Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contenu illégal et préjudiciable sur Internet
Contrôler les métadonnées de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
INFO 2000
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Prescription de médicaments

Traduction de «prescriptions contenues dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


contenu illégal et préjudiciable sur Internet | messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur Internet

illegale en schadelijke inhoud op het internet


programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


aspiration de contenu gastrique dans les voies respiratoires inférieures

geaspireerde maaginhoud in onderste luchtwegen


dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 29, alinéa 2, du règlement les abattoirs, leurs parties et équipement, opérationnels depuis le 1 janvier 2013, répondent aux prescriptions contenues dans l'annexe II du règlement.

Overeenkomstig artikel 29, lid 2, van de verordening voldoen slachthuizen, onderdelen ervan of apparatuur, die operationeel zijn vanaf 1 januari 2013, aan de voorschriften, vermeld in bijlage II van de verordening.


Conformément aux articles 14, alinéa 1, et 29, alinéa 1, du règlement, les abattoirs et leurs parties et équipements, visés à l'alinéa 1, répondent à partir du 9 décembre 2019 aux prescriptions contenues dans l'annexe II au règlement.

Overeenkomstig de artikelen 14, lid 1, en 29, lid 1, van de verordening voldoen de slachthuizen, onderdelen ervan en apparatuur, vermeld in het eerste lid, met ingang van 9 december 2019 aan de voorschriften, vermeld in bijlage II van de verordening.


Ainsi, par exemple, si les parties décident « que la loi applicable au contrat » sera la loi d'un État non contractant aux termes de laquelle la prescription est une question de fond, on pourrait en inférer que par leur choix implicite des règles de prescription contenues dans la loi nationale choisie, les parties ont entendu exclure l'application de la présente Convention.

Ingeval de partijen bijvoorbeeld beslissen dat « de wet van toepassing op de overeenkomst » de wet van een niet-verdragsluitende Staat is krachtens welke de verjaring een feitenkwestie is, kan hieruit worden afgeleid dat de partijen het voornemen hebben gehad de toepassing van dit verdrag uit te sluiten door hun impliciete keuze voor de verjaringsregels in de gekozen nationale wet.


­ Sur base du dossier de la demande, du rapport de la Cellule d'orientation sociale et des examens médicaux qu'il pratique, le médecin-conseil détermine en application des prescriptions contenues dans l'article 117septies si la personne dépendante peut obtenir des soins spéciaux.

­ Op grond van het aanvraagdossier, het verslag van de Cel voor sociale oriëntering en de door hem zelf uitgevoerde medische onderzoeken, bepaalt de adviserend arts, met toepassing van de in artikel 117septies opgenomen voorschriften, of de afhankelijke persoon al dan niet recht heeft op de bijzondere verzorging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Sur base du dossier de la demande, du rapport de la Cellule d'orientation sociale et des examens médicaux qu'il pratique, le médecin-conseil détermine en application des prescriptions contenues dans l'article 117septies si la personne dépendante peut obtenir des soins spéciaux.

— Op grond van het aanvraagdossier, het verslag van de Cel voor sociale oriëntering en de door hem zelf uitgevoerde medische onderzoeken, bepaalt de adviserend arts, met toepassing van de in artikel 117septies opgenomen voorschriften, of de afhankelijke persoon al dan niet recht heeft op de bijzondere verzorging.


Sur la base du dossier de la demande et du rapport de la cellule d'orientation sociale, le médecin-conseil détermine en application des prescriptions contenues dans l'article 117septies si la personne dépendante peut obtenir une allocation d'autonomie et le cas échéant de quelle catégorie elle ressort.

Op grond van het aanvraagdossier en van het verslag van de cel voor sociale oriëntering, bepaalt de adviserende arts, met toepassing van de in artikel 117septies opgenomen voorschriften, of de afhankelijke persoon al dan niet recht heeft op een zelfredzaamheidstegemoetkoming en, zonodig, tot welke categorie de betrokkene behoort.


PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamen ...[+++]

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mo ...[+++]


Les prescriptions urbanistiques peuvent être de nature telle qu'elles permettent une utilisation temporaire de l'espace, qu'elles entrent en vigueur après un certain temps, que leur contenu change à une date déterminée ou qu'une partie d'une prescription n'entre en vigueur que si la condition y reprise est remplie.

De stedenbouwkundige voorschriften kunnen van die aard zijn dat ze een tijdelijk ruimtegebruik toelaten, na verloop van tijd in werking treden, dat de inhoud op een bepaald tijdstip verandert of dat een onderdeel van een voorschrift in werking treedt als de opgenomen voorwaarde vervuld is.


1. L'examen des possibilités d'adapter le délai de prescription en matière fiscale s'inscrit intégralement dans l'évaluation prévue et les éventuelles adaptations des procédures de contrôle administratif, telles que contenues dans l'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014, et qui visent plus d'efficacité, d'efficience, d'équité, de justice et de proportionnalité dans le contrôle fiscal.

1. Het onderzoek naar de mogelijkheden om de onderzoeks- en verjaringstermijn in fiscale zaken aan te passen kadert geheel binnen de voorziene evaluatie en eventuele bijsturing van de administratieve controleprocedures in het Federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014, waarmee meer doelmatigheid, doeltreffendheid, billijkheid, rechtvaardigheid en proportionaliteit in de fiscale controle wordt beoogd.


Les prescriptions contenues dans cette instruction ne sont applicables qu'en temps de paix (celles concernant la période de mobilisation et le temps de guerre font l'objet de directives ultérieures).

De voorschriften van deze instructie zijn enkel van toepassing in vredestijd (deze betreffende de periode van mobiliteit en oorlogstijd zijn het voorwerp van nadere richtlijnen).


w