die context te maken met een mate van geweld die vrijwel nooit eerder is vertoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seul autre concurrent important qui possède des produits de marque est la division "Burger" de Brandt, une marque de pain croustillant qui occupait autrefois la première place sur le marché est-allemand, mais qui est presque inconnue en Allemagne de l'Ouest.

De enige andere belangrijke concurrent is de Brandt-divisie Burger, een belangrijke producent van knäckebröd uit het vroegere Oost-Duitsland, die echter vrijwel onbekend is in West-Duitsland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque inconnue ->

Date index: 2021-10-02
w